Bu bir aksan mezarı

Bu bir aksan mezarı
◌̀ ˋ `
Grafikler
Yazım ◌̀ (aksanlı)
ˋ (harf)
`(ASCII sembolü)
kodlama
tek kod U + 0300 (aksanlı)
U + 02CB (harf)
U + 0060 (ASCII sembolü)

Aksan <◌> is a aksan çeşitli bulundu alfabeler .

Yazıcı Geoffroy Tory tipografi üzerine tez içinde, 1529 yılında ilk kez önerilen Champfleury'e , karakterler baskı özellikle mezar aksanıyla Fransızca transkripsiyonu için spesifik. Ortasından itibaren XVI E  yüzyılda, tek 1549'da anlaşılacağı gibi daha sık sık karşılamaya başlar Fransızca-Latince Sözlük bölgesinin Robert Estienne hangi ilk kez adları bunu.

Yunan alfabesi

Vahim Yunan aksanı içinde, ortaya Antik Yunan sadece son on, hece sonrakinin tonlama vahim olduğu durumlarda, bir kelimenin. Mezar terimi ayrıca , kendisi bu tonlamayı belirten Yunanca βαρύς'dan tercüme edilen Latince gravis (ağır) kelimesinden türemiştir .

Kril alfabesi

Ağır vurgu Kiril alfabesinin bazen kullanılan Bulgar göstermek için tonik aksanı belli ünlülerin <üzerinde  Á ѐ ѝ ® ó ъ ю я  > ve genellikle ayırt etme <ѝ> ( "diye") elde <и> için kullanılır ( " ve ").

Latin alfabesi

In Latin alfabesinin , kesme Aksan Yunan alfabesinin doğrudan alınır. Akut vurgudan daha az yaygın olan bu aksan genellikle aşağıdaki dillerde A , E , O ve U ünlülerinde bulunur :

Not: Aşağıdaki kurala uymak önemlidir: Fransızca'da küçük harflerle vurgulanan harfler de büyük harf olmalıdır.

bilgisayar gösterimi

ASCII karakter kümesi bir vurgulu harf içermiyor. Bunun mevcut tek kod sayfası olduğu günlerde , mektubun önüne ters bir kesme işareti koyarak ağır aksanı taklit etmek mümkündü : örneğin, fi`ere "gurur" için " " yazarak  . In VIQR , arka kesme işareti "örneğin, sonra yerleştirildi  e` è" "için".

ISO / IEC 8859-1 standardı içeren karakterleri , À yani, E, I, O, O, U ve U, à. Unicode ile birlikte ciddi vurgulu birkaç düzine başka harf de mevcuttur . Bu standart ayrıca, diğer karakterlerle birleştirilebilen ciddi bir vurgu karakteri içerir.

Bazı klavyelerde , ciddi aksan, sesli harfle birleştirilmesi amaçlanan ayrılmış bir tuşa sahiptir. Fransızca ve Belçika Azerty klavyelerinde veya çok dilli Kanada Qwerty klavyelerinde ù'nin kendine ait bir anahtarı vardır, oysa Fransızca dilindeki yalnızca bir kelime için yararlıdır: nerede .

Çoğu Unix kabuğunda (örneğin bash ), geri alıntı kullanılır: 2 geri alıntı arasındaki her şey değerlendirilir.

Notlar ve referanslar

  1. (içinde) Freeman G. Henry, Language, Culture, and Hegemony in Modern France , Summa Publications,2008, s.  22
  2. Ferdinand Brunot, Başlangıcından 1900'e Fransız Dilinin Tarihi , A. Colin,1924, s.  123
  3. Komut ikamesi
    2013'teki opengroup'un bir komutun sonucu ile ikame ile ilgili kabuk üzerindeki tavsiyeleri

İlgili Makaleler