Nuremberg Chronicle | |
Yazar | Hartmann Programı |
---|---|
Ülke | Almanya |
Tür | İncil açıklaması ( evrensel kronik ) |
Orijinal versiyon | |
Dil | Latince , Almanca |
Başlık |
(la) Liber kronikarum (de) Die Schedelsche Weltchronik |
Editör | Anton Koberger |
Yayın yeri | Nürnberg |
Yayın tarihi |
(the) 12 Temmuz 1493 (nın-nin) 23 Aralık 1493 |
İllüstratör |
Michael Wolgemut Wilhelm Pleydenwurff |
Sayfa sayısı | 336 |
Nürnberg Chronicle (in Latince : Liber chronicarum ve Almanca : Die Schedelsche Weltchronik ) yayınlanan bir kitap Almanya'da içinde 1493 . Bu bir olan İncil'deki baskısından başka biçiminde evrensel ansiklopedik kronik birçok Avrupa kentlerine hikayeleri dahil. Latince olarak Hartmann Schedel tarafından yazılan ve Georg Alt tarafından çevrilen Almanca versiyonu ile, en iyi belgelenmiş incunabulalardan biridir , en iyi korunmuş ve metinleri ve görüntüleri başarılı bir şekilde bütünleştiren ilklerden biridir.
Yazara birçok eski veya çağdaş metinden derlenen kitap , dünyanın öyküsünü Genesis'e ve ardından İsa Mesih'in doğumundan günümüze kadar olan olaylara dayanarak anlattığını iddia ediyor . Ayrıca, Avrupa şehirlerini temsil eden çok sayıda illüstrasyon ve Almanya'nın ilk basılı haritasını da sunuyor.
Dönemin geleneğine göre kitabın başlık sayfası yoktu.
Latin uzmanları buna Liber kronikarum ("kronikler kitabı") diyorlar çünkü bu ifade Latin baskısının indeksinin girişinde yer alıyor. Almanca konuşanlar kitabın yazarına saygı duruşu olarak Die Schedelsche Weltchronik ("Program Dünyasının Hikayesi") adını verirken, Fransızca, İspanyolca ve İngilizce gibi diğer dillerde bu eser " La (veya) Chronicle of Chronicle " olarak adlandırılır . Nürnberg ”kitabın basıldığı yere ve üzerinde işbirliği yapan sanatçıların kökenine atıfta bulunuyor. Bu onomastik kafa karıştırıcı olabilir, kitap Nürnberg'i değil, tüm dünya tarihini ele alıyor: orijinal çevirinin tam başlığı aslında " Das buch der Chroniken vnnd geschichten mit figuren vld pildnussen von Anbeginn der welt biss auff ill vnsere Zeyt ” , ya da kelimenin tam anlamıyla“ Dünyanın başlangıcından günümüze figür ve resimli kronikler ve öyküler kitabı ”. Bu arada, Schedel'in Universal Chronicle'ı da Avrupa'da sıklıkla kullanılan bir başlık.
İki Nürnberg tüccarı, Sebald Schreyer (1446-1503) ve kayınbiraderi Sebastian Kammermeister (1446-1520), Chronicles'ın Latince versiyonunu da görevlendirmeden önce ilk olarak Hartmann Schedel Chronicles'ın Latince versiyonunu sipariş etti . George Alt (1450-1510), Nürnberg maliye bakanlığı yazarı. Her iki baskı da bu şehirde Anton Koberger tarafından basılmıştır . Sözleşmeler yazıcılar tarafından kaydedildi, ciltler halinde ciltlendi ve şehir arşivlerinde saklandı. İlk sözleşmesiAralık 1491, illüstratörler ve sponsorlar arasındaki ilişkiyi kurdu: şehrin en büyük ustalarından ressamlar Michael Wolgemut ve Wilhelm Pleydenwurff , ahşap üzerine gravürlerin üretimini önceden tahmin etmek ve onları korumak için Chronicle'ın yerleşim modellerini sağlayacaklardı. korsanlığa karşı. Schreyer ve Kammermeister , kitabın kâğıt, baskı maliyetleri, dağıtımı ve satışı için 1000 lonca avans verdi . Sponsorlar ve matbaacı arasında,Mart 1492, kağıt temini ve baskı yönetimi için gerekli koşulları şart koştu. Baskı tamamlandıktan sonra bloklar ve arketip sponsorlara iade edilecek. Kitapta 645 tahta bloktan üretilmiş toplam 1.809 gravür bulunuyor.
Metnin yazarı Hartmann Schedel , bir doktor, hümanist ve kitap koleksiyoncusu idi. Mesleğini icra etmek ve kitap toplamak için Nürnberg'e yerleşmeden önce 1466'da Padua'da tıp doktorası aldı . Hümanizmin yüksek bir yeri olan Nürnberg'de "zamanının en seçkin beyinleriyle temas halinde" . 1498'de yapılan bir envantere göre kişisel kütüphanesinde 370 el yazması ve 670 basılı kitap bulunuyordu. Schedel, Chronicles'ın metnini oluşturmak için koleksiyonundaki klasik ve ortaçağ eserlerinden pasajlardan ilham aldı . O başka bir hümanist kronik, daha özel olarak metinleri ödünç Supplementum chronicarum tarafından, Jacopo Filippo Foresti ait Bergamo ve İtalyanca (dan Bartolomeo Sacchi , Piccolomini'nin , Pétrarque , Boccace , vb) ve Fransızca ( Vincent de Beauvais ) kaynaklardan . Eserlerindeki metnin yaklaşık% 90'ının edebiyat, bilim, felsefe ve teoloji ile ilgili diğer eserlerin farklı bölümlerinden oluştuğu, kalan% 10'unun ise kendi kompozisyonundan oluştuğu tahmin edilmektedir. Konuyla ilgili otorite figürü olan Michael Haitz, Schedel'in yalnızca içeriği değil, Füssel'in sinirlendirdiği formu kopyaladığını düşünerek kendisini intihal olarak görüyor. Monogram Hartmann Schedel arasında sadece sonunda Latince sürümde göründüğü "HA · · · D · S" "Altıncı Yaş."
Nürnberg , yaklaşık 45 ila 50.000 nüfusu ile 1490'larda Kutsal Roma İmparatorluğu'nun en büyük şehirlerinden biriydi . Şehir meclisi otuz beş soylu aileden oluşuyordu ve matbaa ve zanaatla ilgili her şeyi kontrol ediyor, her bir meslek kuruluşunun boyutuna ve kalitesine ve üretilen malların miktarına ve türüne göre sınırlanıyordu. Muhafazakar bir aristokrasinin hakimiyetinde olmasına rağmen, Nürnberg kuzey hümanizminin merkeziydi. Nürnberg Günlükleri'nin yazarı Anton Koberger, 1472'de şehirde ilk hümanist kitabını basmıştı. Kitabın müdavimlerinden Sebald Shreyer, evinin büyük salonu için çoktan klasik mitolojik resimleri yaptırmıştı. Yazar Hartmann Schedel, Alman hümanist ve İtalyan Rönesans eserlerinin hevesli bir koleksiyoncusuydu. Schedel'a coğrafya bölümünün yazılmasında yardımcı olan Hieronymus Münzer , Albrecht Dürer ve Johann ve Willibald Pirckheimer gibi bu grubun bir parçasıydı .
Nuremberg Chronicle ilk olarak Latince olarak yayınlandı.12 Temmuz 1493, Nürnberg'de. Hızlı bir şekilde ardından Almanca versiyonu23 Aralık 1493Latince basılan nüsha sayısının 1.400 ile 1.500 arasında ve Almanca basılanların 700 ile 1.000 arasında olduğu tahmin edilmektedir. 1509'dan bir belge Latince olarak 539 ve Almanca olarak 60 kopya satılmadığını bildiriyor. Latince'de yaklaşık 400, Almanca'da 300 civarında hayatta kaldı. Daha büyük çizimler, yeniden basıldıkları için, aksi takdirde ayrı ayrı baskı olarak satılır ve genellikle suluboyalarla zenginleştirilirdi . Kitabın birkaç nüshası, değişken renklendirme kalitesine sahip olmakla birlikte, bize geliştirildi; bazı renklendirmeler çok daha sonra eklendi ve bazı kitaplar kırıldı, baskılar yeniden satılmak üzere ayrıldı. Orijinal sürümlerin baskı biçimi "Superregal" şeklindedir.
Yayıncı ve matbaacı, Albrecht Dürer'in vaftiz babası Anton Koberger'di ve doğum yılı (1471) kitap ticareti yapmak için gümüşçü olmaktan çıktı . Almanya'nın en başarılı yayıncısı oldu, stüdyosunda yüz civarında (tipograflar, düzeltmenler, aydınlatıcılar, ciltçiler, gravürciler vb.) Çok sayıda çırağı olan ve 24'e kadar matbaayı bir araya getirip birkaç tane açarak Almanya'nın en başarılı yayıncısı oldu. yurt içinde ve yurt dışında, özellikle Lyon ve Budapeşte'de yan kuruluşlar .
Koberger'in büyük atölyesi eşi görülmemiş sayıda 1.809 resim sunarak Chronicles'ı "en yoğun şekilde resimlenen ve teknik olarak en gelişmiş erken baskı işlerinden biri" haline getirdi . " Sebastian Kammermeister Sebald Schreyer ve matbaayı finanse etti.16 Mart 1492hazırlıklar birkaç yıldır devam etse de. Wolgemut ve damadı Wilhelm Pleydenwurff'a 1487-1488'de resim siparişi verdik.29 Aralık 1491, metin ve resimlerle el yazısı düzen maketleri.
Albrecht Dürer 1486 1489 Wolgemut bir çırak oldu ve o olurdu uzman ustalar için belli illüstrasyonlar gelişmesine katkıda bulunduklarını da mümkündür kazımayı tekabül ormanda . İçin Wolgemut tarafından bir çizim cephe 1490 tarihli, tutulur British Museum .
Bu dönemin diğer kitaplarında olduğu gibi, şehirleri, savaşları veya kralları betimleyen gravürlerin çoğu, çok az değiştirilmiş başlıklar ile kitapta birden fazla kez kullanıldı. 645 orijinal gravür var. Kitap, yaklaşık 342 × 500 mm'lik iki sayfayı kaplayan bir gravür ile büyük boyuttadır . Sadece Nürnberg şehri iki sayfaya yazdırılıyor ve metin yok. Şehrinin örnekleme Venedik daha büyük olan bir 1486 gravür uyarlanmıştır Erhard Reuwich İlk gösterilen seyahat kitabında yayınlanan Sanctae Perigrinationes (1486). Floransa manzarası, Francesco Rosselli'nin bir gravüründen uyarlanmıştır .
Nürnberg Chronicle itibaren, bir resimli dünya tarihi olan Yaratılış kitabı dolaylarında, yazılmış yıla kadar 1490 . Program , dünya tarihinin geleneksel ortaçağ ayrışmasını takip ediyor ve buna Çizelge yedincisini ekliyor: dünyanın sonu ve Deccal'in gelişi ve sekizinci: Son Yargı . Yazar, altıncı (doğumunun tarihi için sonunda üç boş sayfa bıraktığı Not İsa içinde XV inci yüzyılın tam sürücü kendisini işe böylece,).
Program Kilise tarihi, seküler tarih, Klasik Antik Çağ ve ortaçağ olayları gibi birçok konuyu kapsar (bazen bu dönemde tespit edilen kuyrukluyıldızlardan veya 5.000 kişinin ölümüne neden olan bir çığdan bahsettiği için çok ayrıntılıdır ; ancak çok önemli olayları göz ardı ederek) gibi keşif ve keşif Amerika ) ve adresler gibi çeşitli temalar, tarih , coğrafya , ilahiyat ve felsefe ve selamı icadı baskı o aradığında, götlicher Kunst ( "ilahi sanat"). Her şeyi mitler , efsaneler ve masallarla karıştırıyor .
Krallar, din adamlarının üyeleri (putperestler, Yahudiler veya Hıristiyanlar), düşünürler ve filozoflar gibi önemli kişileri tasvir eder. Nitekim Gärtner kitabı “alfabetik bir indeksle tamamlanmış, şehirler ve tarihi figürlerin resimli bir el kitabı olarak tanımlar . "
Yukarıda açıklandığı gibi, Schedel kompozisyondan daha fazla derleme çalışması yapmak için diğer yazarları büyük ölçüde ödünç aldı - hatta kopyaladı -. Bazı eleştirmenler bunu intihal olarak değerlendirirken, diğerleri bunu modern bir yaklaşım olarak görüyor: Çizelge, metnin konusunu aynı sayfadaki resimlerle, özellikle de büyük gravürler ile koordine etmek için çok sayıda düzen çalışması yaptı. Bu koordinasyonu öneren ilk yazar Bernhard von Breydenbach , Peregrinatio in Terram Sanctam (1486); Çizelge ayrıca bu çalışmadaki gravürlere birkaç imada bulunur. Metin, hem orijinal Latince versiyonunda hem de Almanca tercümesinde büyük edebi kaliteye sahip değilse, gravürler farklı türdendir, "özellikle renklendirildiklerinde: metnin basit bir eşlikinden daha fazlası, okuyucunun zihnine nüfuz ederler onu bir uzay ve zaman izleyicisine dönüştürüyor. "
Chronicle içerikleri esinlenerek sekiz yaş ayrılır ettiği dünyanın, bir resimli tarihini sunuyor Augustinerinnen periyodizasyonun biz örneğin bulduğunuz Tanrı'nın Şehir :
Altıncı yaşa tekabül eden coğrafi düşüncelerle çalışmalarına devam ediyor; yapraklanmanın kalanı arasından kesilir n O 299 ve baskısına göre değişir.
Esas olarak , 645 farklı ağaçtan toplam 1.809 illüstrasyon yapan, Wilhelm Pleydenwurff'un yardım ettiği Michael Wolgemut'un atölyesiydi . Schedel'e göre İncil ve Kilise figürleri, krallar ve imparatorlar, filozoflar ve bilim adamları gibi tarihteki en önemli figürleri temsil ediyorlar. uygun XV inci yüzyılın yanı sıra hayvanlar ve efsane diğer yaratıkları.
Ancak The Chronicle of Nuremberg , en çok Nürnberg, Venedik veya Floransa gibi birçok şehir manzarasıyla ve aynı zamanda Almanya'nın ilk basılı haritasıyla tanınır. Bu görüşlerin bazıları özgün, diğerleri hayal edilmiş veya önceki resimlerden kopyalanmıştır. Sanatsal ama aynı zamanda topografik bir ilgileri var. Kitap bazen “ilk resimli turist rehberi” olarak anılıyor .
Dünya Dijital Kütüphanesi'nde çevrimiçi olarak bulunan bir nüshası renkli ve Erhard Etzlaub'un Roma'ya Giden Yol Haritası da dahil olmak üzere ek materyaller içerir .
Schedel'in dünya haritasıÇizilmiş dünya haritası Nürnberg Chronicle haritalama sistemine dayanmaktadır - özellikle ikinci projeksiyonu - ait Claudius Ptolemy , haritalarının üretilmesi için bir referans XV inci yüzyılda . Coğrafi koordinatlardan ve diğer bilimsel göstergelerden yoksun olan harita, daha geniş bir izleyici kitlesine uyacak ve onları hayal güçlerini kullanmaya davet edecek şekilde basitleştirildi.
Haritanın kenarında, dört köşeden üçünde , Eski Ahit'ten Ham , Shem ve Yapheth figürlerinden önce on iki sert üfleme kafası vardır . Haritanın solundaki kenar boşluğunda, dünyanın en ücra köşelerinde yaşadığına inanılan yedi fantastik yaratık ön tarafta, on dördü ise arkada gösterilmiştir.
Green'e göre, yaklaşık 400 Latin ve 300 Almanca nüsha hayatta kaldı, bu da Chronicle'ı en iyi korunmuş incunabulum yaptı, bu da eserin "hayranlık ve değerlendirmesinin" kanıtı oldu . Bu gibi dünya çapında birçok müze ve koleksiyonlarda, bulunabilir Fransa Ulusal Kütüphanesi , San Fernando Kraliyet Güzel Sanatlar Akademisi , Boston Güzel Sanatlar Müzesi , Şili Milli Kütüphane veya François-Mitterrand medya kütüphanesi yılında Brest yanı sıra Grasse miras kütüphanesi Villa Saint-Hilaire.
İçinde Nisan 2011Amerikan antikacı Ken Sanders (yakın Sandy küçük kasaba tesadüfen bulundu Salt Lake City de Utah Alman dilinde ilk baskısının bir kopyasını).
1496'da, çok sayıda "sahte" veya "versiyon" un yazarı olan Augsburg matbaacı Johann Schönsperger, La Chronique'nin Almanca baskısını , ardından ertesi yıl Latince bir kısa öyküsünü çıkardı ve ona "Little Schedel" takma adını kazandırdı. Bu sürümler - o zamanlar mevcut olmayan bir fikir olan telif hakkına tabi değildir - muhtemelen orijinal sürümlerin satışları üzerinde bir etkiye sahipti ve Schreyer'in planına rağmen yeniden basılmadıkları gerçeğini açıklayabilir. 1500'de bunu yapmak - Belki de önemli ölçüde daha düşük olan bu fiyat, halkın bu sürüm için yaptığı seçimi açıklayabilir - ve Johann Schönsperger'in kopyasının kalitesi tartışmaya açıktır.
Bu sürüm daha küçüktür: quarto biçiminde , orijinal boyutunun yaklaşık% 60'ına karşılık gelir (29 × 21 cm'ye karşı 47 × 33 cm ). Buradaki gravürler, başka türlü daha küçüktür, örneğin, Nürnberg şehri, orijinal baskıda çift sayfada temsil edilir; bu, Schönsperger'in versiyonundaki bir sayfanın yalnızca üçte biri kadardır, bu da ahşabın yeniden kesildiğini gösterir. Metin, bazı hataların düzeltilmesi dışında neredeyse aynıdır - muhtemelen bir din adamının işi, ara sıra dindar sözler eklenmiştir.
Hem Anton Koberger'in hem de Johann Schönsperger'in baskısı, esas olarak müreffeh manastırlardan ve diğer "toplumun dini, entelektüel ve şehirli seçkinlerinden" gelen din adamları tarafından edinildi ve ikinci versiyonun orijinalinden daha popüler olduğu görülüyor.
Nurmemberg Chronicle'daki gravürlerin, üçlü kitabı The Garden of Earthly Delights'ta (c. 1493-1505) ressam Hieronymus Bosch (c. 1450 - c. 1516) için önemli bir ilham kaynağı oluşturduğuna dair pek çok işaret vardır . Sanat tarihçileri için bu ilham, ressamın yaşadığı ve çalıştığı 's-Hertogenbosch'taki dağılımını hesaba katarak eseri tarihlendirmek için belirleyici bir indeks oluşturur. Dolayısıyla Hieronymus Bosch'un kullandığı gravürlerden biri de Kanarya Adaları ejderha ağacının temsilidir . Aynı şekilde, Baba Tanrı'nın tahtındaki temsili (sol dış panel) kökenini aynı Chronicle'da bulur .
Chronicle ilham kaynağı olarakLa Chronique gravürünün sağ üst köşesinde Kanarya Adaları ejderha ağacının temsili .
Araştırmacılara göre, Hieronymus Bosch, Garden of Earthly Delights (sol panelin detayı) için ondan açıkça ilham aldı .
: Bu makale için kaynak olarak kullanılan belge.