Gargantua

Gargantua
Gargantua makalesinin açıklayıcı görüntüsü
Hacılar salatalarda yemiş - İllüstrasyon, Gustave Doré , 1873.
Yazar François Rabelais
ülke  Fransa Krallığı
tür Roman
Yayın tarihi 1534
kronoloji

Pantagruel'in babası olan büyük Gargantua'nın korkunç hayatı, bir zamanlar beşinci özün soyutlayıcısı M. Alcofribas tarafından bestelenmiştir. Pantagruelism dolu yapın François 1542 arasında Juste, ya da daha basitçe sürümüne göre Gargantua , ikinci romanı tarafından François Rabelais yazılmış 1534 . Pantagruel (1532)ile karşılaştırılabilir bir yapıyla, ancak daha karmaşık bir yazıyla, dev Gargantua'nın çıraklık yıllarını ve savaş benzeri maceralarını anlatıyor. Katı bir Sorbonnard öğretisinin ağırlığına karşı hümanist bir kültür için bir savunma olan Gargantua , aynı zamanda şevk dolu, büyük bir sözlük zenginliği ve genellikle ham bir yazıyla dolu bir romandır.

Rabelais, Gargantua'yı Pantagruel ile aynı takma adla yayınladı  : Alcofribas Nasier ( François Rabelais'in anagramı ) Abstracteur de Quintessence.

devin kökeni

Kelt folkloru ve mitolojisi

Önce XIX inci  yüzyıl, uzun Gargantua içinde çalışmaların yayınlanmasına kadar, Rabelais bir icat olduğuna inanılan alimleri XIX inci  kademeli Beyan aslen popüler dev yüzyıl. 1810'larda Thomas de Saint-Mars, Nantes'in kuzeyindeki Gargan Dağı gibi yerel geleneklerde ve yer adlarında devin izlerini göstererek bu araştırma alanına başladı. 1863 yılında Henri Gaidoz için Gargantua bağlantılı Gargan , varsayımsal bir Kelt güneş tanrısı. Daha sonra, 1883'te Paul Sébillot bu ipuçlarını Gargantua'da ve popüler geleneklerde derledi . 1940'lardan itibaren Henri Dontenville, Gargantua'nın izlerini bulup onları bir ortaçağ mitolojik bağlamına yerleştirerek Gaidoz'un çalışmalarına devam etti.

devasa günlükler

1535'ten 1540'a kadar, Gargantua'nın karakterini tasvir eden bir dizi kronik ortaya çıktı. In Pantagruel , Rabelais ilk roman, anlatıcı bahseder Büyük ve muazzam Dev Gargantua Büyük ve Tahmin edilemez Chronicles onlar hakkında iddia: "daha onlar İncil satın alınacaktır daha iki şekilde yazıcılar tarafından satılmaktadır dokuz yıl içinde.” . Hiç şüphesiz bu Chronicles'ın 1532 baskısına katılan Rabelais, dev figürünü alarak onu takip ediyor ve ondan ilham alarak şövalyelik romantizmini ve tarihsel anlatıyı parodi yapıyor.

özet

Gargantua Giriş

Roman, onu iyiliğe davet eden ve eserin komik karakterini ilan eden okuyucuya bir çağrı ile açılır. Bu teşvik, özellikle, Pantagruel'in yayınlanmasından sonra kısmen Rabelais'e ve daha genel olarak bir bütün olarak evanjeliklere karşı dini otoritelerin düşmanlığı ile açıklanmaktadır . Önsöz birçok çelişkili yoruma yol açtı. Anlatıcı Alcofribas, görünüşte paradoksal bir şekilde, alegorik okumalara karşı uyarıda bulunmadan önce, konunun komik boyutuna güvenmemeyi, daha yüksek bir anlamda yorumlamaya teşvik eder. Önsöz, bu nedenle, eserin çoğul, ikircikli ve açık bir okumasına bir davet veya captatio benevolentiae'nin retorik sürecinin bir örneği olarak okunabilir ve okuyucuyu açık bir şekilde eserin eğlencesi ve belirsizliğinin arkasında tek anlamlı bir anlam aramaya davet eder. .

Komik ve hümanist bir gençlik

Soy ve doğum

Anlatıcı önce köylü Jean Audeau tarafından bir deniz kulağı kabuğu el yazması üzerinde keşfedilen Gargantua'nın soyağacını anımsatır. Pantagruel'e gelince , soyluların kendileri için prestijli atalar icat etme eğilimi ya da tarihçilerin en eski zamanlarda kraliyet soyunun kökenini bulma eğilimi alaya alınır ( "Ve size konuşanları duymanızı sağlamak için, benim soyundan gelebilirim. eski günlerde bazı zengin kral veya prens ” ). Metin özellikle Chronicles'ında Frankların Truvalıların soyundan geldiğini iddia eden Lemaire de Belges'i hedef alıyor .

İkinci bölümde, les franfreluches antidotées adlı bir şiir , bu hayali yazmanın sonuna eklenen ve anlatıcının “antikliğe saygı” ile sağladığını beyan ettiği parçalı ve belirsiz bir metin olarak sunulmaktadır. Bu bölüm, zamanın siyasi haberlerine açıkça atıfta bulunmasına rağmen, hala yoruma direniyor. Bunlar şifreli kıta örneğin bakınız Nuremberg'in diyet , kafir baskı veya Ladies Barış , Avusturya Marguerite , halası V. Charles , aşağılayıcı olarak nitelendiriliyor Pentasilea , Amazonlar kraliçesi.

Gargantua, on bir aylık hamilelikten sonra, Grangousier ve Parpaillons kralının kızı Gargamelle'nin, bamboçörlerin tutarsız açıklamalar yaptığı görkemli bir ziyafet sırasında birleşmesinden doğdu. Şenlikler sırasında Gargamelle çok garip bir şekilde Gargantua'yı doğurur: Annesinin sol kulağından çıkar ve hemen bir içki ister. Teknik tıbbi kelimeleri ( "  matriksin kotiledonları " ) ve önemsiz ifadeleri karıştıran bu obstetrik kurgu, örneğin düşük yapma riskini ilan eden doğumun bol akıntısı olan Hipokrat ve Galen ile kısmen oynar. Ayrıca, İsa Mesih'in melek Cebrail'in sözlerini duyunca annesinin kulağından çıktığına dair popüler bir efsaneyi çağrıştırır .

Babası içki isteyen oğlunu bulunca, boğazın büyüklüğünü ima ederek "Ne kadar büyüksün" diye haykırır. Böylece çocuk Gargantua vaftiz edilir. Onu beslemek için on yedi bin dokuz yüz on üç ineğin sütüne ihtiyacın var.

Devin giysisinin tarifi, aşırı ve bazen de abartılı karakteriyle, kahramanın kıyafetinin destansı motifiyle alay eder. Bir sineğin absürt detayı üzerinde durur, o sırada pantolonun üstüne bir cep takılır. Pierio Valeriano Bolzano'ya göre Venüs'ün sembolü olan ve zümrütlerle süslenmiş bir bereket olarak tanımlanan bu heykel , tıpkı şapkanın tüyünün Hıristiyan hayırseverliğine gönderme yapması gibi üreme gücünü kutluyor. Devin kıyafeti için gerekli olan bolluğun ve malzemelerin ardındaki süs, bir dizi hümanist ve dini ideali temsil ediyor. Gargantua, babasının armasının iki rengi olan beyaz ve mavi giyinmiş . Anlatıcı, eski zamanlardan beri renklerin sembolizmi üzerinde tartışır. Beyazın neşeyi simgelediğini ve mavinin göksel gerçekleri simgelediğini iddia ediyor.

Çocukluk ve eğitim Yanlış yönlendirilmiş bir zeka

Üç ila beş yaşındaki Gargantua'nın ebeveynleri ona hiçbir sınır koymaz: içer, yer, uyur, kelebeklerin peşinden koşar ve istediği gibi çöplerde yuvarlanır. Gargantua'ya iyi bir binici olması için tahta bir at teklif edilir. Painensac Lordu ona ahırın nerede olduğunu sorarken, onu odasına götürür, ona yaptığı binekleri göstererek kelime oyunlarını çoğaltır. Ayrıca savaştan dönerken babasına kıvrak zekasını , nükteler ve skatolojik bir rondodan oluşan bir "torcheculative talk" ile şiirsel bir şekilde anlatarak, daha sonra mümkün olan en iyi meşaleyi nasıl keşfettiğini test etti. birçok aksesuar, bitki ve hayvan. Bunun bir olduğunu söyleyerek sonucuna "iyi dumity oyzon, kimse ona bacaklarının arasına testini tutan şartıyla" .

Gargantua'nın içgüdülerini özgür bırakan vahşi davranışı , küçük çocuğun eğitimini ihmal etmemeye teşvik eden Erasmus'un fikirlerini kısmen yansıtıyor. Bununla birlikte, aynı zamanda Rabelais'in insan vücudundaki eğlenceli merakına da tanıklık eder.

Oğlunun eğitim eksikliği nedeniyle yanlış yönlendirilen zekasıyla karşı karşıya kalan Grandgousier , ona ünlü bir sofist olan Thubal Holoferne tarafından Latin harflerini öğretmeye karar verir . İkincisi ona skolastik bilgiyi ezbere, sağdan yukarıya ve geriye doğru okumayı öğretir . Milliner gramerinin biçimciliği ve önemsizliği böylece alaya alınır. Çiçek hastalığına yakalanan öğretmenin yerini kısa süreliğine beceriksiz bir usta olan Jobelin Bridé alır. Gargantua'nın artan aptallığını fark eden kral, ona yeni bir öğretmen vermeye karar verir.

Sofistler ve sorbonicoles

Torunlarının kayıtsızlığını fark eden Grandgousier, hümanist bir öğretmen olan Ponocrates'i tavsiye eden don Philippe des Marays Viceroy de Papeligosse'den şikayet eder . Yeteneğinin kanıtı olarak, onu, Gargantua'yı kolayca, mükemmel bir Latince ve retorik kurallarına saygı duyarak öven öğrencilerinden biri olan Eudemon'la tanıştırdı ve bu da Grandgousier'i oğlu için bu öğretmeni işe almaya sevk etti.

Grandgousier, Numidia Kralı'ndan, ortaçağ folklorundan esinlenen ve Grandes chroniques'inde bulunan muazzam bir kısrak hediye olarak alır . Bu bağış sayesinde Gargantua, başkentin gençlerinin nasıl çalıştığını görmek için öğretmeni ve halkıyla birlikte Paris'e gider. Yolda, kısrak kuyruğundan “sığır sineklerini ve freslonları” o kadar güçlü bir şekilde kovalar ki, tüm Orleans ormanını tıraş eder , önünde Gargantua'nın “Bunu güzel buluyorum” diye haykırdığı bir gösteri, hayali bir etimoloji ve belki de olabilir. Beauce bölgesi için ironik . Bu toponimik açıklama, tüm ülkenin "kırsal kesimde küçüldüğü" , yani ağaçsız tarım arazisine dönüştüğü gerçeğinin uyandırdığı gibi, manzaraya duyulan hayranlıktan ziyade vahşi tesviyeye ilişkin bir onaylamamayı ortaya koyuyor .

Gargantua Paris şehrine gelir ve sakinlerin yersiz merakını uyandırır. Notre-Dame kulelerine sığınmak zorunda kalır , peşindekileri toplar ve "iki yüz altmış bin dört yüz on ve huyt"u boğar. Kadınlar ve çocuklar olmadan ” . Bu idrar tufanı yeni bir etimolojik şakaya yol açar, bazıları öfkeyle küfreder, bazıları " gülerek  " (Paris). Katedralden çanları alıp kısrağının boynuna asıyor. Sorbonne dekanı Janotus de Bragmardo (soyadı braquemart kelimesinde garantili bir belirsizliktir, hem kılıcı hem de erkeksi üyeyi belirtir), üniversite tarafından onları geri vermeye ikna etmeye çalışmak için gönderilir. Devin isteğini zaten yerine getirdiğini bilmeden nutuk çekiyor. Konuşma, ağırlıklı olarak öksürük nöbetleri ve Latince hatalardan oluşan fakültenin skolastik ustaları ve ilahiyatçılarının karnaval karikatürüdür. Eudemon ve Ponocrates o kadar çok gülüyorlar ki Philemon gibi gülmekten öldüklerini sanıyorlar . Janotus, çanları geri aldığı için ödüllendirilmeyi ister, muhataplar reddeder, bu da kararı Yunan takvimine kadar ertelenen sonsuz bir yargılamaya yol açar .

hümanist bir öğreti

Ponocrates, bu eski öğretilerin yöntemini anlamak için önce Gargantua'nın davranışını gözlemler. İkincisi tarafından dayatılan yaşam rejimi, Vivès gibi bir öğretmen tarafından tanımlanan ilkelerin aksine, uzun bir dinlenme süresine, hijyen ve iştahla düzenlenen gıda yokluğuna izin verdi . Hikaye, tavla ve kör adamın atışı gibi devin zevk aldığı uzun bir oyun listesi içeriyor .

Öğretmen, Gargantua'nın eğitimini nazikçe değiştirmeye karar verir ve bir doktordan , öğrencisinin kötü alışkanlıklarını ve yozlaşmış bilgisini silen, deliliği tedavi ettiği bilinen Anticyrian karaca otunu yönetmesini ister . Gargantua daha sonra fiziksel egzersiz ve kişisel hijyenin de merkezi bir yer tuttuğu eksiksiz, ansiklopedik ve ahlaki bir eğitim izler. Yunan ve Latin yazarları keşfetti, zar ya da kart oynayarak aritmetiği öğrendi ve müzik yaptı. Squire Jimnastikçi ona silah ve süvari pratiği öğretir; Ponocrates ve Eudemon, çaba zevkini, adalet duygusunu ve eleştirel ruhunu geliştirir.

Zaman kısıtlı olduğunda, resim ve metalurji gibi sanatsal faaliyetlerde bulunur, halk derslerini dinler, eskrim eğitimi alır, şifalı bitkilerle ilgilenir , satış sahalarını inceler ve yemeklerini yumuşatır. Bu görünüşte orantısız program bir devin boyutundadır ve kaybedilen altmış yılı telafi etmeyi amaçlamaktadır. Bireysel fakültelerin anlaşılmasına ve geliştirilmesine dayalı bir pedagoji lehine Erasmus tarafından desteklenen hümanist bakış açısının bir parçasıdır. Ponocrates ve Gargantua ayda bir kez, güneşli bir günden kırsala gitmek, şiir okumayı veya bestelemeyi unutmadan yemek yemek için yararlanırlar.

pikrokolin savaşı

düşmanlıkların patlak vermesi

Gargantua ülkesinin çobanları, Lerné'deki fouacierlerden fouaces'lerini satmalarını isterken, onlara hakaret ediyorlar. Hakaret kavgaya dönüşür, bir tüccar yaralanır. Olay , adı tam olarak "acı safrası olan" anlamına gelen Lerne kralı Picrochole'u öfkelendiriyor . Yaklaşan savaş, Charles V'e atıfta bulunulan bir yayılmacı hicividir . Chinonais'deki La Devinière civarında gerçekleşir . Bu kırsal ve yerelleştirilmiş demirleme, çatışmanın Homeros aksanıyla çelişir.

Ordu, Grandgousier topraklarını yağmaladı ve yağmaladı. Seuillé manastırının çevresine yapılan saldırı , yağmacıları zevkle katleden renkli bir karakter olan Brother Jean des Entommeures'in karakterinin sahneye girişini görüyor . Bu bölüm , Roma'nın yağmalanmasını, bağın yağmalanmasını, tehdit altındaki Kilise'yi çağrıştırıyor.

Picrochole , La Roche-Clermault kalesini ele geçirir ve burada kendini sıkıca barikatlar. Bir yatıştırma arzusuyla Grandgousier, istek efendisine Ulrich Gallet'e işgalciye nutuk çekmesi için gönderir ve oğluna yazdığı bir mektupta tebaasını savunması gerektiğini hatırlatır. Erasmi ruhuyla, " Savaşa girmem , barışın bütün araçlarını denemedim" deyip, fuayecilere tazminat ödeyerek bunu satın almaya çalışır. Picrochole bunu bir zayıflığın kabulü olarak görür; danışmanları onun emperyalist amaçlarını teşvik ediyor ve onu Küçük Asya'ya kadar tüm çevredeki toprakları fethetmeye davet ediyor .

Geldi Parilly Paris terk ettikten sonra, Gargantua ve halkı Vauguyon Rabbi ile durum hakkında bilgi almak için karar verirler. Keşif için ayrılan Jimnastikçi ve yaver Preling, Kaptan Tripet liderliğindeki savaşçılarla tanışır. Jimnastikçi, kurnazlığı ve çevikliğiyle onları yener, özellikle de muhataplarını atında akrobasi ve akrobasi egzersizleri yaparak şeytani doğasına ikna eder.

Bu olayla düşmanın askeri hazırlıksızlığını öğrenen Gargantua, elinde bir ağaçla yola çıkar. Kısrağı idrar yaparak nehrin taşmasına neden olur ve bu da Gué de Vède'nin aşağısındaki düşman birliklerini boğar. Grandgousier'in alanına varmadan önce toplardan, şahinlerden ve arkebüslerden atışlar aldıktan sonra kaleyi tıraş eder . İkincisi, daha sonra oğlunun "Montagu'nun şahinlerini" , diğer bir deyişle bitleri getirdiğine inanıyordu , oysa bunlar daha önce Gargantua tarafından üzüm olarak yorumlanan top toplarıydı. Bu yanlış yorumlamalar, devlerin orantısızlığından kaynaklanan yaygın bir komik süreç olan abartıya dayanmaktadır. Daha sonra aile şatosuna bu dönüşü kutlamak için bir şölen hazırlanır.

Sofra sohbeti

Bu cömert yemek sırasında Gargantua, bahçesindeki marulun içine gizlenmiş hacıları istemeden yutar. Onları kürdanla çeken devin dişlerine tutunarak hayatta kalırlar. Ormandan çıktıktan sonra bir hacı , maceralarının Kral Davut tarafından tahmin edildiğini açıklamak için Mezmurlar'dan alıntı yapar . Devlerin hikayelerine sevgili yutma motifini ele alan bu bölüm , kutsal metinlerin naif ve harfi harfine okunmasının yanı sıra hac uygulamalarıyla da alay ediyor .

Kardeş Jean'in hünerlerini öğrenen Gargantua, onu masasına çağırır. Sonuncular birbirlerini takdir eder ve misafirlerle birlikte mutlu sofra sohbeti geleneğinde içki içer, dolaşır ve kelimelerle oynarlar. Eudemon'un bir sözünün ardından Gargantua, çalışkan ve cesur Kardeş Jean'in aksine, elleriyle çalışmamak, duaları anlamadan mırıldanmak ve etraflarındakileri rahatsız etmekle suçlanan keşişlere karşı bir hiciv yapar. Grandgousier, bu yoldaşın neden uzun bir burnu olduğunu sorduğunda, bunun ilahi irade olduğunu ileri sürer. Ponocrates, burundaki fuarda yaptığı zamanında varlığı ile, iddia, ilgili biri gibi, bu onun apandis hamur olduğu gibi, kullanıcının hemşirenin göğüsler büyüdü leaven . Bu soru , Rabelais'in sık sık geliştirdiği gibi, bilmeceler için zamanın tadına katılır .

Savaşlar ve mahkumlar

Gargantua'nın Mezmurlar'ı kullanarak uykuya dalmasına yardım ettikten sonra , keşiş dinlenir, sonra irkilerek uyanır ve bir gece çatışmasına öncülük etmek için tüm silah arkadaşlarını uyandırır. Keşiş cesaret veriyor, ancak kendi savaşçı yeteneklerini abartıyor. Düşmana kötü davranarak bir ceviz ağacının altından geçer, ona tutunarak kalır ve daha sonra asılan Absalon'a benzetilir . Başkalarını, kendisine yardıma gelmektense dekretalist vaizler gibi konuşmayı tercih ettikleri için kınıyor . Jimnastikçi ağaca tırmanır ve keşişi alır. Kardeş Jean, savaş teçhizatını terk eder ve yalnızca asasını tutar, talihsizliği, doğasına yabancı zırh giymeyi kabul etmesi gerçeğiyle açıklanır.

Tripet'in bozguna uğradığı konusunda uyarılan ve Gargantua'ya aslında iblislerin eşlik ettiğine inanan Picrochole, üzerine kutsal su serpilmiş bir öncü gönderir . İki grup buluşuyor. "Choqcquons, şeytanlar, chocquons" diye bağıran Jean Kardeş tarafından terörize edilen pikrokolin birlikleri, alenen saldıran liderleri Tyravant dışında kaçar. Kardeş Jean onu nakavt eder ve sonra tek başına Gargantua'nın onaylamadığı bozguna uğramış ordunun peşine düşer, askeri disiplin umutsuzluğa sürüklenen bir düşmanı köşeye sıkıştırmamayı gerektirir.

Sonunda, Kardeş Jean esir alınır ve öncü karşı saldırıya geçer. Gargantua savaşı devralır. Bu sırada keşiş, iki muhafızını öldürür ve tam bir kafa karışıklığı içinde düşman ordusunun arkasına geçer. Kesin anatomik açıklamalar açısından zengin yeni bir katliam daha sonra serbest bırakıldı ve manastırınkini yankılandı. Picrochole'un yaveri Toucquedillon'u hapseder. Gargantua, hâlâ tutsak olduğunu düşündüğü arkadaşı için çok mutsuzdur. Aniden, ikincisi Toucquedillon ve Picrochole'un rehin tuttuğu beş hacı ile birlikte görünür. Kutluyorlar. Gargantua, safların hayatlarını riske atarak kendilerini terk ettikleri bu gezilerin başlangıcında hacılara, vaizlere vebalara sorular sorar, seyyahları aziz kültünden vazgeçmeye teşvik eder ve evlerine dönmeleri için onlara atlar sunar. Bu eleştiri, örneğin 1526'da Erasmus Peregrinatio dinis ergo'nun konuşmasında geliştirilen hümanistler ve Lutherciler arasındaki ortak bir fikre katılıyor .

Roche-Clermault saldırısı ve Picrochole'un yenilgisi

Toucquedillon, Grandgousier'e sunulur. Kral ona "bir sonraki kardeşi Christian'ın verdiği zararla krallıkları böyle kabul etmenin zamanı olmadığını " beyan eder ve kavga karşıtı bir konuşmadan sonra onu serbest bırakır ve lideriyle akıl yürütmeye davet eder.

Grandgousier'in dost ülkeleri ona yardım teklif eder, ancak güçleri yeterli olduğu için bunu reddeder. Lejyonlarını harekete geçirir. Toucquedillon, Picrochole'un Grandgousier ile uzlaştırılmasını önerir. Hastiveau, Toucquedillon'un bir hain olduğunu ilan eder, ancak ikincisi onu öldürür. Ve sırayla, Toucquedillon, Picrochole'un emriyle parçalara ayrıldı. Gargantua ve adamları kaleyi kuşatır. Savunmacılar ne yapacakları konusunda tereddüt ediyor. Gargantua ona saldırdı ve Kardeş Jean, Picrochole'un askerlerinden bazılarını öldürdü. Böylece iki ordu, biri disiplinli ve güçlü, diğeri dağınık ve izole edilmiş bir karikatürde karşı karşıyadır.

Kaçınılmaz yenilgisini gören Picrochole kaçmaya karar verir: yolda atı tökezler; öfkeyle, Picrochole onu öldürür. İkincisi, daha sonra şiddetli tepki veren ve nihayetinde onu çalan değirmencilerden bir eşek çalmaya çalışır. O zamandan beri kimse ona ne olduğunu bilmiyor. Gargantua'ya gelince, hayatta kalanları iyilikseverlikten teşhis ediyor, esir askerleri serbest bırakıyor, evlerine dönmeleri için üç aylık maaşlarını ödüyor ve savaş mağduru köylülere tazminat ödüyor. Yenilgiye uğrayanlara hitaben yaptığı ve muzaffer tarafın merhametinin ve soğukkanlılığının ilkel karakterini onayladığı nutku , retorik biçiminde Melanchthon'dan esinlenmiştir ve hâlâ özellikle V. Charles'ın saldırgan askeri politikasını hedef almaktadır. Francis I.

Gargantua nihayet görkemli bir şölen düzenler ve burada lordlarına topraklar ve ayrıcalıklar sunar: Gymnaste, Couldray, Eudemon, Montpensier , Tolmere, Rivau, Ithybole, Montsoreau ve Acamas , Candes ve diğerleri.

Thelème Manastırı

Cesaretinin bir ödülü olarak, Gargantua, Jean Kardeş'e birkaç manastır teklif etti, o da şunu reddetti: "Çünkü ben nasıl (dedi ki) bütün insanlara hükmedebilirim, kim beni nasıl yöneteceğini bilemez?" » Mimarisi kısmen Chambord ve Madrid kalelerinden esinlenen Thélème ülkesinde istediği zaman bir manastır kurmayı kabul eder . Keşişlerin yaşamı orada hem eşitlikçi bir ideale hem de kişisel iradeye göre düzenlenir, benzersiz kuralları "İstediğini yaşa" ile gösterildiği gibi . Erkekler ve kadınlar birlikte yaşıyor, binayı çevreleyen hiçbir sur ve yoksulluk yok. Burası hem bir manastır karşıtı, bir manastır hiciv, bir ütopya, bir dünyevi cennet, bir arınma modeli ve evliliğe hazırlık okulu olarak yorumlandı. Mellin de Saint-Gelais'in yeniden işlenmiş bir şiiri, romanın başında çağrıştırılan alegorik okumayı tekrarlayarak , “ Kehanetteki Muamma ” adlı romanı tamamlar . Gargantua orada ilahi iradenin ortaya çıkışını okurken, Kardeş Jean bunu tenis kortunun bir tarifi olarak yorumluyor .

Kompozisyon

1970'lerde Alfred Glauser ve Barbara Bowen gibi eleştirmenler anlatıdaki süreksizliğin etkilerini vurgulasa da, roman genellikle selefi Pantagruel'in daha ayrıntılı ve daha derin bir yeniden yazımı olarak görülüyor . Bu farklılıklar metnin gerilimlerini ortaya koyuyor: Rabelais bir “komik mimar” gibi ilerliyor  : içeriden göze çarpan ve yapıbozuma uğratılmış üç araç kurar. İlk olarak, hikaye, devin soykütüğünden manastırın kuruluşuna kadar doğrusal bir tarzda inşa edilmiştir. Diziler arasındaki yazışmalar, örneğin savaşçı eğitimi ile Gargantua'nın silah başarıları arasında bütünün tutarlılığını sağlar. Esinlenerek hikaye doğrusallığı chivalry roman , ünlü erkek ve biyografileri kroniklerine Ancak zayıflatılmaktadır yersiz ve beklenmedik bölüm bu torchecu0.l İkinci buluşa olarak, bir çerçeve cihazı iki ucunu çevreleyen hikaye, iki muammayı çerçeveleyen yorumun iki evrelemesi. Ancak sözceleme düzeyinde, örneğin, asimetriler vardır  : Alcofrybas, hermenötik soruyu girişte açar, ancak kehanetin anlamına müdahale etmez. Üçüncüsü, iyi ve kötü yaşam biçimleri ya da tiran Picrochole ve ironik Grandgousier gibi bir dizi karşıtlık bütünün içinden geçer. Karşıt sahneler de aynı şekilde daha karmaşık hale gelir: Olumlu bir figür olan Jean Kardeş , yeni arkadaşlarıyla mutlu bir şekilde ziyafet verir; Gargantua, babasının kararlı pasifizmini benimsemez. Anlatı çerçevesinin sorunlu düzenlemesi, karakterlerin ve kendini hikayenin mantıksal akışından kurtaran anlatıcının sözlerinin gücünü doğrulamayı mümkün kılar; kendini anlatı modellerinden ironi ile ayırmak ve okumanın anlamını dondurmadan beslemek.

Hikâyenin çerçevelenmesi "simetrik bir chiasmus kompozisyonu  " oluşturur  : açılış, yorumlama sorununu ortaya koyan bir girişle başlar, ardından bir bilmece gelir, kapanış bir bilmeceyle başlar ve ardından yorumlanır. Hermeneutik çalışmanın sahnelenmesi, hem gerekli hem de sorunlu karakterini hatırlatır: anlatıcı, önsözde şirketle alay ederken bizi daha yüksek bir anlamda yorumlamaya davet eder; biri diğerinin yerini almadan, son kehanetin iki okuması yapılır. Alcofribas Nasier'in ihtiyati üslubu , romanı kesin bir gerçekle sonuçlandırmadan bitiren yaratıcılığa çağrıyla çelişiyor. Tarih öncesi fanfreluches ve kehanet bu teorinin yanlış bir gösterimini sağlar. Onlar mise en abyme'ı ve yazının müphemliği üzerine söylemin komik bir tekrarını oluştururlar . Ancak fanfreluches'in aksine, ikinci bilmece için bir deşifre çabası gösterilir. Bu yapının karmaşıklığı, okuyucunun zekasına hitap eden açık bir çalışmanın ana hatlarını çiziyor.

tematik analiz

komik bir maske

Tüm pantagruelic jest için ikirciklilik veya anlamın tek anlamlılığı sorunu ortaya çıkarsa, özellikle Gargantua ile ilgili eleştiriyi paylaştı , bazen Pantagruel'de bulunan tezlerin sıralı açıklaması olarak kabul edildi . Abel Lefranc veya Michael Screech gibi bir tarihsel okumanın savunucuları, hümanist bir idealin hizmetindeki bir eserin şeffaflığı konusunda ısrar ederler; pozitivist duruşları olan isteksiz yorumcular, oyunun eğlenceli boyutunda ve belirsizliklerinde ısrar ediyorlar; Leo Spitzer gerçek dışılığını geliştiriyor. Aslında, Gérard Defaux'nun gösterdiği gibi, en ideolojik ya da tam tersine daha dizginsiz görünen pasajlar da dahil olmak üzere, ciddi ve komik olanın sürekli olarak iç içe geçtiğini düşünmek önemlidir. Çalışmayı hümanist bir emekli maaşına ve gülünç boyutunu hafifletici bir düzeye indirgemek, Rabelais kahkahasının yersiz kısmının yanlış anlaşılmasına yol açar. Önsöz veya kehanetteki muamma ile gösterildiği gibi, yorumların çokluğu metnin kendisi tarafından talep edilir. Böylece, Kardeş Jean'in neşeli katliamları, Grandgousier'in pasifist açıklamalarına vahşi bir burlesk kontrpuan sunar. Bununla birlikte, söylemin pozisyonları ve açık bir yönelimi olduğu gerçeği değişmeden kalır, örneğin sofistlerin hicvi veya hac, karşıt bir bakış açısıyla sorunsallaştırılmaz.

Rabelais metninin göreceli opaklığı, kısmen , anlatıcı Alcofrybas Nasier tarafından Gargantua'da giyilen “komik maskesi” ile açıklanmaktadır. Diğer pantagruelic jest romanlarındaki Panurge kadar muhteşem, belagatin hakikat arzusuna üstün geldiği bir sofist duruşunu benimser . Aziz Paul ve Süleyman'ın 11 aylık garip doğumu haklı çıkarmak için kullandığı yanlış alıntıların kanıtladığı gibi, gizemli kelimeler kullanıyor ve aldatıcı bilimler kullanıyor. Hikayenin sorgulanmasına katılır ve hikayesini Rabelais'in fikirleriyle karıştırmak ister istemez yanlış yorumlara yol açar. Arkaik dönüşleri benimser ve steril bilgisini, tam olarak hümanistlerin hedefi olan bir bilgiçlikle havalandırır.

Alcofrybas, okuyucuya birçok kez seslenir ve teatral bir göz yumma etkisi yaratarak metne bağlı kalmasını talep eder. Bu kurgusal daldırma tarafından kırılarak , Pantagruel'de zaten mevcut olan basmakalıp bir retorik hile olan, inandırıcı olmadığında hikayenin doğruluğunu iddia etmekle yetinmez , ancak onu esirgemeyi reddederek alıcının eleştirel ruhunu sorgular. Bu süreç inançsızlığın askıya alınmasını sorunsallaştırır, hatta iptal eder . Cümle: "inanın Değilse, vakıf sen kaçar" bu yanlış kullanımını göstermektedir captatio benevolentiae  : doğru bir lanet teşkil daha böylesi daha iyi okuyucuya akıl eksikliği ( "vakıf" nin mecazi anlamda) ima edebilir onu ( bu kelimenin skatolojik anlamına atıfta bulunarak). Sıradan, buyurgan ya da küstah anlatıcı aracılığıyla, Rabelais inanç ve bireysel sorumluluk sorununu vurgular.

Önsöz, Erasmus gibi Rönesans hümanistleri tarafından Adages ve Pic de la Mirandole'de ele alınmadan önce Platon'un Ziyafetinde zaten bulunan Alcibiades'in silenüsleri metaforunun hatırlattığı gibi, alegorik bir okumaya davet ediyor . Yine de tefsircilerin abartılarıyla alay eder ve ortaya koyduğu alegorilerle oynayarak mektubun tükenmez ufkunu geri getirir. Rabelais , Galen'in sivri değil, kalkık olarak nitelendirdiği Sokrates'in burnunu , belagatin güzelliğine tezat olarak çirkinliğiyle bilinen bir karakteri gizleyerek deforme eder ve bir kitabı sembolize etmek için kullanır, filozof ise Phaedra'daki yazıyı kınar . Görünüşe göre bir başka sıradan şey, köpeğin içindekileri emmek için kırdığı kemiğin görüntüsü, ilk bakışta yüzeysel kabuğunun derinliğini karşılıyor gibi görünüyor. Ancak galenik tıpta “sustantificque ilik” kemiği besler. Bu açıdan bakıldığında, osteolojik alegori, ruhun, sonucu olduğu harf için en iyi gıda olduğu anlamına gelir. Erasmus, Vaiz'in üçüncü kitabında , Kutsal Ruh'un, inancın dogmalarına uygun olarak tefsircinin keşfettiği tüm anlamları muhtemelen önceden gördüğünü iddia eder. Aynı şekilde, Rabelais daha yüksek bir anlamda yorumlamayı öneriyorsa, ironisinin oyunuyla bu yorumun olası olasılıklardan yalnızca biri olduğunu hatırlatıyor gibi görünüyor.

Metnin şeffaflığının önündeki bir diğer engel de özel isimlerin çoğalmasıdır. Bollukları , gerçekliğin bir etkisinden ziyade bir taşma izlenimi yaratır . Kişilere ve yerlere yapılan göndermeler, bazen Chinon ülkesinin sakinleri veya yazara yakın bilim adamları gibi küçük bir inisiye çemberi tarafından bilinir. Ek olarak, bu imalar bazen esrarengiz bir biçimde maskelenir. Bu süreç, belirli karakterlerin alegorik işleviyle çelişir, alegori, kahramanın somutlaştırdığı fikrin şeffaflığına dayanır. Bu nedenle, Toucquedillon'un Languedoc'ta “havalı” anlamına geldiği gerçeği , yalnızca sınırlı sayıda okuyucu için açıktır. Rabelais'in zamanından beri var olan bu donukluk, eski fanfreluches bölümü ve sarhoş malların sözleri gibi kasıtlı olarak şifreli pasajlarla birleştirilmiştir. Rabelais romanının bir hikaye anlatımına indirgenmediğini, aynı zamanda göndergesel yanılsamayı askıya almaktan çekinmeyen bir gösterge oyunu olarak da sunulduğunu gösterir.

Eğitim reformu

Roman , Ponocrates'in Montaigu kolejiyle ilgili yorumlarında veya Janotus de Bragmardo'nun kafa karıştırıcı konuşmalarında gösterildiği gibi, ortaçağ döneminden miras alınan skolastik pedagojik yöntemlere yönelik suçlamayı şiddetlendiriyor. Rabelais, bu eski modele karşı, hümanist fikirlerden beslenen bir eğitim sistemini simetrik bir şekilde tasvir eder.

Sofist vergi tahsildarlarının Gargantua'nın kişiliği üzerindeki zararlı etkisi, yalnızca tembelliği ve cehaleti ile değil, hikayenin tekrarlayan doğası, ayrım gözetmeksizin yürütülen faaliyetlerin (oyunlar, yemekler ve ayinler) birikimi ve çalışmanın çok az yer kapladığı yerde fark edilir. Uzay. Eğitiminin içeriği, yalnızca doymak bilmeyen iştahını ve boş alışkanlıklarını haklı çıkarmaya hizmet eder. Tersine, Ponocrates tarafından sunulan eğitim, bedensel faaliyetlerden çok beyinsel faaliyetlere vurgu yapar. Düzenlenmiş bir program tembel davranışların yerini alır, oyunlar ve yiyecekler öğrenme anları haline gelir, spor eğitimi basit bir stres atmayı takip eder, işten zevk alma içgüdülerin tatminine tercih edilir.

Sofistler Gargantua'ya hatalı kıyaslardan , kaba mantıktan, otoriter argümanların aşırı kullanımından ve sıkıcı tekrarlardan, dolayısıyla asılsız konuşmalardan oluşan bir dil aşılarlar. Hümanist pedagoji, tam tersine, deneyimle karşı karşıya kalan, özgür merakı besleyebilecek bir tartışma ve soru kaynağı olan açıklayıcı kelimelere dayanır.

Genç Gargantua'nın hobilerine ayrılmış XI. Bölüm, dört kategoriye ayrılan, kelimenin tam anlamıyla alınan 59 ifadeyle küçük çocuğun vahşiliğini hayali bir şekilde tasvir ediyor: kirli ("tilkiyi yüzdürmek", yani kusmak), günlük yaşam ("içi boş düşünmek"), vücut ("güneşe karşı işemek") ve hayvan yaşamı ("ağaç böceklerini ayakkabılamak"). Çocukça bir durumu tasvir eden bu resim, başlangıçta dış dünya merakına yöneldi ve fiziksel ihtiyaçların tatmini, hümanist Vivès ve Erasme'ninkiler de dahil olmak üzere, pedagoji üzerine yazılanların ciddiyeti ile tezat oluşturuyor. Rabelais'in çocukluğu temsili tekildir, çünkü zamanın eğitim kaygılarıyla sınırlı değildir ve yaşamın ilk çağlarına dair eğlenceli bir görüntü sunar.

Çünkü doğal eğilim ve onun tüketim "septembrable mash" ( üzüm zorunluluk ), genç Gargantua ten, "soğukkanlı" olduğu söylenir Buna göre ruh teorisi olduğunu Rönesans anlamı sırasında moda balgam baskındır. İçinde onun kan kütlesi. Bununla birlikte, bu mizacın beyni tıkayan ağır madde nedeniyle entelektüel aktiviteye en isteksiz olduğu söylenir. Sofist öğretmenler, Salerno ekolünün diyetetik konularındaki tavsiyelerinden habersiz değiller ama onları uygulamakta zorlanıyorlar, genç öğrencileri gerçek fiziksel egzersizler yapmaktansa yatağında yuvarlanmakla yetiniyor. Sabah sürtünmesi ve hafif kahvaltı gibi Ponocrates tarafından kurulan kişisel hijyen, bu yeni pedagojik rejimde okul disiplinlerinin aynı parçasıdır. Tembelliğe yönelen karakteri göz önüne alındığında, devin yaratıcılığı daha da dikkat çekicidir.

Amblem ve karnaval arasındaki vücut

Romanın görsel oyunlarına ve figüratif süreçlerine yansıyan beden imgesi, Rönesans perspektifinden yeniden işlenmiş ortaçağ tasarımlarından esinlenmiştir. Martine Sauret'e göre, romanın sunduğu parçalı beden vizyonları, onun komik ve sembolik boyutlarını aynı harekette birleştirir. Amblemler bilimi, Rabelais'e metnin kompozisyonunda ve anlamın çağrışımında ilham verir: semboller arasında tematik ilişkiler örerek ve fikirleri imgelerle ilişkilendirerek hiyeroglif bir modda alegorik bir mod. Gargantua'nın şapkasını süsleyen, iki başlı, dört ayaklı ve dört kollu bir hermafrodit bedeni temsil eden madalyon , bu son tarzın bir örneğidir: sadece prensi karakterize eden bir slogan olarak değil, aynı zamanda manevi birlik idealini ifade eder. .

Bakhtin'e göre, bedenin temsili, ortaçağ popüler kültüründe bir karnaval estetiği çiziminin hizmetinde kullanılır. Bu perspektiften bakıldığında, grotesk estetik belirli unsurların yergisine indirgenemez: Aşırı görüntülerin büyüklüğü ve çeşitliliği, yalnızca polemik amaçların ötesine geçen komik bir sicile katılır. Hacıların salatada yenmesi olayı, müminlerin hurafeleri ve hac ziyaretlerinin toplumsal yararsızlığıyla ilgili geleneksel bir alay konusu olmakla birlikte, bazı mezmurların küçümseyici bir görüntüsünü sunan yutkunma ve sıkıştırma nedenleri her şeyden önce neşeyle önemsiz aşırılıklardır. Alt beden, soylu ve kutsal kabul edilen gerçekliklerin tahttan indirilmesiyle bu grotesk gerçekçiliği pekiştirir. En iyi meşale arayışında genç Gargantua, maddi çevresini skatolojik bir açıdan yeniden değerlendirir ve bu tahttan indirilişi, Elyos kahramanlarının mutluluğunu bir kuşla kendini silme zevkini ilişkilendirerek tamamlar.

Savaşın moderasyonu ve stratejik düşünme

Rabelais Erasmus pasifizm etkilenir ama ikincisi onun anlaşmada savaşların adil bir haksız barış tercih ilan silahların radikal reddiyle ona katılmak değil Querela Pacis'in ( barış şikayet ). Uzlaşma arayarak Picrochole'u yatıştırmaya çalışan Grandgousier'in tavrı, prensin koruması gereken barışa olan bağlılığına tanıklık ediyor. Dev maçların tutum önerileri Claude de Seyssel içinde Fransa'nın Monarşi o operasyonların yürütülmesi karar ve yalnızca son çare olarak çatışmayı çözmek için yaptığı konsey karşıladığında. Hümanistler, mucitler olmaksızın, yalanları ve yalanlarıyla hükümdarlarının öfkesini uyandıran Picrochole'un danışmanlarının aksine, özellikle anlaşmazlığın nedenlerini gün ışığına çıkarabilecek bir soruşturma yoluyla, anlaşmazlıkların barışçıl bir şekilde çözülmesinden yanadırlar. iftiralar. ve fouaces satın alma yoluyla uzlaşma arayışı. Machiavelli Prensi'nden farklı olarak, fetih arzusu, yalnızca yol açtığı kötülükler nedeniyle değil, aynı zamanda hükümdarın üzerine düşen ilk görev, tebaasının mutluluğunu sağlamak olduğu için kınanır. Ancak, saldırganlık sonrası misillemede ilhak hukuka aykırı olarak kabul edilmez, bu da Erasmus'tan farklı bir önyargıyı açıkça gösterir. Yeni topraklarda meşruiyet, adil ve verimli bir yönetimi öngerektiren fethedilen halkların rızasıyla inşa edilir. Buna karşılık Machiavelli, yıkımın onlara boyun eğdirmenin en iyi yolu olduğunu onaylar. Rabelais' hümanizm savaşın gidişini, Erasmus ve ilham Platonik fikri araçlarının ekonomide doğrulandı Bude kendi içinde ayrı ayrı Prens'in Kurumları aksine düşmanları için silah ve af kullanımında, itidal yağma ve zulme:.

Pikrokolin savaşı, son zamanlarda topçu icadına rağmen, Eskilerin yansımasından beslenen hümanistlerin askeri doktrininin izlerini taşır. Rabelais, 1532'de Paris'te yayınlanan Stratagemata of Frontin ve De re militari of Vegetius'tan özellikle esinlenmiştir . Bunlar Orta Çağ'da unutulmamıştır, ancak teknik terimlerin ve tarihsel bağlamın açıklığa kavuşturulması için Rönesans'a özel bir özen gösterilmiştir. Gargantua lejyonlarının disiplini, kendi kendine yeterliliği ve düzeni, Picrochole'un tutarsız ve hırçın çeşmeleriyle yüz yüze olan Roma birliklerinin oluşumu üzerine modellenmiştir. Kurnazlık ve hileler, doğaçlama olsun ya da olmasın, bu stratejik düşüncenin bir parçasıdır ve Gargantuine ordusunu düşmanların kör gaddarlığından ayırır: Jimnastikçi rakiplerinin batıl inançlarından yararlanır ve Grand Mare, saldırganları Vède Geçidi'nde bozguna uğratarak bir sele neden olur. Bu son nokta, Frontin'in Quintus Métellus'un Hispania kentindeki bir savaş sırasında bir kampı boğmak için bir dereyi başka yöne çevirdiği örneğini anlatır . Askeri disiplinin gelişimi, bir jimnastikçinin yaverinin yeteneklerinde ve tehlikeye ve cesetlere alışkın bineğinin eğitiminde görülebilir. Rabelais'in taktiksel düşünceleri, François I tarafından 24 Temmuz 1534'te çıkarılan ve İsviçre paralı askerlerinin görevden alınmasını ve piyade lejyonlarının oluşturulmasını emreden kararnamenin gösterdiği gibi, eski askeri sanattan alınmış ancak haberlerde yer alan bir model çizmektedir.

İyi prensin değerleri ve pragmatizmi

Grandgousier ve Gargantua'nın siyasi tercihleri, Machiavelli'nin geliştirdiği pozisyonlara karşı olabilir, ancak yerleşik bir kanıt yoktur. Prens ve Konuşmalar'ın 1510'lardan itibaren el yazısı kopyaları dolaştıysa, bu eserler 1530'lara kadar basılmamıştı, hatta Rabelais'in İtalya'ya yaptığı bir gezi sırasında bunlardan haberdar olması mümkün olsa bile. Yine de romanda Antik Çağ kahramanları, özellikle İncil değerlerine aykırı olduklarında her zaman örnek alınmaz, Alexander ve César , Toucquedillon'un takip edeceği fatihlerin örnekleri olarak gösterilir. Machiavelli, tam tersine, zafer arayışının ve askeri sanatın, en iyi ihtimalle ikincil şöhret getiren ahlaki değerlerden önce geldiğini düşünüyor. Buna ek olarak, kaderin efendisi olmak için acımasız cesareti ve esnek olmayı savunurken, Jimnastikçi, kaderin kaprisleri karşısında alçakgönüllülük ve sağduyunun önemini gösterir.

İyi bir prens ile kötü bir tiran arasındaki karşıtlık, sahte olmaksızın, nitelikli olmalıdır. Gargantua, bir savaş alanından ziyade kalesinin rahatlığında daha hevesli bir yaşlı adam olarak görünen babası Grandgousier'den daha fazla şiddete eğilimlidir. Gargantua güç dengesini modern bir kral gibi düşünürken, ikincisi Orta Çağ'ın anayasal ve feodal prensini temsil eder. Askerleri rütbesiz cezalandırmazsa, kaçan Picrochole krallığının naipliğini Ponocrates'e emanet eder. Aşırı zayıflıktan kaçınma endişesiyle, kötü danışmanların ve kaptanların teslim edilmesini ister.

Gargantua'nın siyasi düşüncesi her türlü hesaptan, hatta sinizmden muaf değildir. Grandgousier'in merhametinin övgüsü, Gargantua'nın iktidarı gizlice ele geçirmesini gizler. Çatışmaların sonunda resmi olarak hâlâ tahtta olan babası adına silaha sarılan ikincisi, aslında sahip olmadığı tımarları dağıtıyor . Bağış politikasını haklı çıkarmak için Gargantua, ataların hoşgörüsü üzerine, gizlice ironik bir şekilde anlaşılabilecek bir söylemde bulunuyor. Gerçekten de, Charles VIII'in Saint-Aubin-du-Cormier'deki Bretonlar üzerindeki zaferini ve tanıklara göre kralın özellikle cömert olmadığı Parthenay'ın yıkımını örnek alıyor. Her şeyden önce, Kanarya Adaları kralı Alpharbal'ın, krallığını işgal etmeye çalışırken kendisine insanca davranan ve bağışlarla yüklü olan Grandgousier'in cömertliğine nasıl ölçüsüz bir minnettarlık gösterdiğini açıklıyor . Bu tarihi bir geri dönüş, çünkü takımadaların bir kısmını İspanyol tacına bırakmadan önce ele geçiren Jean de Béthencourt'un filosu . Dolayısıyla, hayırseverlik hümanist bakış açısının bir parçası olsa bile, Gargantua'nın konuşması, gerçekte kazananın Makyavelist bir gerekçesi olan bu tür övgülere yönelik bir şaka önerir. Geçidin, "Katolik denilen krallar ve İmparatorlar (...)"ı çizmesine ve bu şekilde davranmamasına izin verir, muhtemelen V. Charles'a veya Tenerife krallarını köleliğe indirgeyen hediye olarak kabul eden Katolik krallara atıfta bulunur .

Gelecek nesiller, canlanmalar ve ilhamlar

Lunapark

Gargantua , Paris yakınlarındaki eski Mirapolis eğlence parkında bulunan büyük bir heykelde tasvir edilmiştir . İçi boş heykel, Avrupa'nın en büyüğü ve Özgürlük Anıtı'ndan sonra dünyanın en büyük ikinci heykeliydi.

bibliyografya

Sürümler

Günlükleri gargantuines XVI inci  yüzyılın
  • Büyük ve muazzam dev Gargantua'nın büyük ve paha biçilmez Cronicques'i , Lyon, 1532 - Reed. Editions des Quatre Chemins, 1925.
  • Le vroy Gargantua , 1533. Yeniden basım: Nizet, 1949.
  • Güçlü Roy Gargantua'nın Takdire şayan Günlükleri, 1534. Yeniden Basım : Éditions Gay, 1956.
Gargantua Eski baskılar

Yazarın döneminde Gargantua'nın yaklaşık on baskısı çıktı.

  • Gargantua , François Juste, 1534-1535, Çevrimiçi okuyun
  • Büyük Gargantua'nın korkunç hayatı , François Juste, 1542
  • La Plaisante ve büyük Geant Gargantua'nın neşeli hikayesi , Etienne Dolet, 1542
Modern sürümler
  • François Rabelais (Baskı Mireille Huchon tarafından kurulmuş, sunulmuş ve açıklamalı; François Moreau'nun işbirliğiyle), Complete Works , Paris, Gallimard, coll.  "Pleiade Kütüphanesi" ( n o  15),1994, 1801  s. 18  cm ( ISBN  978-2-07-011340-8 , bildirim BNF n O  FRBNF35732557 )
  • François Rabelais (baskı Mireille Huchon tarafından kurulmuş, sunulmuş ve açıklamalı), Gargantua , Paris, Gallimard, coll.  "Folio" ( n o  4535)2007, 673  s. ( ISBN  978-2-07-031736-3 )

kritik iş

Genel işler
  • Mikhail Bakhtine ( tercüme  André Röbel tarafından Rusça'dan), Rönesans altında François Rabelais iş ve popüler kültür , Paris, Gallimard, coll.  "Tel" ( n o  70)1982( 1 st  ed. 1965), 476  , s. ( ISBN  2-07-023404-5 , bildirim BNF n O  FRBNF36604405 ).
  • Gérard Defaux , Rabelaisian Çalışmaları , cilt.  32: Kahkahadan peygambere Rabelais agonistleri : Pantagruel , Gargantua , Le Quart Livre üzerine çalışmalar, Cenevre, Droz, col.  “Hümanizm ve Rönesans Eserleri” ( n o  309),1997, 627  s. ( ISBN  2-600-00202-2 , ihbar BNF n o  FRBNF35869498 , çevrimiçi sunum ).
Dev Gargantua'nın kökeni ve doğası
  • Guy-Édouard Pillard , Le Vrai Gargantua: bir devin mitolojisi , Paris, Imago,1987, 200  s. ( ISBN  2-902702-38-8 , çevrimiçi sunum )
  • Bruno Braunrot, “Erkekler ve Devler: Gargantua-Pantagruel'de arkadaşlık kavramı” , Michel Simonin (ed.), 21. yüzyıl için Rabelais: Rönesans Yüksek Araştırmaları Merkezi Kolokyumu, Chinon-Tours , 1994 , Cenevre, Droz, col.  "Studies Rabelaisian" ( n o  XXXIII)1998, s.  1991-1999
  • Walter Stephens ( tercüme  Florian Preisig tarafından İngilizce'den), Les Géants de Rabelais: folklor, eski tarih, milliyetçilik [ “  olanlar Günde Devler: Folklor, Ancien Tarih ve Milliyetçilik  ”], Paris, Honoré Şampiyonu, argo.  "Çalışmalar ve Rönesans üzerine denemeler / Fransız Rönesans" ( n o  LXIX'a)2006( 1 st  ed. 1989), 590  , s. ( ISBN  2-7453-1399-1 )
Tür, stil ve anlatım
  • François Rigolot , Les Langages de Rabelais , Cenevre, Droz, koll .  "Mevcut başlık",1996, 195  s. ( ISBN  2-600-00506-4 , çevrimiçi okuyun )
  • Mireille Huchon, "Rabelais ve yazma türleri" , Raymond C. La Charité (yön.), Rabelais'in Eşsiz Kitabı: sanatı üzerine denemeler , Lexington, French Forum,1986, s.  226-247
  • Philippe de Lajarte, “  Kahramanın çocukluğundan Thélémite ütopyasına: Gargantua'daki hikayenin söyleminin ve mantığının kopuşları  ”, Onaltıncı Yüzyıl , n o  8,2012, s.  275-286 ( çevrimiçi okuyun , 26 Ocak 2019'da danışıldı )
hümanizm, eğitim
  • Martine Sauret, Gargantua ve Bedenin Suçları , New York, Peter Lang, col.  "İnsan Bilimlerinde Çalışmalar" ( n o  33)1997, 145  s.
  • Jean-Claude Ternaux, “  Gargantua'da Zorbalık ve Özgürlük  ”, Hipogrifo. Revista de literatura ve cultura del Siglo de Oro , cilt.  7, n o  1,2019, s.  507-515 ( DOI  10,13035 / H.2019.07.01.39 , çevrimiçi okumak erişilen 1 st 2020 Mart ).
  • Christine Seutin, “ Rabelais Gargantua'sında Çirkinlik, budalalık ve bilgelik ” , Denise Alexandre (ed.), Rönesans edebiyatında Kahramanlık ve aşırılık: destanın avatarları , Saint-Etienne, Saint-Etienne'den Üniversite yayınları,1998( çevrimiçi sunum ) , s.  113-134.
  • Olivier Zegna-Rata , “Gargantua'nın konuşmasına veya eğitimine yönelik yönlendirme” , Études rabelaisiennes , t.  XXX, Cenevre, Droz,1995( ISBN  2-600-00061-5 ) , s.  7-29.
Uyarlamalar

Sadece Gargantua romanından değil, Rabelais evreninden veya bir bütün olarak pantagruelic jestten esinlenen uyarlamalar , François Rabelais makalesinde bir arada gruplandırılmıştır .

animasyon serisi

Bernard Deyries'in öncülüğünde, 1993 yılında 26 bölümlük bir animasyon dizisi yapılmış ve Les Minikeums programında France 3'te yayınlanmıştır .

Notlar

  1. Romanın ilk versiyonunda Rabelais, 1542'de sofist terimiyle değiştirilen teolog terimini kullanır. İlk terim doğrudan Sorbonne'a saldırdı, ikincisi 16. yüzyılda diyalektik profesörünü belirtir ( Mireille Huchon tarafından Not 1 , s.  148).
  2. ilk isim Philippe hümanist uyandıran Philippe Melanchthon antik hitabet canlanması aktif, Des Marays Latin adıma benziyor Erasmus , Erasmus . ( Not 1 Mireille Huchon tarafından , s.  154)
  3. 1542'nin eklenmesi. ( Not 3, Mireille Huchon , s.  184)
  4. Rabelais'in Alde Manuce'nin baskılarından 1525 tarihli bir Yunanca baskıda açıklama yaptığı L'usage des part du corps'ta .
  5. Yer 1487. Charles VIII sökülmüş yine sol joyeuse (kaçan olasılığını Mireille Huchon ile Not 5 , s.  436)

Referanslar

Gargantua , Mireille Huchon baskısı, Gallimard, 2007
  1. Mireille Huchon'dan Not , s.  32.
  2. Gargantua'dan alıntı , s.  45.
  3. Gargantua'dan alıntı , s.  47.
  4. Mireille Huchon'dan Not , s.  48.
  5. Gargantua'dan alıntı , s.  83.
  6. Mireille Huchon'dan Not , s.  78.
  7. Mireille Huchon'dan Not , s.  94.
  8. Gargantua'dan alıntı , s.  147.
  9. Not 1, Mireille Huchon , s.  148.
  10. Gargantua'dan alıntı , s.  163.
  11. Gargantua'dan alıntı , s.  165.
  12. Gargantua'dan alıntı , s.  169.
  13. Not 2, Mireille Huchon , s.  192.
  14. Not, Mireille Huchon , s.  218.
  15. Not 7, Mireille Huchon , s.  220.
  16. Not 2, Mireille Huchon , s.  254.
  17. Not 2, Mireille Huchon , s.  246.
  18. Not 1, Mireille Huchon , s.  260.
  19. Rabelais'ten alıntı , s.  279.
  20. Not 1, Mireille Huchon , s.  324.
  21. Not 1, Mireille Huchon , s.  338.
  22. Not 1, Mireille Huchon , s.  344.
  23. Not 1, Mireille Huchon , s.  352.
  24. Not 1, Mireille Huchon , s.  362.
  25. Not 1, Mireille Huchon , s.  369.
  26. Not 1, Mireille Huchon , s.  376.
  27. Gargantua'dan alıntı , s.  385.
  28. Not 1, Mireille Huchon , s.  390.
  29. Not 1, Mireille Huchon , s.  398.
  30. Gargantua'dan alıntı , s.  408.
  31. Not 1, Mireille Huchon , s.  416.
  32. Not 1, Mireille Huchon , s.  436.
  33. Gargantua'dan alıntı , s.  453.
  34. Not 1, Mireille Huchon , s.  452.
  35. Gargantua'dan alıntı , s.  489.
Diğer kaynaklar
  1. Pillager 1987 , s.  13-17
  2. François Rabelais, (Pierre Michel tarafından düzenlendi), Pantagruel , Gallimard, 1964, s.39
  3. Diane Desrosiers-Bonin, "  The Gargantuan Chronicles and the parod of the chivalrous  ", French Studies , cilt.  32, n o  1,1996, s.  85-95 ( DOI  10.7202 / 036013ar , çevrimiçi okuyun )
  4. Michel Jeanneret, "" Arkadaşlar okuyucular ": Rabelais, yorum ve etik", Poétique , cilt. 164, n ° 4, 2010, s. 419-431, Çevrimiçi okuyun
  5. André Gendre, "  Le prologue de Pantagruel , le prologue De Gargantua: karşılaştırmalı inceleme  ", Revue d'histoire littéraire de la France , cilt.  74, n o  1,1974, s.  3-19 ( çevrimiçi okuyun , 15 Mart 2019'da danışıldı )
  6. Terence Cave, Michel Jeanneret ve François Rigolot, “  Rabelais'in sözde şeffaflığı üzerine  ”, Revue d'histoire littéraire de la France , cilt.  86, n o  4,1986, s.  709-716 ( çevrimiçi okuyun , 15 Mart 2019'da danışıldı )
  7. Gérard Defaux, "  Bir problemden diğerine: Gargantua'nın önsözünde altior sensus ve captatio lectoris'in hermeneutiği  ", Revue d'histoire littéraire de la France , cilt.  86, n o  21985, s.  195-216 ( çevrimiçi okuyun , 15 Mart 2019'da danışıldı )
  8. (in) Peter Gilman ve İbrahim C. Keller, "" Ve bir öncesi »» Jean Audeau tarafından bulundu yılında Rabelais Çalışmaları , t.  XXX, Cenevre, Droz,1995( ISBN  2-600-00061-5 ) , s.  99-110
  9. Jacques Pons, "  Fanfreluches panzehirleri "(devamı)  " üzerine araştırma, "Devinière Dostları Derneği Bülteni , cilt.  5, n o  9,2000, s.  569-588 ( çevrimiçi okuyun , 29 Mart 2019'da danışıldı )
  10. Romain Menini, "  Gargamelle'nin doğumu (Gargantua, VI): Hipokrat ve Galen baş aşağı  ", Op. Cit. Revue des littératures et des arts , n o  17 “Agrégation Lettres 2018”,2017 sonbaharı, s.  7-11 ( çevrimiçi okuyun , 12 Mart 2019'da danışıldı )
  11. Florence Weinberg, "" Gargantua yeleği nasıl ": Pauline ve Platonik ideallerin komik kılık değiştirmesi" , Rabelais ve kahkaha derslerinde: evanjelik ve neoplatonik meseller , Orleans, Paradigme,2000( ISBN  2-86878-193-4 ) , s.  27-41
  12. Florence Weinberg, "Rabelais ve Erasmus: pedagoji ve savaş üzerine fikirleri" , içinde Rabelais ve kahkaha dersleri: evanjelik ve neoplatonik meseller , Orleans, Paradigme,2000( ISBN  2-86878-193-4 ) , s.  43-62
  13. Guy Demerson , "  Bunu güzel buluyorum" (Gargantua, bölüm 16) Rabelais manzarası mı yoksa kampanyalarında Gargantua mı?  », Reform, Hümanizm, Rönesans , n o  60,2005, s.  31-49 ( çevrimiçi okuyun , 27 Mart 2019'da danışıldı )
  14. "  Chateau du Gué de Ved  " , renom.univ-tours.fr adresinde, hem üniversite hem de turizm sitesi Rabelais ve Ronsard'ın eserlerinin edebi bir haritasını sunuyor ,21 Ağustos 2015( 13 Kasım 2019'da erişildi ) .
  15. Michel Jeanneret, "Anlam duyulardan geçtiğinde: Rabelais ve cisimlerin zekası", Poétique , cilt. 178, hayır. 2, 2015, s. 147-162, Çevrimiçi oku
  16. “Thélème, Abbaye of” Marian Rothstein, The Rabelais Encyclopedia , (ed. Elizabeth Chesney Zegura) Greenwood Press, 2004, s. 243-244
  17. Nicolas Le Cadet, "  Rabelais çizgi roman mimarı: Gargantua'nın yapısı  ", L'Année rabelaisienne , Classiques Garnier, n o  3,2019, s.  133-151 ( ISSN  2552-3848 )
  18. Olivier Halévy, "  " Fay ne istersen": the framework of Gargantua  ", L'Année rabelaisienne , Classiques Garnier, n o  3,2019, s.  115-132 ( ISSN  2552-3848 )
  19. Varsayılan 1997 , s.  347-354.
  20. Varsayılan 1997 , s.  419-432.
  21. Myriam Marrache-Gouraud, “İnanmak mı inanmamak mı? Rabelais kurgusunda okuyucuya bırakılan seçimler üzerine düşünceler ” , Stéphan Geonget (ed.), Ces belles billevesées: Studies on the Gargantua , Geneva, Droz,2019( ISBN  978-2-600-05982-4 ) , s.  99-112.
  22. Romain Menini, "Yine Gargantua'nın önsözü ( Jarry'den Galien'e ve tam tersi )" , Stéphan Geonget'te (ed.), Ces belles billevesées: Gargantua , Cenevre, Droz üzerine çalışmalar ,2019( ISBN  978-2-600-05982-4 ) , s.  113-137.
  23. Stéphan Geonget, "Gualeau kemerinin yakınında, zeytinin altında, Narsay le Gargantua'da zor bir metin çizmek " , Stéphan Geonget'te (ed.), Ces belles billevesées: Gargantua , Cenevre, Droz üzerine çalışmalar ,2019( ISBN  978-2-600-05982-4 ) , s.  73-85.
  24. Zegna-Rata 1995 , s.  7-8.
  25. Zegna-Rata 1995 , s.  11-14.
  26. Zegna-Rata 1995 , s.  18-20.
  27. Zegna-Rata 1995 , s.  24-25.
  28. Zegna-Rata 1995 , s.  26-28.
  29. Françoise Charpentier, "Bir Prensin Eğitimi: Gargantua , bölüm XI" , Jean Céard ve Jean-Claude Margolin (ed.), Études rabelaisiennes , t.  21: Rabelais yarım binyılında: Tours'daki uluslararası kolokyumun tutanakları (24-29 Eylül 1984) , Cenevre, Droz,1988, s.  103-108
  30. Jean Céard, "  Gargantua'da Tıp  : genç devin eğitimi  ", L'Année rabelaisienne , Classiques Garnier, n o  3,3019, s.  31-45 ( ISSN  2552-3848 )
  31. Sauret 1997 , s.  51-55.
  32. Tom Conley, “Hieroglyphes de Rabelais” , The Graphic Inconscient: Rönesans harfleri ve yazıları üzerine deneme (Marot, Ronsard, Rabelais, Montaigne) , Saint-Denis, Presses Universitaires de Vincennes,2000( ISBN  9782842929374 , DOI  10.4000 / book.puv.980 , çevrimiçi okuyun ) , s.  61-98.
  33. Sauret 1997 , s.  77.
  34. François Rigolot ve Sandra Sider, "  Rabelais'te Sembolik Yazının İşlevleri  ", L'Esprit Créateur , cilt.  28, n o  21988, s.  36-47 ( çevrimiçi okuyun , 28 Kasım 2020'de danışıldı ).
  35. Sauret 1997 , s.  116-117.
  36. Bakhtin 1982 , s.  301-306.
  37. Bakhtin 1982 , s.  310.
  38. Bakhtin 1982 , s.  368-370.
  39. Francis Marcel Plaisant, "  War and Peace by Rabelais  ," Guillaume Bude Derneği Bülteni , n o  33,1974, s.  467-492 ( e-ISSN  2275-5160 , DOI  10.3406 / bude.1974.3517 , çevrimiçi okuma , erişim tarihi 14 Kasım 2020 ).
  40. Claude La Charité, "  Rabelais ve Gargantua'da askeri hümanizm  ", Op. Cit., Edebiyat ve sanat incelemesi , n o  17,2017 sonbaharı, s.  1-17 ( çevrimiçi okuyun , 14 Kasım 2020'de danışıldı ).
  41. Ian Morrison , “Rabelais, Gargantua'da Machiavelli'ye Karşı  ” , Études rabelaisiennes , t.  XXX, Cenevre, Droz,1995( ISBN  2-600-00061-5 ) , s.  31-39
  42. Béatrice Périgot, " Rabelais Gargantua'sında Prens'in belirsiz övgüsü " , Isabelle Cogitare ve Françis Goyet'te (ed.), Prensin Övgüsü : Antik Çağdan Aydınlanma Çağına , Grenoble, UGA,2003( ISBN  9782843100444 , DOI  10.4000 / book.ugaeditions.2771 , çevrimiçi okuyun ) , s.  189-208.
  43. Gilles Polizzi, "  Politics of Thélème: Gargantua, Machiavelli and the fabl of Alpharbal  ", L'Année rabelaisienne , Classiques Garnier, n o  3,3019, s.  72-93 ( ISSN  2552-3848 )
  44. Agathe Mercante, "  Mirapolis parkı ekolojik bir köy haline geliyor  " , Les Échos'ta ,17 Ocak 2017( 23 Mayıs 2020'de erişildi )
  45. "  Gargantua: Les Attractions - Mirapolis.fr  " , mirapolis.fr'de ( 3 Haziran 2018'de erişildi )
  46. Nicolas Le Cadet, "  16. yüzyıl Romalılarının (1501-1600) Lyonnaises baskıları  " , Rönesans, Hümanizm, Reform üzerine ,2016( 26 Ocak 2019'da erişildi )
  47. "  Gargantua - The Encyclopedia of Cartoons  " , Toutelatele.com'da ( 2 Kasım 2012'de erişildi )

Şuna da bakın:

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar