Konjaku Hyakki Shui (今昔百鬼拾遺 , Bugünü ve Geçmişin Yüz Demons için Ek ) Japon sanatçı tarafından üçüncü kitabı Toriyama Seiken'in yanında yer Gazu Hyakki yagyō dizi dolaylarında yayımlanan 1781 . Bu eserler, çoğu Japon edebiyatı, folkloru ve diğer sanatlardan türetilen doğaüstü kanatlar , hayaletler, ruhlar, hayalet ve canavar koleksiyonlarıdır. Bu çalışmalarınJaponya'da sonraki Youkai görüntüleri üzerinde derin bir etkisi oldu.
Üç cilt Bulut (雲 ) , Brume (霧 ) Ve Yağmur (雨 ) Olarak adlandırılmıştır .
Shinkiro (蜃気楼 , "Mirage" ) bir olan istiridye deniz yüzeyine yükselir ve bir nefes alır o noktaya orantısız büyüdü serap uzak şehirlerden.
Shokuin (燭 陰 ) Çin'in Mor Dağı'nın ruhudur . İnsan yüzlü, bin gülüşü olan kırmızı bir ejderha olarak görünüyor .
Jinmenju (人 面 樹 , "İnsan yüzlü ağaç " ) , insan yüzüne benzeyen çiçeklerle uzak dağların boşluklarında büyüyen bir ağaçtır. Bu yüzler dallardan düşseler bile her zaman gülümsüyorlar.
Ningyo (人魚 , "İnsan-balık" veya "deniz kızı" ) , bir insan figürü ve bir balık kuyruğu ile tasvir edilen bir deniz canlısıdır.
Hangonkō (返 魂 香, 反 魂 香 ) Ölülerin ruhunu uyandıran sihirli bir tütsüdür .
Hōkō (彭 侯 ) Bin yıllık bir ağaçta yaşayan bir ruhtur. İnsan yüzü olan ve kuyruğu olmayan siyah bir köpeğe benziyor.
Tengutsubute (天狗 礫 , " Tengu taş atma" ) , dağların derinliklerinde bir yerde taşların aniden havaya atıldığı bir olgudur. Tengu'un eseri olduğuna inanılıyor .
Dōjōjinokane (道 成 寺 鐘 , "Dōjōji tapınağının çanı" ) , karşılıksız sevginin öfkesiyle korkunç bir iblis yılana dönüşen genç bir rahibe aşık olan Kiyohime tarafından eritilen çandır . Rahip kaçıp tapınak çanının altına saklandığında, yılan çanı sarar ve onu ve imkansız sevgilisini öfkeyle tüketir.
Tōdaiki (灯台 鬼 , "Mum şeytanı" ) aptallaşmış ve bir iksir içmesi gereken ve başına mum dikilmiş bir adamdır. Takma adı "Todaiki" oldu.
Dorotabō (泥 田 坊 , "Pirinç tarlası hödük " ) , pirinç tarlalarını torunlarına devretmek için çok çalışan yaşlı bir adamın hayaleti. Çocukları tarlaları boşa harcadı ve onları başkalarına sattı, bu yüzden yaşlı adam tarlalarda siyah, tek gözlü bir yaratık olarak tarlalarına iade edilmesi için yalvarıyor.
Kokuribaba (古 庫裏 婆 , "Eski rahip mahallesinin cadısı" ) , dağdaki tapınağa gelen ve kamarasında yaşadığı için başkâhinin karısı denilen bir kadındır. Tapınağa giden insanlardan pirinç ve para çalar ve ceza olarak cesetlerin derisini yiyen korkunç bir iblis cadı olur.
Oshiroibaba (白粉 婆 , "Pirinç tozu cadısı" ) yaşlı bir kadın, pirinç tozu ruhu Jibun Senjō'nun asistanıdır. Ay takviminin on ikinci ayında karda yürüyor, büyük boy sugegasa şapkası takıyor .
Jakotsubaba (蛇骨 婆 , "Yılan kemik cadısı" ) , sol elinde kırmızı bir yılan ve sağında mavi bir yılan taşıyan yaşlı bir kadındır. Muhtemelen orada mühürlenmiş olan "Jagoemon" adlı canavarca bir yılanın karısı olduğu için belirli bir "yılan tepesi" tutuyor.
Kageonna (影女 , "Gölge kadın" ) , bir mononokun yaşadığı evin kayan kağıt kapısına ay ışığının bıraktığı bir kadının gölgesidir .
Kerakeraonna (倩 兮 女 )
Enenra (烟 々 羅 ) Evden yükselen dumandan yapılmış bir ruhtur.
Momijigari (紅葉 狩 ) Togakushi Dağı'nın şeytan kadınıdır.
Oboroguruma (朧 車 ) Alnında kocaman bir insan yüzü olan ve Kyoto'da sisli dolunay gecelerinde görünen bir öküz arabası .
Kazenbō (火 前 坊 ) Kyoto yakınlarındaki Toribe Dağı'nda görünen yanmış bir keşişin hayaleti.
Minobi (蓑 火 ) .
Aoandon (青 行 燈 )
Ameonna (雨 女 )
Kosamebō (小雨 坊 )
Gangikozō (岸 涯 小僧 )
Ayakashi (あ や か し )
Kidō (鬼 童 )
Onihitokuchi (鬼 一口 )
Jatai (蛇 帯 )
Kosodenote (小 袖 の 手 )
Hatahiro (機 尋 )
Ōzatō (大 座 頭 )
Himamushinyūdō (火 間 蟲 入道 )
Sesshōseki (殺生 石 )
Fūri (風 狸 )
Morinjinokama (茂林 寺 釜 )
Rashōmon-no-oni '( Rashōmon oni ,羅 子 門 鬼)
Yonakinoishi (夜啼 石 )
Bashōnosei (芭蕉 精 )
Suzuri-no-tamashii (硯 の 魂 )
Byōbunozoki (屏風 覗 )
Kyōkotsu (狂 骨 )
Mekurabe (目 競 )
Ushirogami (後 神 )
Iyaya (否 哉 )
Hōsōshi (方相 氏 )
Takirei-ō (滝 霊 王 )
Hakutaku
Kakurezato (隠 里 )