Kanada Fransızcası

Kanada Fransızcası
ülke Kanada , Amerika Birleşik Devletleri
bölge Acadia ( Prince Edward Island , Maine (Amerika Birleşik Devletleri), New Brunswick , Nova Scotia , Quebec , Newfoundland ve Labrador )
konuşmacı sayısı 371.614 (1996)
371.590 (2006)
tipoloji Hece çekim SVO
Aileye göre sınıflandırma
Resmi durum
Resmi dil Yeni brunswick
Dil kodları
dil küresi 51-AAA-iic
glottolog acad1238

Acadian Fransız çeşitleri topluluğudur bölgesel Fransız konuştuğu Acadians gelen Atlantik iller arasında Kanada yanı sıra bazı komşu bölgelerde Quebec ( Chaleur Bay , Aşağı North Shore , Magdalen Adaları ) ve Devlet Amerikan Maine ( Aziz John Nehir Vadisi ). Amerika'nın Fransız kolonizasyonundan gelen diğer bölgesel Fransızlar gibi , ilk yerleşimciler tarafından konuşulan Fransızcadan kendi evrimini izledi ve şimdi Acadian Diasporasında bazı farklılıklar var. Bu nedenle bazı özellikler arkaiktir, ancak diğerleri daha yenilikçidir. Arkaizmler arasında Acadian, Rabelais ve Molière'in dilini anımsatan kelime dağarcığı ve belirli özelliklerle karakterize edilir .

Dilbilimciler henüz kökenleri konusunda hemfikir değiller, özellikle de yalnızca vaftiz kayıtları Acadians'ın kökenlerini doğrulayabildiğinden. Yerleşimcilerin çoğu Aquitaine , eski Poitou veya Deux-Sèvres ve Vendée, Aunis , Anjou , Touraine , Saintonge veya Bask Ülkesi'nden olup , orada Büyük Batı'nın (kuzeybatı Angevin , Le Mans) petrol dillerinin etkisini görüyoruz . ve Touraine , güneybatı içinde Poitou-Saintonge farklı), XVII inci  yüzyılın Parisli Fransız . Diğer şeylerin yanı sıra, yuvarlanmış alveolar r ve son hecenin fiilin çoğul biçiminde üçüncü şahısta telaffuzunu içerir.

Galipote , aslen "bir tür kurt adam" ve aslen " gökyüzünü kateden vahşi av " olan  av galerisi gibi bazı Akadca kelimeler Poitevin'e ( poit . Ganipote , chace-galerie veya chace-galerine ) geri dönerken, diğerleri pamukçuk "yengeç" gibi ve écureau "sincap" (ve Quebec écureu (x) ) Angevin kapsamına girer. Fransa'da bu bölgelerin kırsal alanlarda besbellidir ile ortak özellikleri (/ r / Roule, belirli kelime kelime, palatalization, vs.), en tutmasına rağmen Frankofonlar de dahil olmak üzere, Fransız Kanadalılar , zorluk nadiren dışında duyulur, özellikle de Acadian anlamakta güçlük Deniz illeri.

Biz düşünün Gaspé Yarımadası'nı Quebec dışında adasından, sadece yer olarak Jersey'de ait hoparlörler, Jersey bulunmuştur . Biz Fransız besbellidir dikkat çekici benzerliği bulmak Jersey  : mükemmel bir kombinasyon 1 st  çoğul şahıs. Birisi konuşurken Ancak, Jersey olacak demek J'avons İEÜ , bir Acadian diyecekler ben vardı vardı karakteri olarak, (ben) La Sagouine tarafından oluşturulan, Antoninler Maillet, meşhur .

Acadian Fransız atası Cajun Fransızca , konuşulan bir bölgesel Fransız Louisiana Acadians sonra birkaç yıl kaçtı sürgün ikinci yarısında İngiliz sömürge hükümeti tarafından XVIII inci  özellikle yılın 1755 kelime "sırasında yüzyıl,  Cajun  "bir olan İngilizce deyim kelimesinin Acadien (arasında besbellidir telaffuz türetilmiştir acadjonne ).

Fransızca'ya gelince , Acadian Fransızca'da İngilizce kelimelere benzeyen , ancak aslında İngilizce dilinde kullanılmış olan eski Fransızca kelimeler olan birkaç kelime vardır.

Fonoloji (fonetik yönler)

/ k / ve / g / palatalizasyonu

"Re"nin tersine çevrilmesi (metatez)

Kelimelerde, "re" genellikle "er" olur. Örneğin :

Diğer özellikler

İngilizcenin etkisi (ödünç almalar ve kod değişimi)

Denizcilik eyaletlerinde İngilizcenin hakimiyeti, Acadian French'de Anglisizm kullanımının diğer Fransızca çeşitlerinden daha güçlü olduğu anlamına geliyordu. Örneğin, bazı çeşitleri Fransız sistemine göre İngilizce kökenli fiil çekimlerine ve bazı Acadians demek Braker “fren” için, arkadaş arkadaş için, hatta ortak ortağı. Sözdizimsel yapı bazen şu örnekte olduğu gibi İngilizce'ye göre modellenir: “  Y'où se que t'arrive de?  "( nereden geliyorsun? ) Veya" - Teşekkürler. - Rica ederim ”( —Teşekkür ederim. —Rica ederim ).

Şuna da bakın:

bibliyografya

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar