muhteşem Gatsby

muhteşem Gatsby
The Great Gatsby makalesinin açıklayıcı görüntüsü
1925 baskısının kapağı.
Yazar Francis Scott Fitzgerald
ülke Amerika Birleşik Devletleri
tür Roman
Orijinal versiyon
Dil Amerika İngilizcesi
Başlık Muhteşem Gatsby
Editör yazar
yayın yeri New York
Yayın tarihi 10 Nisan 1925
Fransızca versiyonu
Çevirmen Victor Llona
( 1 yeniden trans.)
Editör Simon Kra
( Yay )
Toplamak Avrupalı
yayın yeri Paris
Yayın tarihi 1926 (rev. 1946)
Ortam türü Kağıt kitap
Sayfa sayısı 217
kronoloji

Muhteşem Gatsby (başlık İngilizce  : The Great Gatsby ) bir olan roman ait yazar Amerikan F. Scott Fitzgerald (1896-1940). Yayınlandığı 1925 ABD'de, bu çevrildi Fransızca dan 1926 (başlıklı 2011 yeniden çevrilmesi hariç bu başlık altında Gatsby ). Hikaye gerçekleşir New York'ta içinde 1920 . Genellikle Amerikan edebiyatında Kükreyen Yirmili yıllarınbir yansıması olarak tanımlanır.

Başladı 2 inci  listesinde yer yüz iyi İngilizce romanlar XX inci yüzyıl kurduğu Modern Library içinde 1998 .

Tarihi

yayınlandı 10 Nisan 1925, 75.000 kopya olarak yayınlandı, ancak Fitzgerald'ın ölümü üzerine satılan 25.000 kopyaya zar zor ulaşıyor. Aralık 1940. In 1925 , kitap okuyucuları yetersizliğinden kitapçılarda çekilmiştir.

25 Nisan 1925Charles Scribner's Sons Publishing'in edebi yönetmeni Maxwell Perkins, Fitzgerald'a şöyle yazıyor:

"Her iki durumda da, eleştirmenlerin ve köşe yazarlarının kalabalığının kargaşası ve uğultuları dindiğinde, The Great Gatsby'nin kendisini gerçekten olağanüstü bir kitap haline getireceğinden emin olabileceğimize inanıyorum . Belki de mükemmel değildir! Ancak, uykulu bir atın becerisinde mükemmellik için ustalaşmak bir şeydir ve genç ve vahşi bir safkan becerisinde ustalaşmak tamamen başka bir şeydir. "

Kitap 1934'te yeniden basıldı ve 6.000 kopya tirajı aynı başarısızlıkla karşılaştı. Sırasında 1930'ların kriz ve İkinci Dünya Savaşı , bu unutulmuş pratik düştü. In 1950 , yine reissued ve hızlı bir şekilde okuyucuya geniş bir daire bulunmuştur. Takip eden on yıllar boyunca, dünya çapında lise ve üniversitelerde geniş çapta incelenen bir metin haline geldi.

Bir mektupta Maxwell Perkins içindeHaziran 1925F. Scott Fitzgerald , 1922'de, 26 yaşındayken yazdığı kısa öykülerinden biri olan Kış Düşleri'nin , özellikle ele alınan temalar açısından, bu romanın “bir tür ilk taslağı” gibi olduğunu belirtir. Bu haberden bir pasaj da , kahramanın evinin tarifi olan Muhteşem Gabsy'de alınmıştır .

özet

Arkadaşı olan bir komşu tarafından anlatılan roman , sorunlu bir geçmişe sahip, her zaman misafirlerle dolu bir villada lüks bir şekilde yaşayan, çekici genç milyoner Gatsby'nin karakteri etrafında dönüyor . Bazı açılardan kitap, her karakterin kendi amaçlarına ulaşmak için her şeyi yapmaya hazır olduğu burjuvazinin, zenginliğinin ve yüzeyselliğinin karmaşık bir eleştirisi gibi görünebilir.

Ortabatılı , otuzlu yaşlarında genç bir Amerikalı olan Nick Carraway, finans sektöründe borsa simsarı olarak çalışmak üzere New York'a gider . Şans eseri, New York banliyölerinin çok lüks ve lüks bir yerleşim bölgesi olan Long Island'da küçük bir kulübe kiralamayı bulur . Neredeyse görünmez olan evi, West Egg'de iki büyük ve lüks villanın arasında yer almaktadır. Oradan, tüm bölgedeki en zengin ve seçkin yer olan East Egg'in manzarası nefes kesici. Yale Üniversitesi'nde Nick ile aynı sınıftan olan ilk kuzeni Daisy ve kocası Tom Buchanan burada yaşıyor .

Nick bir akşam Daisy'nin daveti üzerine Buchananların evine gider. Yakışıklı ve zengin dev ama biraz huysuz Tom, kocasından da sıkılmış gibi görünen Daisy ile birlikte yaşıyor gibi görünüyor. Zamanının çoğunu profesyonel bir golf oyuncusu olan arkadaşı Jordan Baker ile geçiriyor.

Kısa bir süre sonra Tom, New York'u Long Island'a bağlayan yolda bir tamircinin karısı olan metresi Myrtle Wilson'ı tanıtmak için Nick'ten kendisine eşlik etmesini ister. Tom'un kararsızlığına, Daisy ile kurduğu çiftin durgunluğuna tanık olan Nick, güzel Jordan'la giderek artan hassas bağ olmasaydı, Buchanan'ları görmeye pek ilgi göstermezdi. Kendisi gibi West Egg'de yaşadığı için Gatsby'yi tanımadığına ve sadece bu inanılmaz zengin adamdan söz etmemize şaşırıyor.

Gatsby kesinlikle onun komşusu. Nick'in sefil evini gizleyen, çok canlı olan ( Beacon Towers'tan ilham alan) devasa evin sahibidir . Gatsby sık sık yüzlerce müşteriyi ağırlayan cömert resepsiyonlar verir. Ama Jay Gatsby kim? O nereli ? O ne yapıyor ? En çılgın söylentiler, kendi evinde bile geçmişi ve serveti hakkında dolaşıyor. Bir gün akşamı Gatsby's'de geçirmek için bir davet aldığında Nick'in keşfetmeye can attığı şey budur. 1922 yazında Nick, Tom, Gatsby, Jordan, Myrtle ve Daisy'yi birbirine bağlayan inanılmaz bir hikaye …

karakterler

Jay Gatsby  : Lüks bir sefahat içinde yaşayan ve başkalarının gözlerini kamaştırmak için servetini gösteriş yapmayı seven genç bir milyonerdir. Büyük malikanesinde yüzlerce misafirin ilgisini çeken görkemli partiler düzenler, ancak bu resepsiyonlar sırasında genellikle arka planda kalır ve geçmişi hakkında en çılgın söylentileri yayan misafirleri tarafından hor görülür. Roman boyunca onun fakir bir çiftçi ailesinden geldiğini ve servetinin muhtemelen suç faaliyetlerine, özellikle de alkol kaçakçılığına dayandığını öğreniyoruz. Gatsby paraya kafayı takmıştır, ama en çok beş yıl önce tanıdığı, ama savaş için seferber edilirken ondan kaçan Daisy'ye olan hisleri tarafından yutulmaktadır. Obsesif aşktır. Gatsby onu geri kazanmak için her şeyi yapmaya hazırdır ve bu tutku onu teselli edilemeyecek kadar yiyip bitirir. Onu tanıyanların genel kayıtsızlığı içinde ölecek.

Nick Carraway  : O romanın anlatıcısı ve biz de bu kitapta kendi hikayesini takip ediyoruz. Aslen Minnesota'dan (Orta Batı) New York'a borsacı olarak yerleşen genç bir adam. Dürüst ve hoşgörülüdür, edebiyatı sever. Sık sık bir sırdaş olarak hizmet eder ve kendini gerçek bir arkadaş olan Gatsby'nin hayatına dahil olarak bulur. Bu kitapta Nick, zamanın toplumunun, burjuvazinin yüzeyselliğinin ve paranın insan ilişkileri üzerindeki gücünün net bir gözlemcisi olarak ortaya çıkıyor.

Daisy Buchanan  : Nick'in uzaktan kuzenidir ve Tom Buchanan'ın karısıdır. Güzel ve zengin (zengin bir aileden geliyor), Gatsby de dahil olmak üzere birçok memur tarafından kur yapılıyor. Lüks hayatına bağlı, ancak kocası Tom ile evli hayatında mutlu görünmüyor. Soğuk ve mesafeli biri olarak karşımıza çıkıyor.

Tom Buchanan  : O Daisy'nin zengin kocası. Acımasız, kibirli ve çoğu zaman ikiyüzlü, ırkçı, cinsiyetçi ve karısını Myrtle ile aldatmaktan çekinmiyor. Servetini başkalarını kontrol etmek ve hükmetmek için kullanır. Karısı ve Gatsby arasındaki ilişkiyi öğrendiğinde öfkeyle tepki verir.

Jordan Baker  : O Daisy'nin arkadaşı. Bu güzel genç kadın üst düzey bir golfçü.

analiz

Nostalji

Bu kitap, büyük savaş için seferber edilmeden önce beş yıl önce tanıştığı genç kadın Daisy'yi, zamanda geriye gitmeye ve geri kazanmaya çalışan Gatsby'nin hikayesini anlatıyor. Genç milyoner, onunla yaşadığı anları idealize ediyor ve zihninde hala var olan bu geçmişi yeniden canlandırmak istiyor gibi görünüyor. Başka projelere sahip olmasını engelleyen, hissettiği tüketen bir tutkudur. Daisy'nin eski sevgilisi olan onunla evlenmek için kocasını terk edeceğini düşünür ve hatta onunla tanıştıkları şehir olan Louisville'e geri dönmeyi umar.

Daisy de Gatsby'yi seviyor ve ayrıldıktan beş yıl sonra onu tekrar gördüğünde üzgün görünüyor. Ancak kocası, Gatsby'ye olan hislerini fark edince tehdit etmeye başlarken, kocasıyla kalmayı seçer, onun şimdiki hayatının güvenliğinde kalmayı tercih eder.

Anlatıcı Nick'te, özellikle otuzuncu doğum gününde, zaman geçirme ve nostalji fikri de mevcuttur. Bekar, şimdiden yaşlandığını görüyor ve gelecekteki evlilik hayatı konusunda pek iyimser değil.

Çeviriler

Sürümler

Romanın Fransızca birkaç çevirisi var:

Her yeni versiyon basında çeşitli tartışmalara, karşılaştırmalara ve eleştirilere yol açtı ve genellikle romanın ilk ve son cümlelerini bir araç olarak kullandı (aşağıya bakınız).

incipitin çevirisi

Örnek olarak, romanın ilk iki cümlesinin bu versiyonlara göre nasıl tercüme edildiğine bakalım , "  Daha genç ve daha savunmasız yaşlarımda babam bana o zamandan beri aklımda dönüp duran bazı tavsiyeler verdi. " "Birini eleştirmek istediğinde," dedi bana, "bu dünyadaki tüm insanların senin sahip olduğun avantajlara sahip olmadığını hatırla."  "

Son cümlenin çevirileri

Ve daha az ünlü olmayan son cümlenin çevirileri, "  Yani, tekneleri akıntıya karşı yendik, durmaksızın geçmişe geri döndük."  "

Uyarlamalar

sinemada

Operada

Televizyonda

çizgi roman

Popüler kültürde çağrışımlar

- Hayır, hepsi yalandı ”

Notlar ve referanslar

  1. Muhteşem Gatsby 1926 haber dan Sudoc .
  2. (içinde) Modern Kütüphane En İyi 100 Roman
  3. F. Scott Fitzgerald ve Max Perkins arasındaki yazışmalar. F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby , The Paperback , s.  233 .
  4. F. Scott Fitzgerald ve Max Perkins arasındaki yazışmalar. F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby , The Paperback , s.  9 & 232.
  5. Florence Noiville , "  Fitzgerald'ı Okumak İçin Acele Edin !"  ", Le Monde ,13 Ocak 2011( çevrimiçi okuyun ).
  6. F. Scott Fitzgerald ve Matthew J. Bruccoli, ed., The Short Stories of F. Scott Fitzgerald , "Winter Dreams," New York: Scribner's, 1989. s.  217 .
  7. Julie Wolkenstein , "Sunum" , içinde F. Scott Fitzgerald, Tendre est la nuit: Une romantizm , Flammarion,2015( çevrimiçi okuyun ).
  8. (içinde) Monica Randall , The Mansions of Long Island's Gold Coast , New York, Rizzoli,2003, 303  s. ( ISBN  0-8478-2649-X ve 978-0-8478-2649-0 , OCLC  53029779 , LCCN  2003104986 ) , s.  275-277.
  9. Bkz Fitzgerald otorite rekoru için IDREF ve bağlantıları Sudoc dosyaları .
  10. Jacques Tournier'in 1990 tarihli ciltsiz kitabın en eski baskısı ( Sudoc'a dikkat edin ), repr. 1996; 1976 tarihi bazen kitap kapağında da 1976 yılındaki Victor Llona çevirisinin yeni baskısı ile karıştırıldığı görülmektedir ( Sudoc'a dikkat edin ). Bu yazım hatası (dahil bazı bibliyografya kullanılan 2011'den itibaren bir makalede de , Le Monde ), ancak 1976 den hiçbir kopya doğrudan gözlenmiştir.
  11. Frédéric Beigbeder , "  Gatsby'ye dokunma!"  », Le Figaro Dergisi ,31 Aralık 2010( çevrimiçi okuyun ).
  12. Laurence Le Saux, “  BD:“ Muhteşem Gatsby ”, Fitzgerald'ın romantizmi Benjamin Bachelier tarafından restore edildi  ” , telerama.fr'de ,20 Mart 2013( 27 Kasım 2018'de erişildi ) .

Ekler

İlgili Makaleler

Romandaki karakterler

Dış bağlantılar