Ma'abarot ( (o) מעברות ), tekil içinde ma'abarah, kurulan Geçici kamplar vardı İsrail'de de 1950 ağırladı 250.000 Yahudi mültecilere kadar. Bu kamplardaki istikrarsız yaşam koşulları, kolektif İsrail hafızasında, özellikle de orada en kalabalık olan Arap ve Müslüman ülkelerden Yahudilerin hafızasında bir iz bıraktı .
İbranice ma'abarah kelimesi , Fransızca'da transit olan ma'avar kelimesinden türemiştir .
Bu kamplar, 1948'de İsrail'in kurulmasının ardından, çoğunlukla Arap ülkelerinden gelen mültecileri ve daha az ölçüde de olsa, Holokost'tan kurtulan Avrupalı mültecileri geçici olarak barındırmak için kuruldu , artık İsrailliler için yeterli yuva kalmadı: “Özgür Yahudi Devleti'ne gelen yüz bin yeni göçmen , Yafa , Hayfa , Akka , Ramla ve Lydda'dan yeni kaçan [Filistinli] Arapların boş evlerine yerleştirildi . Taş evleri yaşanabilir kabul edilen hayalet Filistin köylerine on binlerce yeni gelenler yerleştirildi . Ancak 1950'lerin başlarında terk edilmiş mülkler, bu insan akışının yarattığı akut sorunu artık çözemedi ” ; Bu bağlamda transit kamplar oluşturuldu.
1949'un sonunda ma'abarot'ta 90.000 kişi ikamet ediyordu; 1951'in sonunda yaklaşık 125 kampta 220.000 kişi vardı; 1950'lerde 130.000 Irak Yahudisinin İsrail'e gelişi ma'abarot'taki bu Yahudilerin oranını üçte bire çıkardı. 1951'de, transit kampların sakinleri İsrail nüfusunun beşte birini oluşturuyordu ve bu sayı 1.400.000 idi.
Sakinlerin% 80'inden fazlası doğu kökenlidir.
"1956 ile 1958 arasında, Polonyalı Yahudi mültecilerin% 22,5'i , Kuzey Afrikalı Yahudi mültecilerin yalnızca% 8,5'ine karşılık kıyıların daha misafirperver bölgelerine gönderildi . " Avrupa mülteciler Arap ve Müslüman ülkelerden gelen mültecileri eksik kişisel temaslar yoluyla daha iyi konut vardı; ve Yidişifonlar işgücü piyasasında tercih edildi. Barınma sorunları Kuzey Afrika ve Orta Doğu'daki Yahudileri bir araya getirerek ortak bir kültür yarattı ve İsrail'de Avrupalı Yahudiler ile Mizrahim Yahudileri arasında etnik bir sınır çizilmesine yardımcı oldu .
“ Her ailenin ortalama 16 m2'lik bir alana sahip olduğu çadır ve ardından prefabrik kampların kaynaksız göçmenlere geçici bir çözüm sunması bekleniyor; ancak işsizlikten dolayı, birçoğu orada yıllarca bitki örtüsü yaşayacak ” . Kışla geçici olduğu için akan su ve elektrik yok . Yaşam koşulları zor. Bir gazetecinin ifadesine göre Migdal-Gad kampında her 1000 kişiye iki musluk düşüyordu, duşlar çalışmıyordu ve tuvalete dönüştürülmüştü; tavanı olmayan tuvaletler sineklerle doluydu. "Yemek azdır ve hastalıklar sık görülür . " "1950'de, ana kamplardan biri, neredeyse tamamı trahoma ile enfekte olmuş ve ölüm oranı çok yüksek olan 15.000 Yemenli'yi barındırıyordu . "
Bu kamplarda bazı ilkokullar inşa edildi. Ama ortaokul eğitimi için şehre gitmen gerekiyordu . Yetersiz ulaşım araçları , dilin değiştirilmesiyle bağlantılı zorluklar ve ma'abarot'taki zorlu yaşam koşulları, bazen kampların genç sakinlerinin ikincil eğitimleri sürdürmesini imkansız hale getirdi. Bu, sosyal entegrasyon şanslarını ve ekonomik geleceklerini tehlikeye attı.
Kamplar , 1950'lerin zor zamanlarında ülkeyi büyük salgın hastalıklardan koruyan tıbbi hizmetler sundu .
Her ma'abara'da istihdam sağlamak için bir İşçi Ofisi ( Lishkat Avoda ) kuruldu. Ancak işsizlik oranı çok yüksekti. Bölge sakinleri coğrafi ve kültürel izolasyonlarının etkilerine maruz kaldılar.
İsrail hükümeti transit kampların yerini çeşitli kriterlere göre seçti:
1. Ekonomik kriter: Kamplar, tarım ve kamu hizmeti sektörlerinde işlerin olduğu alanların yakınında bulunuyordu .
2. Demografik kriter: hükümet düşük nüfuslu bölgeleri tercih etti; amaç, büyük kent merkezlerinde aşırı kalabalıklaşmayı önlemek olabilirdi.
3. Stratejik kriter: kamplar sınırları ve seyrek nüfuslu alanları güvence altına almak zorundaydı . 1948 savaşı sırasında İsrail , BM bölüşüm planında Yahudi devleti için öngörülen sınırların ötesine geçmişti . Hükümet, İsrail'in bu topraklar üzerindeki egemenliğini kurmak ve ileri sürmek ve Filistinli Arap çiftçilerin saldırılarını engellemek için bir İsrail nüfusunun varlığını gerekli görüyordu. Böylece, transit kampların% 18'i güney bölgelerde ve Negev'de kuruldu ; Kuzeyde Celile ve HaEmek'te % 27
Geçiş kamplarının yarısı sınır bölgelerinde kurulmuştur (aşağıdaki haritalara bakınız).
Zamanla, ma'abarot gerçek mahallelere dönüştü ve bağlı oldukları kasabalar tarafından emildi. Kiryat Shmona , Sdérot , Beït Shéan , Yoqneam , Or Yehuda ve Migdal HaEmek gibi birçok ma'abarot kendi başına şehir haline geldi .
Ma'abarot'ta ikamet eden insan sayısı 1952'de azalmaya başladı ve son ma'abarot 1963 civarında kapatıldı .
"Benim için, ailem için, yüzbinlerce yeni Doğu göçmeni için, ma'abara - geçiş kampı - uzun yıllar boyunca park edeceğimiz, her türlü kötü havaya maruz kalacağımız, kötü teneke ve odun barakaları topluluğu, tüm umutsuzluğa rağmen, ma'abara illüzyonların sonu, büyük gözyaşının başlangıcı olacak, sizi yaşam için işaretleyen ” , Fas'ta Moi, Juif arabe ve İsrail'de 1985 doğumlu gazeteci Mordecaï Soussan tanıklık ediyor .
Ephraim Kishon'un İsrail filmi Sallah Shabati ( 1964 ) , bir ma'abarah'ta yaşayan yeni göçmenlerin karşılaştığı zorlukları gösteriyor. "Ticari başarısına rağmen, Salah Shabati , filmin Doğu Yahudilerine karşı ırkçı önyargılar biriktirdiğini düşünen yerel basında sert eleştirilere maruz kaldı . Bu film, o zamana kadar görünmezlik kazandırarak çatışmayı sergiledi. kültürler ve Ashkenazi aparatçıklarının küstahlığını ortaya çıkardı ".
Zeev Revah (1992) tarafından yazılan İsrail filmi Tipath Mazal ("Biraz şans"), Faslı genç bir Yahudi şarkıcı ve ailesinin bir ma'abarahındaki pasajı çağrıştırıyor. Şarkıcı Zehava Ben'in başrolde olduğu " Mısır filmlerinin saf geleneğinin şarkılarıyla serpiştirilmiş tipik bir oryantal melodram olan film, Fas topluluğu için bu travmatik dönemin samimi ve sıcak bir kanıtıdır ".
" 1930 doğumlu Irak Yahudisi Shimon Ballas , 1951'de İsrail'e göç etti, Ha-ma'abara / The transit camp'ı önce Arapça sonra da 1964'te İbranice yayınladı " . “ Mizrahi edebiyatını 1964'te başlattı . Radikal bir romandan dili veya estetiğiyle değil, içeriği ve ideolojisiyle bahsedebiliriz: aslında yeni bir göçmen tarafından yazılan, yeni oryantal göçmenleri ele alan ilk romandır. ” .
Sami Michael (in) , ayrıca Yahudi Irak 1926 doğumlu, 1949 yılında İsrail'e göç; İbranice yazdığı ilk romanında İsrail geçiş kamplarından bahseder (önceki öyküleri Arapça yazılmıştır), Tüm İnsanlar Eşittir - Ama Bazıları Daha Fazla (1974) ("Tüm insanlar eşittir, ancak bazıları 'diğerlerinden' daha fazladır. , Daha fazla Shavim ve-Shavim Yoter ). Roman kesişen iki hesap: Bir merkez bir gönderilen kahraman David Asher, Irak aileye maabara 1950'lerde, diğer 1967 Altı Gün Savaşı sırasında David'in askerlik anlatır “Bu kitap ile Sami Michael soruları temel Siyonist toplumun öncülleri - özellikle herkes için eşitliğin onaylanması ” .
In Le Bruit de nos pas İsrail romancı tarafından Ronit Matalon , "yazarın yaşamı (Ed. Stok tarafından 2012 yılında Fransızcaya çevrilmiş) ve Ganem Tiqva ait ma'bara bir barakalarda annesinin o merkezinde yer alır Lucette üç çocuğunu büyütüyor, bir temizlikçi olarak geçimini sağlamak için mücadele ediyor. Baba, bir tür siyasi ajitasyona girerek onları terk etti. "
Paula Jacques'in bir romanında , En azından yağmur yağmaz (2015), 1959'da Hayfa'dan kırk kilometre uzaklıktaki Kiryat Soulam ma'abarasına götürülen iki Mısırlı Yahudi ergen, bu kışlaların insanlık dışı yaşam koşullarından " kaçıyor . ” .
1942 doğumlu Iraklı bir Yahudi olan, 1951'de İsrail'e göç eden Avraham Shama , Amerika Birleşik Devletleri'nde profesör ve üniversite dekanı oldu, Finding Home: An Immigrant's Journey adlı otobiyografik bir hesabın yazarı . Bir Anı (2016) ("Bir ev bulmak: bir göçmenin yolculuğu") özellikle sürgün travmasını ve maabarot'taki "aşağılayıcı yaşam koşullarını" anlattığı
"Geçiş kampı edebiyatı" olarak adlandırılan şeyin amacı, hegemonik olmayan grubun bakış açısından bir ulusun kuruluş hikayesini temsil etmektir; Piera Rossetto'nun analizine göre bu hikayeler "Öteki" açısından şehrin hakkını veriyor
Ma'abarot, Lübnan , Golan (1950'lerde Suriye) ve Ürdün'ü çevreleyen Celile dağlık masifinde kısmen yer almaktadır.
Ma'abarot kısmen Güney ve Negev'de , Mısır ve Ürdün'ün sınır bölgelerinde yer almaktadır.
Oluşturulan 125 ma'abarot'tan yaklaşık yirmi ma'abarot'unun kısmi bir listesini buraya tıklayarak bulabilirsiniz.
Piera Rossetto, "Transit Uzay, Hafıza Yeri: Arap Yahudilerinin Ma'abarah ve Edebiyat Manzaraları" ("Hafıza yerine geçiş yeri: Ma'abarah ve Arap Yahudilerinin edebi manzaraları " çevrimiçi okuyun: [19]