Charlotte delbo

Charlotte delbo Anahtar veri
Doğum 10 Ağustos 1913
Vigneux-sur-Seine ( Fransa )
Ölüm 1 st Mart 1985(71'de)
Paris ( Fransa )
milliyet Fransızca
Birincil aktivite Direniş işçisi, yazar, oyun yazarı
Yazar
Yazı dili Fransızca

Birincil işler

Charlotte Delbo , doğdu10 Ağustos 1913içinde Vigneux-sur-Seine ve öldü1 st Mart 1985içinde Paris , bir olan Fransız yazar yapan, harflerin kadın Fransız iç Direniş sınır dışı yaşadı.

Robert Antelme ve Primo Levi'ninki gibi edebi eserlerinin çoğu, Auschwitz-Birkenau ve Ravensbrück kamplarında gördüklerine ve yaşadıklarına tanıklık ediyor .

İtalyan göçmen bir aileden gelen komünist, savaştan önce yönetmen Louis Jouvet'in asistanı olarak çalıştı . 1941'de kendisiyle birlikte tutuklanan ve 1942'de kurşuna dizilen kocası Georges Dudach ile birlikte Direniş'e katıldı .24 Ocak 1943- 230 kadının yer  aldığı " 31000 konvoyu -" . Çoğunlukla siyasi sürgünlerin bulunduğu bu konvoydan sağ kurtulan 49 kişiden biri olacak . Tehcir sırasında, 1965'te Hiçbirimiz dönmeyeceğiz başlığıyla yayımladığı yaşadıklarının tanıklığını, dönüşünde yazacağına karar verir .

Kamplardan dönerken, sınır dışı edilmesiyle işaretlenmiş bir çalışma yayınladı ve örneğin Fransa'nın Fransız Cezayir'ini elinde tutmak için yürüttüğü savaşa karşı " bavul taşıyıcılarını " destekleyerek önemli bir militan faaliyette bulundu .

biyografi

Kökenleri ve oluşumu

İtalyan göçmen bir ailenin dört çocuğundan en büyüğü olan Charlotte Delbo, bir montajcı-perçicinin kızıdır.

1932'de Komünist Gençlik'e , ardından 1936'da Danielle Casanova tarafından kurulan Union des jeunes filles de France'a katıldı . On altı yaşına kadar okula gitti. Bakaloryayı hiç almadıysa , 1930'dan 1934'e kadar Henri Lefebvre ile felsefe okudu ve İşçi Üniversitesi'nde dersler aldı. Özellikle Jacques Solomon tarafından verilen politik ekonomi derslerini ve Georges Politzer ile felsefe derslerini takip etmektedir . Müstakbel kocası komünist eylemci Georges Dudach (Moskova'da eğitim görmüş, “gerçek bir komünist ajan” olacak ) ile 1934'te İşçi Üniversitesi'nde tanıştı ve 1936'da evlendi.

Sekreter ( iki dilli İngilizce daktilo ) olarak eğitim gören Charlotte Delbo, 1937'de komünist Les Cahiers de la jeunesse gazetesi için yazmaya başladı . Aynı yıl, orada Louis Jouvet ile bir röportaj yaptı ve onu stenografi olarak alıp kelimeye çevirirken, onu sekreteri yapmaya karar verdi. Özellikle derslerini konservatuar öğrencilerine aktarmaktan sorumludur. İngilizce, İtalyanca, İspanyolca ve biraz Almanca bilen Athenaeum tiyatrosu ile İşgalci arasındaki ilişkilerden sorumludur.

Direnç ve tutuklama

İşgal sırasında, tereddüt ettikten sonra, Louis Jouvet ve Athenaeum birliği ile Mayıs 1941'de Vichy hükümetinin himayesinde bir tur için Güney Amerika'dan ayrıldı . Eylül 1941'de Buenos-Aires'deyken, arkadaşlarının genç bir mimarı olan Jacques Woog'un (Nisan 1941'de elinde Nazilere karşı broşürler bulundurarak evinde tutuklandı) giyotinle idam edildiğini öğrendi. Tutuklandığı sırada ölüm cezasıyla karşı karşıya değildi, ancak Ağustos 1941'de Philippe Pétain tarafından "teröristleri" yargılamak için oluşturulan özel mahkeme tarafından ölüme mahkum edildi. Onu kalmaya ikna etmek için her şeyi yapan Louis Jouvet'in ısrarına rağmen, Fransa'daki kocasına katılmaya ve yeraltı direnişine katılmaya karar verir . Bu nedenle Paris'e döndü15 Kasım 1941.

Georges Dudach, serbest bölgede bir mülteci olan Louis Aragon ile bağlantıların sürdürülmesinden özellikle sorumludur . Charlotte Delbo ile birlikte, Jacques Decour'un baş editörü olduğu French Letters'ın yayınlanmasından sorumlu olan "Politzer grubu"nun bir parçasıdırlar . Charlotte Delbo, stenografi olarak aldığı Radio London ve Radio Moscow'u dinlemenin yanı sıra broşür ve dergileri daktilo etmekten sorumludur .

Charlotte Delbo ve kocası tutuklandı 2 Mart 194293 rue de la Faisanderie ( 16 inci  tarafından Paris arrondissement) Özel Tugaylar ait gizli entelektüel hareketi amaçlayan tutuklamalar seri sırasında, Fransız Komünist Partisi . Çift aynı anda hiç dışarı çıkmadı ve Özel Tugaylar da karısını bulmayı beklemiyor. Tutuklanmaları sırasında, yanlarında bulunan Pierre Villon , Özel Tugayların adamları onun varlığını fark etmeden önce banyo penceresinden kaçmayı başardı. Aynı dizide Maï ve Georges Politzer , Marie-Claude Vaillant-Couturier , Jacques Decour veya Jacques Solomon ve Hélène Solomon-Langevin de yer alıyor .

Hapis ve sınır dışı etme

Gruptaki erkekler işkence gördü. Kadınlar olan "nispeten kurtulmuş" kadar29 Nisan 1942Gestapo'ya teslim edildikleri ve Gece ve Sis olarak listelendikleri yer .

Georges Dudach, Fort Mont-Valérien'de vuruldu .23 Mayıs 1942, 28 yaşında .

İlk olarak Paris'teki Sağlık hapishanesinde hapsedilen Charlotte Delbo, bir yıllığına Romainville kalesine transfer edilir . Orada sınır dışı edileceği ve Auschwitz'de yol arkadaşı olacak bazı kadınlarla, özellikle Pietro Nenni'nin kızı Vittoria Daubeuf ve Yvonne Picard ile tanışır .

O geçer Compiègne kampında derhal tarafından, sınır dışı edilecek 24 Ocak 1943 konvoy, bir konvoy 230 kadına Fransa üzerinde gelen ve farklı sosyal sınıflardan gelir. Bu, Auschwitz'e gönderilen tek Fransız siyasi sınır dışı konvoyu . Birçoğu komünist ve bu konvoyda da Marie-Claude Vaillant-Couturier , Danielle Casanova ve bu siyasi mahkumlara ek olarak bazı "ortak hukuk" ve bazı yargı hataları var.

Tren geliyor 27 Ocak 1943en Auschwitz-Birkenau'ya . Kadınlar kampa La Marseillaise şarkısını söyleyerek girerler . Kampta çizgili üniformayı ve siyasi tutsakların alameti olan kırmızı üçgeni giyiyorlar .

Bu konvoydan sağ kurtulan 49 kadından biri olacak ve 31.661 numaralı dövmeyi hayatının sonuna kadar koluna takacak. Hayatta kalanların diğer konvoylara göre bu yüksek oranı, Auschwitz politikasının tutarsızlıkları, tanınmış şahsiyetlerin orada olması ve hepsini öldürmenin utanç verici olabileceği gerçeğiyle değil, aynı zamanda güçlü dayanışmayla da açıklanabilir. Bu kadın grubunda gelişmiş ve çoğunlukla direniş savaşçıları oldukları için bazen savaşmak için eğitilmişler ve fikirleri için ölmeyi göze alma fikriyle çoktan karşı karşıya kalmışlardı. .

Charlotte Delbo, özellikle önemli bir hafıza çabasıyla hatırlamaya çalıştığı şiirler ( 57 "yeniden kurmayı " başaracaktır ) ve hatırlayabildiği tiyatro metinleri sayesinde hayatta kaldığına inanmaktadır . özellikle Le Misanthrope ve Ondine ) yanı sıra önceki yaşamının anıları ve diğer sınır dışı edilenlerle diyalogları aracılığıyla. 1974'te, toplama kampının "hiçbir hayvanın geri dönmeyeceği" korkunç yönüne rağmen, "orada paha biçilmez bir şey öğrendiğini" düşündüğünü açıklayacaktır  : cesaret, nezaket, cömertlik, dayanışma ve bunun ona “arkadaşına çok büyük bir güven” verdiğini söyledi . "

O ve sınır dışı edilen arkadaşları, başlarına gelenlere tanıklık etmek için en az birinin geri dönmesi konusunda takıntılıdır. Bu nedenle, sürgünü sırasında, eğer hayatta kalırsa, bu kadınların yaşadıklarına tanıklık etmek için bir kitap yazmaya karar verir ve bu kitabın başlığını zaten seçer: Guillaume Apollinaire'in bir ayetine göre , hiçbirimiz geri dönmeyeceğiz. . Ona göre bu çizgi, tam olarak yaşadıklarına ve şüphesiz herkesin kampa vardıklarında yaşadıklarına tekabül ediyor. O zaman, ancak yaklaşık yirmi yıl sonra yayınlamayı planladığını, çünkü bunun sadece bir tanıklık değil, iyi bir "çalışma" olmasını istediğini ve bunu yapmak için böyle olması gerektiğini belirtti. onu yazdıktan yirmi yıl sonra tekrar görür. Ayrıca, savaştan sonra Fransız halkının bilmiş olacağı yoksunlukların , bu sürgünlerin "uzaktaki" talihsizliklerine ilgi duyamayarak kendilerini merkeze almalarına neden olacağından şüpheleniyor ve " kanserden ölen birinin durumunda diş ağrısı çeken birinin dikkatini çekmeye çalışır” .

Sekiz kişilik küçük bir grupla Ravensbrück'e gönderildi .7 Ocak 1944. Metinlerini bellekten yeniden oluşturduğu oyunların performanslarını organize etmeyi başarır.

Savaştan sonra

Kızılhaç tarafından yayınlandı 23 Nisan 1945tarihinde Fransa'ya iade edildi. 23 Haziran 1945İsveç'ten geçiyor. RIF'de baş emri memuru olarak sertifikalandırılacaktır.

Döndüğünde, küçük kardeşi FFI'nin Ren Nehri'ni geçerken öldüğünü öğrendi.9 Nisan 1945. Aralık sonunda Paris'te performansları yeniden başlayan Louis Jouvet ile çalışmalarına devam etti.Aralık 1945. Birkaç aydır depresyon ve intihar düşüncesinden mustarip. 1946'da hem sağlık sorunlarının (özellikle kalp sorunlarının) hem de depresyonunun tedavisi için İsviçre'de hastaneye kaldırıldı. Mont-sur-Lozan'da, ADIR tarafından kurulan dokuz nekahet evinden biri olan Hortensia pansiyonunda kalıyor . O yazma başlar Will Us hiçbiri o sağlıklı olarak spiral bir dizüstü bilgisayarda, en kısa sürede, dönüşünde altı ay sonra yaklaşık, Geri, çabuk yeterince ve bir planı olmadan gel. İade edilen taslağı bir kenara koyar ve yaptığı tüm seyahatlerde yıllarca yanında götürür.

Nisan 1947'de Jouvet ile işbirliği yapmayı bıraktı. Daha sonra Cenevre'de BM için sürekli iletişim sekreteri olarak çalıştı, ardından 1961'den itibaren CNRS'de savaştan önce Georges Politzer ile çalışmış olan filozof Henri Lefebvre ile birlikte çalıştı.

İsviçre'de bir huzurevinde kalıyor ve Cenevre gazetelerine sattığı sürgünü hakkında hikayeler ve şiirler yazmaya başlıyor.

Savaş sonrası kişiliği, "yaşamda mutluluk" ve Epikürcü bir karakterle karakterize edilir , sanki ölüme yaklaştıktan sonra hayatının geri kalanından tamamen zevk alıyor ve "her anın" tadını çıkarmak istiyormuş gibi . Çok neşelidir ve şampanyaya olan düşkünlüğü ile tanınır .

Sırasında Cezayir Savaşı , o işkenceyi kınayan ve isyancıları ve destekleyici, bu savaşa karşı açıkça bavul taşıyıcıları  " arasında Jeanson ağına . Les Belles Lettres aux éditions de minuit'te (1961) bu tema üzerine bir dizi yazışma yayınladı . "Daha önce gösterilerde ve toplu eylemlerde infial patlak verirken... bugün artık kendini ifade etme imkanı yok... Artık siyasi hayat yok... Özel diğer eylem araçları mektup yazmaktır. "

Yazdıktan yirmi yıl sonra, bir yayıncıya Hiçbirimiz geri dönmeyeceğiz kitabının müsveddesini sunar . Kitap 1965 yılında basılmıştır . Arkadaşı edebiyat eleştirmeni François Bott'a göre , Adorno'nun Auschwitz'den sonra şiir olamayacağı fikrine , şiir tam olarak Auschwitz'i hissettirmeye hizmet etmiyorsa, o zaman gereksiz olduğunu söyleyerek tepki vermiş gibi görünüyor .

O Auschwitz'de yaşayan şeylerden sonra inanmaktadır "diye [e] riske şey değildir" ve skandala neden olabilir vaatlerde bulunmaya korkmadığını: üyelerinin intihar Baader içinde Band içinde yıllar 1970 (ve tartışmalara hangi Bunu izleyen eylemciler, bu teröristlerin aslında suikasta uğradıklarını düşündüklerinde) onu, Le Monde'da , teröristlerin Adolf Hitler ve Benito Mussolini'yi öldürmeyi başarmış olsaydı , Baader Çetesi'ni desteklemek için bir köşe yazısı yazmaktan çekinmediği noktaya kadar şok eder. toplantılarından biri sırasında sınır dışı edilmeyecekti.

1979'da, bir trajedinin yaşandığı Yunan Mora yarımadasındaki Kalavrita'daki bir köyü ziyaret etti. Gerçekten de, Aralık 1943'te kadınları ve çocukları hapsettikten sonra, Nazi ordusunun birliklerinin 81 askerin ölümüne misilleme olarak tüm erkekleri vuracağı yer . Charlotte Delbo , ölülerinin anısına bir türbe dikmeye kararlı bu köylü kadınların asaletini kutlayan yeni bir Kalavrita des mille Antigone çiziyor , tıpkı Antigone'nin kardeşlerinden birini gömmek için hayattan bile feragat etmesi gibi.

Çocuğu yoktu ve olmasını asla dilemedi.

1985'te akciğer kanserinden öldü . En yakın arkadaşına hitaben son sözleri, "Onlara iyi bir hayatım olduğunu söyle" oldu. "

haraç

Charlotte Delbo'nun büyük ölçüde 1960'larda / 1970'lerde yayınlanan edebi eseri, ilk olarak 1970'ler / 1980'lerde Amerika Birleşik Devletleri ve İngiltere'deki kolokyumlar, konferanslar, tezler, denemeler ve tiyatro gösterileri aracılığıyla tanındı, tercüme edildi, yorumlandı. Fransa'da, küçük bir okuyucu çevresi tarafından bilinmesine rağmen, 1990'larda, özellikle Bagages de Sable tiyatro topluluğu tarafından tasarlanan ve üretilen halka açık ve ulusal okumalar sayesinde, eserleri daha geniş bir izleyici kitlesine ulaşmayı başardı.

2013: Charlotte Delbo'nun doğumunun yüzüncü yılı

2013 yılında, 2011-2013 yılları arasında Claude Alice Peyrottes başkanlığındaki Les Amis de Charlotte Delbo derneğinin ivmesi altında, Charlotte Delbo'nun doğumunun yüzüncü yılı, Ulusal Anma Yüksek Komitesi tarafından Ulusal Anmaların sayısına dahil edilecektir. Archives de France (Kültür ve İletişim Bakanlığı), Kültür ve İletişim Bakanı Aurélie Filippetti'nin yüksek himayesi altında.

Ses ve görsel-işitsel arşivler

İşler

Denemeler, anketler, anılar ve şiirler

Tiyatro

İncelemede yayınlanan metinler ve röportajlar

Notlar ve referanslar

  1. Charlotte Delbo Biyografisi Charlotte Delbo Derneği web sitesinde
  2. " " genç kızların "  anıları" mutlaka "düzenli"  " ", L'Humanité ,8 Mart 2013( çevrimiçi okuyun , 28 Temmuz 2020'de danışıldı ).
  3. Violaine Gelly , "  Charlotte Delbo: direnç nihai aracı olarak yazma  ", L'Humanité ,20 Aralık 2013( çevrimiçi okuyun ).
  4. Jean Lebrun , “Charlotte Delbo” programı içinde La Marché de l'Histoire ile Fransa Inter ,25 Ocak 2013
  5. Levy 2014 , s.  137.
  6. Charlotte Delbo, Le Convoi du 24 janvier , s.  100-102 .
  7. Charlotte Delbo derneğinin web sitesinde Georges Dudach'ın biyografisi
  8. Lévy 2014 , s.  138.
  9. Moorehead 2017 , s.  64
  10. Lévy 2014 , s.  139.
  11. "  31000 konvoyu olarak bilinen 24 Ocak 1943 konvoyunun sunumu  " , www.memoirevive.org'da (erişim tarihi 12 Mart 2018 )
  12. "The Compiègne-Royallieu kampı  ", Ulusal Gaziler ve Savaş Mağdurları Ofisinin (ONAC), Yvelines Departman Hizmetinin web sitesinde - Mémoires 78, 3 Ocak 2009'da danışıldı.
  13. emisyon Biz diğer Fransa Inter aired25 Ocak 2013, büyük ölçüde 1974'te Charlotte Delbo'ya adanan Radioscopie programına devam ediyor , bu yazarın sesinin var olan nadir kayıtlarından biri.
  14. Levy 2014 , s.  140.
  15. Verme Biz, France Inter aired1 st Şubat 2013
  16. Bu sayı 31 661 hakkında, 24 Ocak tarihli Le Convoy , sayfa 102'de şöyle yazıyor : “İyi bir sayı, çünkü hala sol kolumdan okunabiliyor. "
  17. Bu ayet Ölüler Evi şiirinden alınmıştır .
  18. Lévy 2014 , s.  141.
  19. Eric Monnier ve Brigitte Exchaquet-Monnier, Hayata dönüş: eski Fransız Direnişi sürgünlerinin Fransızca konuşulan İsviçre'deki resepsiyonu, 1945-1947 , Neuchâtel, Alphil,2013, 411  s. ( ISBN  978-2-940489-50-3 , çevrimiçi okuyun )
  20. Jean Hatzfeld , "  L'Urgence Charlotte Delbo  ", Le Monde des livres ,17 Mayıs 2014( çevrimiçi okuyun ).
  21. içinde Gözden Le Monde , 09-10 Nisan 1961.
  22. Charlotte Delbo, Les Belles Lettres , Les Éditions de Minuit, 1961, yeniden basım. 2012, s.  9 . ( ISBN  9782707304742 )
  23. Charlotte Delbo dosyası . Auschwitz vakıf Disiplin incelemesi - N o  105-Ekim-Aralık 2009 . KIME sürümleri. Paris 2009. ( ISBN  978-2-84174-501-2 )
  24. "  KUM BAGAJ FİRMASI  "
  25. 3 Şubat 1995Tarafından verilen bir sinyal 07:30 akşam saat de Fransa Kültür , 320 aktrisler CONVOI du kadınların doğum her komün ikişer, iki24 Ocak 1943Charlotte Delbo'nun Auschwitz üçlemesinin ve sonrasındaki metinlerini bütün gece aynı anda okuyun . Charlotte Delbo: ​​​​konvoyu hakkında tanıklık24 Ocak 1943Auschwitz'e doğru. JT Basse Normandie akşamı  : Delbo akşamı : Danielle Casanova anısına tiyatro. 02 Şubat 1995. Auschwitz'den sağ kurtulan Charlotte Delbo'nun bir metin okuma programı hakkında rapor. Korsika Sera yayını. Üretim Fransa 3 Korsika
  26. 2012 yılında, Bagages de Sable şirketi , bu halka açık ve ulusal etkinliğin gerçekleştirilmesine ilişkin arşivlerini BnF'ye bağışladı : Department of Arts and Entertainment.
  27. Bu günlerde hiçbirimiz geri dönmeyeceğiz , Yararsız Bilgi ve Ölçü . Gece Yarısı Sürümleri
  28. Charlotte Delbo'nun 24 Ocak konvoyu . 1965. Les Éditions de Minuit ( ISBN  2-7073-0217-1 ) , Auschwitz-Birkenau'ya sürülen ve aralarında Daniele Casanova'nın da bulunduğu, çoğu Komünist direniş savaşçısı olan 230 kadının biyografisinin izini sürüyor . Bu sözde 31.000 konvoy, Auschwitz-Birkenau'ya sınır dışı edilen Fransız kadın siyasilerin tek konvoyu.
  29. Bu konvoydaki 230 "geri dönen" kişiden 49'u 27 aylık sınır dışı edildikten sonra geri döndü . Aralarında ifade veren Marie-Claude Vaillant-Couturier de vardı.28 Ocak 1946önce Nürnberg'in uluslararası mahkemenin Nazi suçluları, Marie-Elisa Nordmann, Madeleine Jegouzo, Cécile Borras, Lucienne ve Jeanne Serres ... dernek Site denemek için Mémoire vive des konvoylar des 31000 et des 45000.
  30. Sylviane Gresh'den Les Veilleuses , ardından Dominique Paquet'in Cevapsız Olayı ve Bagages de Sable şirketinden Defterler . Sürümler Le Bruit des Autres. Haziran 1997. ( ISBN  2-909468-44-5 ) .
  31. 1995'te Televizyonda Charlotte Delbo'ya Övgü: Charlotte For Ever . Göster Zazie ne dedi? Fransa 3 Paris. 21 Şubat 1995. Claudine Riera Collet, Charlotte Delbo'nun mirasçısı ve evrensel mirasçısı, Jean-Marie Borzeix , France Culture, Claude Lanzmann , gazeteci, yazar, film yapımcısı ile röportajlar ve Chalotte Delbo'nun eserinin Arlette Bonnard ve Claude Alice Peyrottes tarafından okunmasından alıntılar. Vigneux-sur-Seine belediye kütüphanesi , (Charlotte Delbo'nun doğduğu belediye) 2013'ten beri Charlotte-Delbo kütüphanesi.
  32. Violaine Gelly ve Paul Gradvohl'dan Charlotte Delbo . Sürümler Fayard 2013. (EAN 82213663128))
  33. 1998'de Charlotte-Delbo koleji Le Tronget'in (Allier) açılışı. 10 Nisan 2010, Charlotte-Delbo sosyo-kültürel alanının açılışı, Chelles (Seine et Marne). 3 Mayıs 2012, René Cassin lisesinde Charlotte-Delbo tiyatrosunun açılışı , Arpajon (Essonne). Sokaklar Charlotte Delbo: ​​​​Angers, Toulouse, Saran'da. Charlotte-Delbo'yu Vigneux-sur- Seine'e yerleştirin ,
  34. Charlotte Delbo lisesinin açılışı
  35. Charlotte Delbo-Appel à la Mémoire , Claude Alice Peyrottes tarafından önerilen iki program, Jean-Jacques Vierne tarafından üretildi: Les revenantes et Specters mes Compagnons . İki ses kaseti kutusu. Süre: 3 saat K1730HKM31X2. Radyo Fransa / Bagages de Sable / Fransa Kültürü.
  36. Le Tronget ve Charlotte Delbo
  37. Betty olarak bilinen Lucienne Langlois, s.  167 , Charlotte Delbo'nun 24 Ocak konvoyunda . Les éditions de Minuit: [1] Betty olarak bilinen Madeleine, Yves Jegouzo tarafından Auschwitz-Birkenau'ya dirençli olarak sınır dışı edildi . L'Harmattan sürümleri. ( ISBN  978-2-296-55166-4 ) Temmuz 2011.
  38. Auschwitz-Birkenau Müzesi
  39. Jacques Chirac'ın Charlotte Delbo'nun "Ey bilenler" şiirini okuyarak sonlandırdığı konuşması, Hiçbirimiz geri dönmeyeceğiz , s.  21 Minuit tarafından yayınlandı. 1970. Yayın: 27 Ocak 2005 tarihli gazete 20.00 . Üretim Fransa 2 .
  40. Charlotte Delbo, senaryoyu tasarlayan tarihçi Annette Wieviorka'nın önerisi üzerine sergi yönetim kurulu tarafından Fransız direnişini temsil etmek üzere seçildi .
  41. Hafıza için bir yolculuk Shoah. Fransız bayrağı izleri
  42. Büyük erkeklerin yerine spot ışığında büyük kadınlar. Panthéon'un ön cephesindeki dokuz olağanüstü kadın ve Antoine Demaison'un video raporu . 5 Mart 2008
  43. Les Amis de Charlotte Delbo Derneğinin Kuruluşu
  44. 2012'de Claudine Collet Riera, († 2014), Charlotte Delbo arşivlerini BnF , Sanat ve Eğlence Departmanı: Charlotte Delbo Fund'a bağışladı.
  45. "  Hiçbirimiz geri dönmeyeceğiz  " , Des femmes'te ( 8 Şubat 2020'de erişildi )
  46. Charles Cros Academy, "  Kaydedilmiş kelimeler, belgeler ve ses kreasyonları: THE 16 FAVORITES 2017  ", Archives of the Charles Cros Academy ,2017( çevrimiçi okuyun )
  47. Barbara Fasseur, "  Hiçbirimiz geri dönmeyeceğiz 2018 Sesli Kitap Grand Prix'sini kazanamadık  " , www.actualitte.com , ActuaLitté ,20 Haziran 2018( 8 Şubat 2020'de erişildi )
  48. Isabel Contreras, "  Charlotte Delbo, 2018 Sesli Kitap Grand Prix'si tarafından onurlandırıldı  " , Livres Hebdo ,20 Haziran 2018( 8 Şubat 2020'de erişildi )
  49. Koleksiyon 2013 Archives de France : Edebiyat ve beşeri bilimler.
  50. Sürümler Fayard
  51. Geneviève Moll Ödülü
  52. Fransa Kültürü üzerine Programlar, Fransa Inter ile Violaine Gelly ve Paul Gradvohl: Bir hayat, bir eser: Charlotte Delbo 13-14 , Matthieu Garrigou-Lagrange ,21 Ocak 2013 : Jean Lebrun'un Hikâyesinin Yürüyüşü 16/07/2013. . Caroline Broué'nin büyük masası . Şubat 2013.
  53. Charlotte Delbo'nun yüzüncü doğumunun lansman konuşması
  54. Louis Jouvet koleksiyonu , biyografik bilgiler. Yaşam ve kariyer. Jouvet, tiyatronun adamı. Mesleki yazışmalar, L. Jouvet ile gerçek kişiler arasındaki yazışmalar, D.
  55. Sophie Amaury, Sophie Caritté, Catherine Dewitt, Marie-Hélène Garnier, Maryse Ravera ve Claude Alice Peyrottes ile. Seslendirme: Elizabeth Macocco . Kostümler: Nicolas Fleury. Sahne yöneticisi: Marco Leroy
  56. Justine Bachelet, Wallerand Denormandie, Morgane Foucault, Grégoire Lagrange, Hannah Levin, Gvantsa Lobjanidze, Makita Samba, Marie Sambourg ile. Okuma yönü: Aurore Soudieux.
  57. Rithy Panh, Fransız-Kamboçyalı film yapımcısı, Christophe Bataille ile birlikte Eliminasyon kitabının yazarı . Grasset sürümleri. 01/11/2012. ( ISBN  9782246772811 )
  58. PDF Programı Charlotte Delbo - Eğitim Alanı - Rennes
  59. Comédie-Française programı , 2012/2013 sezonu: s.  73 sezon broşürü.]
  60. Les Spectaculaires Collection, Preses Universitaires de Rennes 2014. ( ISBN  978-2-7535-3378-3 ) Düzenleyen Christiane Page, önsöz Joël Huthwohl, dipnot Rithy Pahn
  61. Direniş Tarihi Enstitüsü / Bergamo
  62. 1 ve 2 Mart Kolokyumundan Sonra Düşünceler
  63. Julie Bourriche, Remi Dessenoix, Charlotte Ravinet, Taya Skorokhodova, Romain Tamisier, Guillaume Yvon ile genç GEIQ aktörlerinin 2010/2011 tanıtımıyla oluşturulan şov. Göster orta ve liselerde tur Haute-Normandie 2010/2014 ve Nisan 2012'de sunulan 2 Rives tiyatro  : Programı 2011/2012 sezonu için Merkezi Régional de Haute-Normandie / Théâtre des 2 Rives, bir p.  42 /43
  64. Rouen'de Charlotte Delbo'yu anma günü programı
  65. Direniş ve Sürgün Tarihi Merkezi
  66. Charlotte Delbo Dostları Derneği
  67. 2013/2014 sergisinin tarih ve yerleri listesi, Charlotte Delbo, bin sesli bir hatıra - Istituto bergamasco per la storia.
  68. Dirençli Kadınlar. Ulusal Direniş Günü. Senato'da sempozyum.
  69. Fransızca / İtalyanca iki dilli sergi kataloğu
  70. Charlotte Delbo, tekil bir ses . Haziran 2003. L'Harmattan sürümleri. ( ISBN  2-7475-4340-4 )
  71. Charlotte Delbo-Bu sözleri kim rapor edecek? Ve diğer yayınlanmamış . Sürümler Fayard 2013.
  72. Dominique Constanza, Claude Mathieu, Martine Chevallier, Catherine Sauval, Anne Kessler, Cécile Brune, Françoise Gillard, Clotilde de Bayser ile.
  73. "  Panteon  "
  74. Sanat ve İkinci Dünya Savaşı bölümünde . Edebiyat: Kampların deneyimine tanık olmak . Charlotte Delbo'nun fotoğrafı . Faydasız bilgi. Midnight Editions, 1970. ( ISBN 978 209 171728 9 ) 
  75. Rouen RRC Programı ] PDF, 21, 22 ve 23 ve orijinal site - Rouen
  76. Louis Jouvet'in (1939-1940) derslerinden alıntılar. Gallimard, Kasım 1965. ( ISBN  9782070234738 ) ve Gallimard, Mart 1968. ( ISBN  9782070271207 ) . Her ne kadar bu eserlerde adı geçmese de, konservatuarda stenografi olarak aldığı ve onun tarafından transkripsiyonu yapılan dersler, o zamanlar Louis Jouvet'in asistanı Charlotte Delbo sayesinde yayınlanabilmiştir. BnF / Sanat ve Eğlence Bölümü. Charlotte Delbo düşkünleri , kişisel ve idari arşivler, Charlotte Delbo'nun kariyeri, Louis Jouvet'in C. Delbo sekreteri, C. Delbo'dan M. Herlin ve JP Jouvet'e mektup.
  77. Rouen Bahar Programı PDF, s.  32 ila 36
  78. Elise Bertero, Danièle Klein, Krystel Beauchêne, Ophélie Crevon, Sandrine Bestel, Fabienne Margarita , Aude Sabin ve üç ortak yapım bölgesinden amatör aktrislerle.
  79. "  Hayalet arkadaşlarım  ", Fransa Kültürü ,27 Ekim 2013( çevrimiçi oku [ arşivi12 Şubat 2020] )
  80. Charlotte Delbo'ya Plastik Sanatlar ve Müziğin Saygısı
  81. Enine
  82. "  Charlotte Delbo Kütüphane Topluluğu, Val d'Yerres Val de Seine Topluluğu  " , www.vyvs.fr adresinde ( 12 Şubat 2020'de erişildi )
  83. "  Rouen sokaklarının isimlerini kadınlaştırıyor  " , La Gazette des Communes'da ( 12 Şubat 2020'de erişildi )
  84. "  Collège Claude Nicolas Ledoux de Dôle'deki" Charlotte Delbo "plakının açılışı.  » , Nicolas Salagnac - Oymacı madalyası üzerine ,26 Ekim 2014( 12 Şubat 2020'de erişildi )
  85. "  Lycée Charlotte DELBO - Accueil  " , lycee-dammartin-en-goele.ac-creteil.fr adresinde (erişim tarihi 12 Şubat 2020 )
  86. Charlotte Delbo'nun üç perdelik oyunu, François Darbon'un yönettiği, senografisi ve kostümleri André Collet, müziği Alain Kremski'nin, Sophie Arquet, Laurence Aubray, Anne Berger, Annie Bertin, Dominique Blanchar, Catherine Bœuf, Monique Couturier, Monique Fabre , Anne Granjean, Fabienne Margarita, Madeleine Marion, Frédérique Meininger, Dominique Mignon, Evelyne Morvan, Hélène Otternaud, Dominique Poulanges, Isabelle Riera, Geneviève Rives, Francine Roussel, Edith Scob, Janine Souchon, Hérene Surg.

Şuna da bakın:

bibliyografya

belgeseller

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar