iskele ve sancak

Liman ve sancak , bir geminin pruvasına bakan bir gözlemci tarafından görüldüğü gibi, bir geminin sol ve sağ taraflarını açık bir şekilde belirtmek için kullanılan seyir terimleridir. Uzatma olarak, iskele ve sancak, geminin solundaki veya sağındaki her şeyi belirtmek için kullanılır. Bu terimler havacılık dünyasında ve demiryolu sektöründe de kullanılmaktadır.

Kökeni ve etimoloji

Terimi, bord (eski bort ), dolayısıyla BORDAGE , sınır, bordée , 1160 kadar erken ispatlanmıştır ve muhtemelen türetilir eski Bas Francique (dil onaylanmış olan) * kenarı eski İskandinav ile takviye "tahta" bord "tahta, yani bir teknenin gövdesinin yanı ”. Ancak, terimler gerçeği sancak , hem de bağlantı noktası , sadece geç Fransızca olarak değil, (ifadeleri kullanabilirsiniz yaşlı Norman metinlerde onaylanmış olan destre doğru “sağa doğru” ve uğursuz doğru “sola doğru”) itiraz Bu terimlerin İskandinav kökenli.

Liman gelen Orta Hollandalı Bakboord hangi vasıta “Yan ( boord arka) (Orta Hollandalı bac veya bak itibaren, kendisini eski Francique bas * Bakko , dos. Krş pastırma ) ait helmsman  ” kürek de dümen yüzler, (Orta Dutch stier "dümen"), yerden stierboord oldu estribord sonra sancak klasik Fransızca. Geç Orta Çağ'da kıç dümeninin icadından önce, dümen sağ arkaya bağlı bir dümen küreğinden oluşuyordu, dümen çoğunlukla sağ elini kullanıyordu.

Bugün bile bir uçak gemisinin komutası sancak tarafındadır.

Sancak olarak 1484 yılında bir Fransız metinde ilk kez belirtilir treboit (aynı belgede bAbort olarak 1522 yılında, daha sonra "port") estribord erken dek kullanılacak XVII inci  için yüzyıl ortaklaşa sancak , aferez ait estribord . Tasdiklerle geç doğası ek olarak, [t], ardından [es] başlangıç bakım gerçekten eski Fransız kelime sadece [e] belirtildiği bilmek, çağdaş dilden bir son borçlanma özelliğidir é [t önce ] . O dönemde denizcilik teknikleri ve ticareti ile ilgili birçok kelimeyi bu dilden ödünç alan Orta Felemenkçe , Fransızca'dan bir ödünç alma olasılığı yüksektir . Hollandaca biçimi stuurboord , aynı zamanda İngilizce steer , German steuer veya Breton stur “ Gouvernail ” de de bulunan stuur “Rudder ”dan (eski alt francique'den eski Fransız estiere “ Gouvernail ”) ve boord “edge”den gelmektedir.


anımsatıcı araçlar

Ön eklere dayalı birçok anımsatıcı belirtilebilir:

Babordais ve tribordais

Ayrıca vardiyalarda sırayla çalışan iki denizci ekibinden bahsetmek için Babordais (veya sıralı iskele) ve sancak (veya sıralı sancak) hakkında konuşuyoruz .

Kırmızı ve yeşil renkler

Kırmızı renk genellikle iskele tarafı ile ilişkilendirilir. Yeşil, sancak tarafı ile ilişkilidir. Bu renk kodu, havacılık dünyasında da kullanılmaktadır .

Gece seyreden bir gemide kırmızı yan ışık iskele tarafını, yeşil ışık sancak tarafını gösterir ve geminin seyir yönü ve yönü hakkında fikir verir. ( Denizde çarpışmaları önlemek için uluslararası düzenlemelere bakınız  : RIPAM).

"A" coğrafi bölgesinde denizden karaya doğru gelen kanalların sol tarafını işaretleyen şamandıralar (liman şamandıraları) kırmızı, ışık taşıyorsa bu da kırmızıdır. Tersine, yeşil şamandıralar kanalların sağını işaretler. (makale işaretlemesine bakın ).

Ancak, "B" bölgesinde (Kuzey Amerika, Batı Hint Adaları, Karayipler, vb.) dikkatli olun, yanal işaretlerin rengi terstir, denizden gelirken iskele tarafında bırakılacak işaretler, şamandıralar veya işaretler. iskele yeşil, sancağa bırakılacak olanlar kırmızı.

dümen açıları

Donanmada tam sancak ve tam iskele ifadeleri kullanılmaz. İçin helmsman ileriye dönük başında kalmaktadır, kelimeler Sağ ve Sol kullanılmalıdır örneğin: tam sağa veya sağdan 5'e veya “sağa 5 derece” “Tüm sağa” anlamına gelir. Yelkenli teknelerde, dümen emirleri rüzgara karşı veya rüzgar yönünde verilirdi .

Notlar ve referanslar

  1. Elisabeth Ridel, Vikingler ve kelimeler: Eski İskandinav dilinin Fransız diline katkısı , Errance basımları, Paris, 2009
  2. Bilgisayarlı Fransızca dil hazinesinin "sancak tarafı" nın sözlükbilimsel ve etimolojik tanımları , Ulusal Metinsel ve Sözlüksel Kaynaklar Merkezi'nin web sitesinde
  3. Grape, Wolfgang, The Bayeux Goblen: Norman Triumph Anıtı , Münih, DEU, Prestel, koll.  "Sanat ve Tasarım Serisi",1994( ISBN  978-3791313658 , çevrimiçi okuyun ) , 95
  4. Albert Dauzat , Jean Dubois, Henri Mitterand, Yeni etimolojik ve tarihsel sözlük , Éditions Larousse 1974. ( ISBN  2-03-029303-2 ) , s. 765a.

Şuna da bakın:

İlgili Makaleler