Dublin III Düzenlemesi

Avrupa Parlamentosu Yönetmeliği ve Avrupa Konseyi n o  arasında 604-201326 Haziran 2013(Üye Devletlerden birinde üçüncü ülke vatandaşı veya vatansız bir kişi tarafından yapılan uluslararası koruma başvurusunu incelemekten sorumlu Üye Devletin belirlenmesine yönelik kriterlerin ve mekanizmaların oluşturulması), “ Dublin III Tüzüğü  ” olarak bilinen bir normatiftir. metni , Avrupa Birliği , içinde 49 makale , yasal düzenlemeye adamış sığınma hakkı altında Cenevre Konvansiyonu (md. 51) Avrupa Birliği'nde talepte yabancılara sığınma için bir ülkede. sığınma ve yakalandı Avrupa Birliği'nin bir başka ülkesi. Daha geniş anlamda, bir iltica başvurusunu bir kriterler listesine göre işleme koymaktan hangi AB Üye Devletinin sorumlu olduğunu belirlemeyi ve sığınma alışverişi olgusuna karşı mücadele etmeyi amaçlar .

tarihinde yürürlüğe girmiştir 19 Temmuz 2013 ve uygulanan 1 st Ocak 2014Bu metin , Dublin II düzenlemesinin ardından, teoride basit, ancak pratikte birçok sorun yaratan bir ilke ortaya koymaktadır: En çok kullanılan kriter, sığınma talebinin yapıldığı AB ülkesinin, iltica talebinden sorumlu ülke olmasıdır. talimatı ve nihai kararı.

Dublin II Tüzüğü ile Karşılaştırılan Gelişmeler

3 Aralık 2008, Avrupa Komisyonu Dublin sisteminin reform için bir fırsat yaratarak, Dublin Düzenlemesi değişiklik önerdi. Dublin III Yönetmeliği ( n o  604/2013) onaylandıHaziran 2013Dublin II Tüzüğü'nün yerine geçer ve tüm Üye Devletler için geçerlidir. tarihinde yürürlüğe girer19 Temmuz 2013 ve önceki iki ilkeyle aynı ilkeye dayanmaktadır, yani aile, ikamet veya vize kriterleri dışında, bir yabancının sığınma başvurusundan sorumlu ülke, alınan parmak izlerinin tutulduğu ilk Üye Devlettir. sığınma başvurusu

Karşılaştırıldığında Dublin II yönetmelik , Dublin III düzenleme dikkate temel yargıları alır Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi de Strasbourg ve Avrupa Birliği Adalet Divanı içinde (ABAD) Lüksemburg .

Dublin II Tüzüğü gibi , Dublin III de yetkili devlete nakledilmeden önce idari gözaltı imkanı sağlar. Gözaltı koşulları ve tutuklulara yönelik garantiler ile ilgili olarak, 'evin' 9. , 10 ve 11. Maddeleri ( Dublin III Yönetmeliğinin 28. Maddesi , 4. paragrafı ) sorumlu Üye Devlete transfer prosedürlerini sağlamak için kullanılır. Sorumlu Devlet muvafakat verirse transfere karar verilebilir. Müdahaleden sonraki altı ay içinde (kaçma durumunda on iki hatta on sekiz aya kadar uzayabilen bu süre) bu transfer gerçekleştirilmezse, göçmen Devlet dışında bir ülkede sığınma talebinde bulunabilir. onun isteği için.

Dublin II düzenlemesinden farkları arasında, sığınmacıların parmak izlerini saklayan Eurodac sisteminin ek veriler toplaması da yer alıyor. Ayrıca, polis ve diğer güvenlik yetkilileri artık bu verilere erişebiliyor.

Misal

Bir Kosova vatandaşı ülkesini terk eder ve İtalya'ya gider, hedefi Fransa'ya, ardından muhtemelen Birleşik Krallık'a veya Almanya'ya gitmektir. İtalya'da polis tarafından tutuklanır ve belirli şartları yerine getirmesi halinde sığınma ve oturma izni alma hakkına sahip olduğu bilgisi verilir. Kosova vatandaşı bu nedenle İtalya'da sığınma talebinde bulunur. Serbest bırakılır ve talebinin "mümkün olan en kısa sürede" (pratikte 12 ila 18 ay arasında ) işleme konacağı konusunda bilgilendirilir . Yolculuğuna devam etti ve iltica başvurusunda bulundu ya da Fransa'da tutuklandı. İdari belgelerini ve özellikle İtalyan sığınma talebini sunar. Dublin III yönetmeliği uyarınca, Fransız kolluk kuvvetleri (çoğunlukla sınır polisi ), ilk sığınma başvurusunun bu ülkede kaydedildiği için İtalya'ya geri dönmeyi düşünmek için İtalyan makamlarıyla iletişime geçer. Kosova vatandaşı daha sonra prosedür araştırılırken ev hapsine alındı. İtalya, Kosova vatandaşının dönüşünü kabul eder etmez, Fransa topraklarından İtalya'ya gitmeye davet edilir veya İtalya'ya sınır dışı edilir.

İncelemeler

2010'ların göç dönemi bağlamında , Dublin III anlaşmalarıyla tanımlanan sığınma politikası , Avrupa Birliği içinde çok sayıda tartışmanın konusudur. Bu anlaşmalar, genel olarak sığınmacıların ve mültecilerin bakımını, eğer orada tespit edilmişlerse, Avrupa Birliği'ne girdikleri ülkelere dayandırır.

Bu düzenleme eleştirilmiştir, çünkü aslında Avrupa'ya ulaşan mülteciler genellikle İtalya veya Yunanistan gibi varış ülkelerinde kalmayı tercih etmemekte, bunun yerine ekonomik beklentilerin daha elverişli olduğu Almanya, İsveç veya Birleşik Krallık'ı hedeflemektedir. Her şeyden önce, mültecileri karşılama ve onlara bakmanın tüm yükünü giriş yapan ülkelere yüklüyor.

Bu eleştiriler ve uygulaması da oldukça karmaşık olan düzenlemenin işlevsizliklerinin gözlemlenmesi karşısında Avrupa Komisyonu 2016 yılında düzenlemeyi önermiş ve böylece başarılı olamayan bir müzakere sürecini başlatmıştır. 23 Eylül 2020, Leyen der Ursula von Komisyon Dublin III değiştirilmesi yönlendirmesi gereken bir "göç ve iltica konusunda yeni pakt" önerdi.

bibliyografya

Referanslar

  1. Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 26 Haziran 2013 tarihli (AB) 604/2013 sayılı Tüzüğü, Üye Devletlerden birinde bir uluslararası koruma başvurusunu incelemekten sorumlu Üye Devletin belirlenmesine yönelik kriterleri ve mekanizmaları belirleyen bir üçüncü ülke vatandaşı veya vatansız bir kişi ,29 Haziran 2013( çevrimiçi okuyun )
  2. (in) "  Dublin Yönetmeliği recast Avrupa Komisyonu Önerisi  " [PDF] üzerine Avrupa Komisyonu ,3 Aralık 2008( 24 Aralık 2017'de erişildi ) .
  3. (içinde) "  Dublin Düzenlemesi III  " , Cecilia Wikstrom'da ( erişim tarihi 24 Aralık 2017 ) .
  4. (de) "  Europaparlament verabschiedet so genanntes Asylpaket  " , Pro Asyl'de ,12 Haziran 2013( 24 Aralık 2017'de erişildi ) .
  5. Uluslararası koruma başvurusunda bulunan kişilerin kabulüne ilişkin standartlar belirleyen 26 Haziran 2013 tarihli Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 2013/33 / AB Yönergesi (yeniden düzenleme) , cilt.  AJ L,29 Haziran 2013( çevrimiçi okuyun )
  6. "  Dublin Düzenlemesi  " , La Croix hakkında ,19 Haziran 2017( 24 Aralık 2017'de erişildi ) .
  7. "  " Kendilerine ne olduğunu anlamıyorlar ": Devlet sığınmacılar için idari zorlukları artırıyor  ", Le Monde ,9 Aralık 2019( çevrimiçi okuyun , 17 Aralık 2019'da danışıldı )
  8. GISTI: “Dublin” prosedüründe sığınmacılara destek, 2. baskı .
  9. (de) “  EU-Asyl-Paket: Neuregelungen der Asyl-Richtlinien und -Verordnungen Erste Einschätzungen von PRO ASYL  ” [PDF] , Pro Asyl üzerinde ,12 Haziran 2013( 24 Aralık 2017'de erişildi ) .
  10. Cécile Barbière , "  Avrupa Konseyi'nden önce sığınmacı Avrupa  " , www.euractiv.fr adresinde ,21 Haziran 2018( 8 Nisan 2021'de erişildi )
  11. “  AB'de sığınma reformu  ” , www.consilium.europa.eu adresinde ( 8 Nisan 2021'de erişildi )

tamamlayıcılar

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar