Geçmiş geçmişte bir olan sözel çekmece konjügasyonu için Fransız fiiller . Bu bir müteşekkil zaman içinde gösterge modu .
Geçmiş geçmiş, basit bir geçmişten önceki bir eylemi ifade eder. Örnek: Konuşmasını bitirir bitirmez ayrıldı. Aynı zamanda birbiri ardına bir eylemi ifade eder: buna tamamlanmış bir eylem denir.
Geçmiş geçmiş, basit geçmişte olmak veya sahip olmak (geçmiş zamanda olduğu gibi) yardımcı fiilleri ve ardından fiilin geçmiş katılımcısı ile oluşturulur.
Ben bitirmişti
sen bitirmişti
, adamın, biz bitirmişti
biz
Bitirdikten bitmiş en
onlar bitmiş idi
ben koşmuştum
sen koşmuştu
o koşmuştu
biz koşmuştun
sen koşmuştun
onlar koşmuştu
Ben
sende o vardı
, o, biz vardı
biz vardı
sen vardı
onlar vardı
ben
sen olmuştun
o olmuştun o, biz olmuştuk
biz olmuştuk
sen olmuştun
onlar olmuştu
Diğer Roman dilleri , Fransızca'nınkine benzer daha eski bir geçmişe sahiptir:
Bu örneklerde görüldüğü gibi, dile bağlı olarak yardımcı her zaman aynı değildir: “to out” Fransızca ve İtalyancada “to be” ile, İspanyolca ve Katalancada “to have” ile çekimlenmiştir.
Karşılaştırma için, burada uyku fiilinin çekimini sunuyoruz :
İspanyol | Fransızca | İtalyan | Katalanca |
---|---|---|---|
yo hube yurt | Uyudum | io ebbi yurt |
jo vaig haver uyudu jo haguí uyudu |
tú hubiste dormido | yattın | yattın |
Eğer boş konuşmak size haver olacak uyudu olacak uyudu |
el hubo yurt | o uyumuştu | egli ebbe yurt |
o uyudu ell lahey uyudu |
nosotros hubimos dormido | yattık | noi avemmo yurt |
nosaltres vam haver uyudu nosaltres haguérem uyudu |
vosotros hubisteis yurt | yattın | sen yatakhane |
vosaltres vau haver uyudu vosaltres haguéreu uyudu |
ellos hubieron yurt | onlar uyudu | essi ebbero yurt |
ells van Haver uyudu ells hagueren uyudu |