Charybdis ve Scylla

Charybdis ve Scylla ,geleneksel olarak Messina olarak tanımlanan bir boğazın her iki tarafında bulunan Yunan mitolojisinden iki deniz canavarıdır.

Efsane, "Kötüden kötüye gitmek" anlamına gelen "Charybdis'ten Scylla'ya düşmek" ifadesinin kökenindedir.

Yunan mitolojisi

Charybdis, Poseidon ve Gaia'nın kızıydı . Sürekli aç kaldı. Sığırları yiyip zaman Herakles'in , oğlu Zeus , bir altına göndererek cezalandırır boğaz "arasındaki deniz streç oluşturduğu Rhegium ait Messene  ".

Çok uzakta olmayan Scylla yaşadı. Başlangıçta, Glaucos'un delicesine aşık olduğu bir periydi . Bu aşk karşılıklı olmak değil, Glaucos büyücü istemeye gitti için Circe ve Scylla kıskanan, dehşet verici bir canavar haline perisi değiştirme fırsatı aldı delice Glaucos aşık, aşk iksiri ama ikincisi.

In Odyssey , Circe açıklanır Ulysses : o bu şartlarda izlemelisiniz rotayı “İki Resif arasındaki yol yol sen. Biri sivri zirvesini uçsuz bucaksız gökyüzüne yükseltir; bir bulut onu çevreler, koyu mavi. Hiçbir ölümlü ona tırmanamaz ya da üzerinde duramaz, çünkü […] kaya pürüzsüzdür ve her tarafı cilalanmış gibi görünür. Bu kayanın ortasında, kuzey-batıya Erebus'a doğru uzanan karanlık bir mağara . Tam onun üzerinde, boş gemine yelken açacaksın, ey soylu Ulysses! Bir okla, içi boş bir gemiden ateş eden sağlam bir adam bu mağaranın dibine dokunamazdı. Scylla yankılanan bir çığlıkla orada yaşıyor ” .

Scylla, yankılanan çığlığı mağara duvarlarında yankılanan bir havlama olan canavarca bir yaratık olarak sunulur; Circe, onu "ebedi kötülük, korkunç bela, vahşi gerçeklik ve kimsenin savaşamayacağı" olarak nitelendiriyor . Circe'nin tavsiyelerine rağmen, Ulysses canavarla yüzleşmek için kendisine iki uzun mızrak verdi, ama nafile; denizcilerinden altısını kaybetti ve kayadan olabildiğince çabuk uzaklaşma emri verdi. Charybdis'e gelince, “kara suyu yutar; günde üç kez kusuyor, üç kez yutuyor” . Bu uçurum öyle bir güçtür ki, Poseidon'un kendisi kasırgasına yakalanacak olanı kurtarmaktan aciz kalır .

yorumlar

Homer'den beri , Charybdis ve Scylla, hem zıt hem de tamamlayıcı olan iki ilişkili terim oluşturur. Scylla, gökyüzüne yükselen yüksek, sabit bir kayadır; Charybdis, spiral hareketlerle alçalan ve yükselen sıvı bir kütle gibi denizin derinliklerinde yer alır. Denizcileri tehdit eden bu iki tehlike , Thucydides tarafından bugün Messina Boğazı dediğimiz "darlığı ve akıntıları göz önüne alındığında zorlu geçit" olarak tanımlanan Antik Çağ'dan geliyordu . Bu girdap ve bu resif, deniz haritalarımızda belirtilmiştir ve Deniz Talimatları ile tanımlanmıştır  : “İki zıt akıntının karşılaşması, boğazın çeşitli yerlerinde, girdaplar ve garofali adı verilen büyük girdaplar üretir . Ana garofali , Sicilya kıyısında, Cape Faro ve Pointe Sottile arasında , ebb ile ve sel ile Palazzo kulesinin önünde; bu son garofalo çok güçlüdür: Kadimlerin Charybdis'idir ” .

Ulysses, Circe'nin talimatlarını izleyerek, deneyimli denizcilerin Galli'yi tanıdığı sirenleri ikiye katladı ve Scylla'ya doğru rotayı belirledi: güneye erişim sağlayan dar kapının önünde, iskele tarafında görünen bir kayadır . Modern Denizcilik Talimatlarımızda da buna işaret edilmektedir  : " Scilla kasabası , kuzeydeki çıkıntılı bir noktanın sarp kayalıklarında bir amfi tiyatro gibi inşa edilmiştir" . Yunanlılar bu yüksek ve kayalık burunda canavar Scylla'yı ininde hayal ettiler. Yarı yolda, aslında bir mağara var ve uçurum, dalgaların çarpmasıyla yankılanıyor.

Scylla ve Charybdis'in Antik Çağ'dan beri özellikle Héraclides du Pont , Eustathe ve Christophe Contoléon'da konusu olduğu, bazen simyasal, hem pagan hem de Hıristiyan olan birçok felsefi yorumu da not edelim .

In XX inci  filozof yüzyıl Emmanuel Hooghvorst bu anlamda da yorumlar: "In oneiromancy Yunan dişler ortalama kemik. Ağızlarının her birinde, bu canavarın [Scylla] üç sıra dişi vardır: ikisi hareketli ve biri sabit olan üçlü insan omurları dizisidir. "Bu on dokuz hareketli omurda, hayatımı bu yüzyılın boşuna kullanıyorum" dedi bu yalnız adam. Tehlike budur, ruhların tuzağı böyledir”.

çağrışımlar

antik çağ

Gelişmeler

Edebiyatçizgi romanSinema ve animasyonMüzikVideo oyunları

deyimin kökeni

Bu geçişi yapmak zorunda kalan eski denizciler bir alternatifle karşı karşıya kaldılar: Charybdis'ten geçmek veya Scylla'dan geçmek ve bu nedenle "Charybdis ve Scylla arasında seçim yapmak".

Tanınmış formülü “için  Charybdis dan Scylla düşmek  ” tarafından dilinde demirlemiş olduğu görünüyor Jean de La Fontaine ile onun masal La Vieille et les deux Servantes ifade kurulması daha uyumu doğru belki burada . Bununla birlikte, Gautier de Châtillon'dan önce Latince Alexandreide romanında, “… incidit in Scyllam cupiens vitare Charybdim…” (Charybdis'ten kaçınmaya çalışırken Scylla'ya düşer) sözüyle geçmişti .

Ekler

bibliyografya

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar

Notlar ve referanslar

Notlar

Referanslar

  1. Thucydides , Peloponez Savaşı [ baskıların ayrıntıları ] [ çevrimiçi okuyun ] , IV, 24.
  2. "  Charybdis'ten Scylla'ya  " , Vikisözlük,2019
  3. Robert Graves 1967 , s.  358-359.
  4. Odyssey , XII, 73-85.
  5. Odyssey , XII, 118-119.
  6. Odyssey , XII, 104-105.
  7. Seyir Yönergesi n o  731, s.  238-243 , alıntı yapan Victor Bérard 1929 , s.  396.
  8. Cuisenier 2003 , s.  311-324.
  9. H. van Kasteel, Homeric Questions, Physics and Metaphysics in Homer , Grez-Doiceau,2012, LXVIII + 1200  s. ( ISBN  978-2-9600575-6-0 ) , s.  164, 625-627, 740-741, 765, 814
  10. Alıntı yapılan: H. van Kasteel, op. cit. , s.  1053-1056
  11. Rodoslu Apollonius , Argonautics [ baskıların ayrıntıları ] [ çevrimiçi okuyun ] (IV).
  12. Homer , Odyssey [ baskıların ayrıntıları ] [ çevrimiçi okuyun ] (XII).
  13. https://jrrtolkien.fandom.com/en/wiki/De_Charybde_en_Scylla_(Bölüm) .