Youko Ogawa

Youko Ogawa Anahtar veri
Doğum 30 Mart 1962
Okayama , Okayama Prefecture , Japonya
Birincil aktivite Romancı , kısa öykü yazarı
Ödüller Akutagawa
Ödülü Tanizaki
Ödülü Izumi
Ödülü Yomiuri
Ödülü Shirley-Jackson Ödülü
Yazar
Yazı dili Japonca

Yōko Ogawa (小川 洋子, Ogawa Yōko ) , Doğdu30 Mart 1962içinde Okayama , Okayama Prefecture , bir olan Japon yazar .

Biyografi

Ogawa, Waseda Sanat Üniversitesi'nden mezun oldu . Mezun olduktan sonra yazmaya başladı. 1994 yılına kadar kısa olan çok sayıda romanın  yanı sıra kısa öykü ve denemelerin de yazarıdır .

Ogawa, en sevdiği yazar Haruki Murakami'den Jun'ichirō Tanizaki gibi klasik Japon yazarlardan ve aynı zamanda F. Scott Fitzgerald , Truman Capote ve Raymond Carver gibi Amerikalı yazarlardan esinlenmiştir . Ayrıca Marguerite Duras veya Yasunari Kawabata'yı da takdir ediyor . İngilizce / Amerikan edebiyatları üzerine yaptığı çalışmalar sırasında, öğretmeni Motoyuki Shibata (Ogawa'nın İngilizceye ilk çevirisini yapan) onu Japonca çevirmeni olduğu ve Moon Palace romanı üzerinde büyük etkisi olan Paul Auster ile tanıştırdı . Ogawa.

O prestişli Akutagawa Ödülü için Hamilelikte içinde 1991 de ve Tanizaki fiyatı , fiyat Izumi , fiyat Yomiuri ve Kaien fiyatı onun ilk kısa romanı için kelebeğin Dağılma . Özellikle Fransa'da popüler.

Romanları Fransızca, Almanca, İtalyanca, Yunanca, İspanyolca, Katalanca, Çince, Korece ve son zamanlarda İngilizceye (Amerika Birleşik Devletleri'nde) çevrildi. Çoğu zaman çevrilen romanı Hotel Iris , diğer eserlerinden daha az örtük ve bu nedenle biraz farklıdır ve 17 yaşındaki bir kızla yaşlı bir adam arasındaki cinsel ilişkiyi ( shibari veya Japon esareti ) ele alır. Kısa öyküsü L'Annulaire'den bir film uyarlaması, 2005 yılının Haziran ayında , Diane Bertrand'ın Olga Kurylenko ve Marc Barbé ile birlikte yaptığı bir film olan Fransa'da gösterime girdi . Japonya'da, Profesörün Favori Formülü Yomiuri Ödülü'nü kazandı ve orada bir film ( 2005 ), çizgi roman ( 2006 ) ve ses CD'si ( 2006 ) olarak yayınlandı.

Hyōgo, Ashiya'da kocası ve oğluyla yaşıyor .

Temalar

Ogawa'nın yazıları, kapalı yerler kadar kapalı mekanlar, psişik veya fiziksel gibi tekrar eden birkaç temayla noktalanmıştır.

Onun romantik evreni, anıları ya da geçmişi takip etme arzusuyla ( L'Annulaire , 1994; Le Musée du silence , 2000, Cristallisation secrète , 1994) bir sınıflandırma takıntısı ile karakterize edilir . (genellikle çok uzaklardan gelen) kendi duygularının ve motivasyonlarının anlatıcısı (veya daha seyrek olarak anlatıcının) sık sık olağandışı sapmalara ve sapkınlıklara yol açan anlatıcısı, hepsi hikayenin gücünü vurgulayan basit kelimelerle yazılmıştır.

İşler

Yeni

Romanlar

Romanlar

Katılım

Henüz çevrilmemiş kitaplar

Kurgu

Kurgusal olmayan

Notlar ve referanslar

  1. M. Descombes, Yôko Ogawa amber , Le Temps'in anısını yüceltiyor (4 Mayıs 2018).
  2. Yoko Ogawa: "Anne Frank'in Günlüğü beni işaretledi" , La Dépêche (5 Nisan 2018).
  3. A. Clavel, Books - Yôko Ogawa, karanlığın metresi , Le Temps (23 Eylül 2000).
  4. "  OGAWA Yôko (1962-….) 小川 洋子 " , Japon Edebiyatı üzerine ,17 Temmuz 2014( 8 Aralık 2018'de erişildi )
  5. A. Fleury, Yoko Ogawa, olağanüstü çılgınlığın öykü anlatıcısı , Le Parisien (13 Haziran 2018).
  6. "  Amber March: Japon Yôko Ogawa ile buluşma  " , Liberation.fr'de ,13 Nisan 2018( 8 Aralık 2018'de erişildi )
  7. R. de Ceccatty, "Gizli Kristalleşme" ve "Deniz", Yoko Ogawa: Yoko Ogawa ve Absolute Desertion , Le Monde (7 Ocak 2010).
  8. Bu romanın analizi için bkz. M. Aisenstein, “ The Requiration  of Represation  ”, Revue française de psychanalyse 2010/5 (Cilt 74), s. 1367-1392. DOI: 10.3917 / rfp.745.1367.
  9. Bkz., Örneğin, L. Houot, "Instantanés d'Ambre", Yôko Ogawa'nın son romanı, comme un rêve , fransainfo (11 Mayıs 2018).

Dış bağlantılar