Örtüşme

Yunanca'dan bir örtmece : "ευφεμισμας / euphemismas  ", Yunanca "φημι / phêmi  " ("Konuşuyorum") ve "ευ- / eu-  " ("iyi, neyse ki") ön eki bir konuşma şeklidir gerçekliği yumuşatmak için hoş olmayan gerçeklerin veya fikirlerin ifadesini yumuşatmaktan ibarettir. Ayrıca, anlaşılmaz  fikirlerin kılık değiştirdiği durumlarda "edepsizliğin örtbas edilmesinden" de bahsediyoruz . Onun zıt anlamlı hiperbol veya daha nadiren "  dysphémisme  ". Genellikle ile karıştırılmamalıdır hafife , irade eksikliğinden ondan ikincisi farklılık bir terim daha az şok edici hale getirmek için.

Örtmece kullanımı bazen çarpıtmalardan bir, kötüye kullanım değildir.

Edebi örnekler

"Git! Sana "işaret nefret ait Chimene Rodrigue bir örtmece ama değil hafife .

Konuya göre örnekler

Jeopolitik

Toplum

Ticaret ilişkileri

Handikap

Ölüm

Örtücüler ölüm, hastalık veya yasdan söz etmek için sıradan şeylerdir, bu konular kaygı uyandırır ve muhatapların hassasiyetini kırma olasılığı yüksektir.

Seks

Savaş

Suç

Polis

Tanım

Dilsel tanım

Diğer figürlerden farklı olarak, örtmece gerçek teknik ve dilbilimsel araçları kullanmaz: ürettiği etki ve gerçeklikle ya da gizli fikirle gözlemlenen bir boşlukla tanımlanır. Figür esas olarak - ve onu bir ironinin kuruluş süreci haline getiren özgüllüğü - sözde "mahalle" figürlerine dayanmaktadır :

Latince veya Yunan neolojizmlerine başvurma, aynı zamanda, "erkek cinsiyet" için "fallus", "penetrasyon eylemi" için "çiftleşme", "şizofreni" için "demencia praecox" ve özellikle özellikle ortaya konan cinsellikle bağlantılı, edeple ilgili örtmece sözcükleri de maskeler. psikanaliz gibi insan bilimleri tarafından .

Dilin kelimeleri de örtmecedir: "kanser" için "tümör" gibi isimler, "öldürmek" için "bastırmak" gibi fiiller ve "dövmek" için "kaburgaları gıdıklamak" gibi sözlü ifadeler.

Üslup tanımı

Etimolojik olarak, örtmeceliğin batıl inançla ilgisi vardır, aslında ifade şu şekilde yorumlanabilir: "kötü bir alâmet kelimesi söylemeden konuşmak". Şekil, diğer konuşma şekillerine dayandığı için belirli bir süreci uygulamaz; gerçekte, dayanılmaz bir fikrin yumuşamasını motive eden ve şunlar olabilen nedenlerle çeşitli ve bağlantılı etkileriyle keşfederiz:

Terimler, belirli bir bağlamda kullanımları nedeniyle yalnızca örtmecedir: Bu nedenle, "işitme güçlüğü", bu terimin işitme keskinliği azalmış bir kişiyi belirtmesi durumunda bir örtmece değildir, yalnızca kişi herhangi bir sesi algılamazsa ve konuşmacı “sağır” terimini kullanmaktan kaçınmak ister.

Euphemism, dilin her düzeyinde, argo ve popüler dilde olduğu kadar akademik alanda da kullanılmaktadır. Literatür kendisi olduğu gibi, onunla uyumlu Gustave Flaubert'in içinde Duygusal Eğitim'de o Rosanette karakterini canlandıran “kendini [a] kanepede bozulabilen sağlayan” Frédéric Moreau tarafından: - ifadesi açıklanmıştır örtmece cinsel eylemi belirtmek için Özellikle, yazarın daha önce Madame Bovary'sinin yayınlanmasından sonra ahlakı küçümsemekle suçlanmış olması , ancak bu aynı zamanda Frédéric'in şokuyla da açıklanabilir.

Genellikle ciddi olmasına rağmen, kabul edilemez veya rahatsız edici sert bir gerçekliğe karşı perde görevi görse de, örtmece mizah amaçlı kullanılabilir.

İlgili türler

Örtüşme figürü, " politik doğruluk  " ifadesinde her yerde mevcuttur ve  savaş zamanlarında, özellikle propagandanın bir bileşeni olarak yaygın olarak kullanılır  : bu durumda, örtbas, bilginin moral üzerindeki etkisini azaltma etkisine sahiptir. desteklerini sürdürmek için nüfus.

Onomatope ait çizgi roman ikonik işaretlerinin kullanılması evrensel ve sadece bilgilendirici kabul edilebilir olsa da, güzel adlandırma vardır.

In sinema , belirli senaryolar mümkün görsel euphemism tarafından, şok edici sahneler azaltmak için yapmak bakış noktaları dayanmaktadır. Böylelikle, Bille August'un Pelle le conquérant adlı eserinde , hikâye aynı adı taşıyan çocuğun gözünden gelişir , böylece şiddet olayları sahne dışında kalır (kocanın karısı tarafından hadım edilmesi, diğerlerinin yanı sıra işçilerin isyanı).

Rakamları kapat

Referanslar

  1. http://www.hku.hk/french/dcmScreen/lang3033/lang3033_tropes_a_e.htm#euphemism
  2. http://www.lettres.org/files/euphemisme.html
  3. Fransız semantik hassas üzerine Google Kitaplar
  4. Quebec dilsel yorumu üzerinde Google Kitaplar
  5. Öte yandan "Hariç tutulan", "fakir" anlamına gelen bir örtmece değil, tam tersine bir abartıdır
  6. "  göçmen" kelimesinin kullanımı ortaya çıkmasını ortaya çıkardıkları "  " üzerine Atlantico.fr (erişilen 2021 20 Ocak )
  7. http://jpdubs.hautetfort.com/archive/2006/03/12/la-mode-de-l-euphemisme.html

Ayrıca görün

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar

Kaynakça

Kaynakça

Konuşma figürleri Bibliyografyası