Anaon bir olan Breton kelimesibütün atar ruhlar arasında ölen bulundukları yer ve. Öteki Dünya'yı , ölümden sonraki dünyayı temsil eden Galce kelime" Annwvyn " veya "Annwn" ile karşılaştırılmalıdır.
Bir kişi öldüğünde, " aet eo gant an Anaon " ( lafzen : "Ruhlar ile gitti") söylenerek uyandırılır , O Diğer Dünya'ya katıldı .
" Kanaouenn an Anaon " Barzaz Breiz'in Fransızca "Le Chant des Trépassés" adlı şarkısıdır.
" Kloc'h an Anaon " (ölülerin çanı), bir kişinin ölümünü, ölümün karada mı yoksa bir teknede mi gerçekleştiğini öğrendiğimizde çaldığımız bir zildir .
The 2 Kasım, All Saints 'Day'in ertesi günü , ölülerin bayramı olan “ Gouel an Anaon ” u kutluyoruz .
Breton'da, Trépassés koyuna, özellikle boğulanların cesetlerini kıyıya doğru götürecek akıntılar nedeniyle " bae an Anaon " veya " bwe an Anaon " olarak adlandırılır ve anaonların yola çıktığı bir yer olurdu. bazı efsanelere göre de ötesi.