Nesir araçları, müzikte, eski şarkı biçimidir, hece ayinle ilahiyi bir tür.
Bir yandan, düzyazı metnine ve dolayısıyla sözlü ritme göre , normalde ayinle ilgili bir şarkı olan bir şarkıdır . Çoğu Gregoryen ilahiler bu şekilde oluşmuştu.
Öte yandan nesir , normal olarak hallelujah'tan sonra, bazen de önce icra edilen diziye eşdeğer bir şarkıdır . Önemli kafa karışıklığından dolayı neredeyse eşanlamlı hale geldiler.
Bu iki kategoriyi, nesir ezgisini ve nesirini kesin olarak ayırmalıyız, çünkü özellikleri neredeyse zıttır.
Vadeli nesir yazılı olarak başlangıçta olduğu Quintilian , ben st anlamına yüzyılda, "form şiir kurallarına söylem değil konunun." Sonra, V inci yüzyıl, bir sıfat olarak kullanılması prosus, düzyazı, prosum hissetmeye kurulmuştur dolambaçlı olmadan canlı . Yazar Avianus'du .
Yani, öncelikle sözlü veya yazılı bir konuşma biçimiydi. Fransız dilinde nesir kullanımı tam da bu kullanımla 1265 civarında ortaya çıktı.
Bu terim aynı zamanda Latince'de Directum ile eşanlamlı olarak müzikal etki alanı haline geldi , bu da baştan sona söylenen parçanın tekrarsız , kaçınmasız söylendiği anlamına geliyordu. Ancak bu işin ne zaman ortaya çıktığı bilinmemektedir.
Ama diğer anlamda kelimesi düzyazı "Standart olmayan mezmur veya ilahi söylenir eskiden geliyordu VI inci alternatif ayetlerde antiphons-koroları ile (kaba Latince ve Yunanca) sadık tarafından yüzyıl". Sonra ilk yarısında XIV inci yüzyıl, bunun kademeli sonra ciddi kitleler de "Latin ilahi şarkı gösterdi. ". Bu nedenle müzikal bağlamda önemli bir belirsizlik vardır.
Çoğu Gregoryen ilahiler otantik, oluşuyordu IX inci ve X inci etkisi altında, yüzyıllar Carolingian Rönesans , Latin hareketi ayırt büyük kültürel. Dolayısıyla, kompozisyonu çağdaş müziğin aksine bir tuhaflıkla karakterize edildi: metin ilk, müzik, ikincil. Ancak hareket, müzikal kalite ve ayin arasında muazzam bir tutarlılık elde etti.
Sonuç olarak, Gregoryen ilahinin ritmi, vurgunun melodik kompozisyonu yönlendirdiği Latince ritmi olarak kalır. Genellikle sözlü ritim olarak adlandırılır . Kesinlikle, kompozisyon kolaylığı için, Carolingian sanatçılar kelimelere uyarlanabilen melodik formüllerden yararlandılar. Ancak her terim, hecelerinin kompozisyonuna bağlı olarak farklı bir melodiye sahipti. Bu nedenle, Gregoryen ilahisinde nakarat yoktur. Kesinlikle bir düzyazı şarkısı.
El yazmaları, bu Gregoryen karakteri daha görünür ve daha kolay bir şekilde sunabilir. Böylece, Hartker'in en iyi Gregoryen antifonaryeri olan antiphonary'sinde (c. 1000), 8 büyük Roma antifonu dahil 12 "Ô" antifon vardır . Her antifonun kendi melodisi vardır, metinleri farklıdır, "Ô" hecesi aynı melodiye sahiptir ve notatörün aynı nükteleri [ çevrimiçi el yazması ] yazması haricinde .
Gregoryen ilahinin repertuarında ilahi sorunlu olmaya devam ediyor. Metni de ölçülen bu tür ölçülü şarkı, aslında Gregoryen ilahinin müzikal grameri ile çelişkilidir. Şu anda söylenen kişiler Aziz de dahil olmak üzere metrik ilahilerin başkası olan Milan Ambrose kesinlikle bu piskopos tarafından bestelenen, IV inci olarak yüzyılı, aeterne Rerum CONDITOR .
Aslında, en eski Gregoryen ilahisinin repertuarında antifon tarzında bestelenmiş birkaç Gregoryen ilahisi vardı . Yine de, bu tür bir kompozisyon terk edilmiş gibi görünüyor. Günümüzde nesirlerde ve kullanımda sadece üç ilahi kalmıştır. Bununla birlikte, üçü de ayin için çok önemli olmaya devam ediyor.
Bu üç ilahinin kökeni sadece çok eski değil, aynı zamanda Gregoryen ilahisinin bestelenmesinden önceye kadar uzanıyor. Dahası, onların şarkıları kaydedildi değildi IX th veya X'in inci gibi yüzyılın neumes önce mevcut değildi. Bu nedenle, Gregoryen ilahinin repertuarına entegre edildiklerinde herhangi bir değişiklik olup olmadığı kolayca bilinemez. Her iki durumda da, en eski Gregoryen ilahileri, Ambrosyan ilahilerinin aksine düzyazı biçimine saygı duyar.
Gloria Excelsis Deo'daPazar günü, Ayin kutlamaları sırasında, Gloria başlangıçta övgüler için ayrılmış bir düzyazı ilahiydi : elyazması St.Gall 20, Psalterium Gallicanum with Cantica , bilinen Psalter, Wolfcoz (c. 820 - 830), folio 356 [ online el yazması : H YMNUS ANGELICIS LAUDIBUS ... Gloria excelsis Deo & terra pax içinde ... ] . Bu Gloria'nın Gregoryen ilahisinin en eski el yazmasıdır .
İlahi iki nedeni olacağını Gloria gelen vezin ilahilerin çok sayıda mevcudiyetine rağmen, nesir kalan IV inci yüzyılın. Bir yandan, Gloria olağanüstü bir şekilde İncil'den bir metinle başlar. Dom Daniel Saulnier de Solesmes'e göre , ortaçağ dinsel zihniyet bugünkünden farklıydı: Bir kez yazıldığında, Kutsal Kitap metninin sabit olması gerekiyordu, çünkü bu kutsal metin. Görünüşe göre bu metin ( İncil Segond 1910 / İncil, Luka 2,14'e göre ) metnin düzyazıya, ölçülü şarkıya dönüşmesini engellemiştir. Öte yandan Gloria'nın Bizans ilahisinin Doğu'da da var olduğu kesindir . Belgeler, geç, Yunan metin de remonstrated gösteri olduğunu II inci en azından yüzyıl veya IV inci güvenli belgeler olarak yüzyıl. Bizans versiyonu orijinal olsaydı, Latince versiyonu tercümeleri ve başka kelimelerle yazılırdı.
Gerçekten de, birçok Gregoryen el yazmalarında için IX inci ve X inci yüzyıllarda, bir var Gloria müzikologlar tarafından çağrılan, özellikle Gloria A veya Gloria primus . Bu, melizmatik kompozisyonu ile karakterize edilir ve sonraki versiyonlardan, heceli ve neumatic'ten ayırt edilir . Bu özelliğinden dolayı uzmanlar onu Bizans müziğinden bir eser olarak görüyorlar. Melizmatik şarkı çok yönlü bir şarkı olamayacağından metni düzyazı olmalıdır. Mevcut Gregoryen versiyonlarının, metnini koruyarak bu prototipi başarması oldukça muhtemeldir.
Üstelik bu ilahi sadece düzyazıda Te Deum ile aynı yapıya sahip değil, aynı zamanda kısmen aynı malzemelere de sahip. Bunlar XXIV, XXV ve XXVI ayetleridir Te Deum (dan Başına singulos için peccato nos custodire ). Bu unsurlar bazı Yunanca el yazmalarında ve Gloria'nın Latince'sinde bulunur . Yakın bir bağlantı olması mümkündür. Te Deum'un üçüncü bölümü mezmurlardan , İncil metinlerinden alıntılardan oluşur .
Gloria'nın Deo excelsis'te monodik bir şarkı olarak besteleme dönemleri büyük farklılıklar gösteriyordu. Rağmen, kaydedilen melodileri göre IX inci ile yüzyılın neums tüm Gloria içinde kademeli olarak her zaman bileşimin süresinin ne olursa olsun, düz yazı yapıya uygun Roma Holy See: 'den Gloria XV X inci yüzyıla kadar Gloria VIII (sağ) ile XVI inci yüzyıl.
Te DeumBu ilahi yanlış Aziz atfedilen Milan Ambrose yanı sıra Aziz için Hippolu Augustine ve bağlantılı en sonuncu vaftiz .
Bununla birlikte, eser, Saint Ambrose oyunlarının tipik özellikleri olan nakarat ve kafiye eksiktir. Dahası, üçlü Sanctus ile ilgili olarak , üçüncünün farklı bir melodisi var. Bu parça bu nedenle bir Ambrosyan ilahisi olmaktan uzaktır. Son zamanlarda yapılan ve derinlemesine araştırmalara göre, kullanılan metin ve kipi dikkatlice analiz ederek , ilahinin en az üç yazar tarafından art arda bestelendiği ortaya çıktı. Bugün, son yazı Nicétas de Rémésiana'ya († 414?) Atfediliyor :
Böylece yazarlar, tekrarlardan kaçınarak bu ilahiyi farklı parçalarla artırmışlardır. Bu mükemmel bir düzyazı veya Latince doğrudan bir şarkıdır . Ayin ve müzikologların jargonuna göre yapı centonizasyonu veya müzikal patchwork olarak adlandırırsak, şüphesiz ayinsel bir şaheserdir.
Te decet laus ilahisi tam tersine çok kısa bir övgüdür . Saint Benedict of Nursia († 547) kompozisyon hakkında yorum yapmadıysa , yazar bugün Aziz Benedict tarikatının bu kurucusuna atfedilebilir . Bunun bestecisi, Yunanca'da ve Bizans ayininden kaynaklanan eski bir ilahiden de yararlandı . Onun içinde Aziz Benedict üstünlüğü (c. 530), nesirde iki ilahilerin kullanımını belirtilen:
“Dördüncü cevap bittikten sonra Te Deum laudamus ilahisine başlayacak, başrahip İncil'in dersini okuyacak, hepsi saygı ve dinsel huşu içinde duracak ve sonunda herkes Amin'e cevap verecektir . Ve hemen başrahip Te decet laus ilahisini söyleyecek . Ve verilen kutsama, sabah ayinine başlayacaklar. "
- Saint Benedict Kuralı , bölüm X, Pazar nöbetleri nasıl kutlanır
Bu nedenle, bu nesir ilahileri şimdiye kadar hala ciddi ayinlerde çok önemli olmaya devam ediyor.
Ek olarak, ilk versiyon olan gerçek Gregoryen ilahisini [ çevrimiçi notasyon ] benimsemek kesinlikle gereklidir . Gerçekten de, sık sık kazandırılan ikinci XX inci yüzyılın [1] , neo-nağmeye bileşik başkası değildir XVII inci ile yüzyılda Maurists .
Böylece, Antiphonarium officii pars æstivalis'de ( 1201 - 1225 dolaylarında, muhtemelen Pontigny manastırından bir Cistercian el yazması ) Te Deum ilahisini , orijinal versiyon olan Te decet laus'un ilahisini takip eder [ çevrimiçi el yazması ] . Bu arada, Psalterium Gallicanum with Cantica , folio 354, 355 ve 356'da (c. 820 - 830), düzyazıdaki üç Gregoryen ilahisinin hepsinin art arda [ çevrimiçi el yazması ] olması da ilginçtir .
Düzyazı, nakledilen heceli bir şarkıdır ve hallelujah ile yakından ilgilidir , aynı zamanda bir dizi olarak da adlandırılır .
Bazen kelimenin aynı kökeni de şarkı için belirtilen nesir ve nesir özgürlüğü kaynaklanan. Ancak ikinci kategoride ilk işler karanlıkta kalıyor.
Düzyazı kelimesinin kökeni , bir yandan Latince sözcükler (el yazmalarında kullanılır ve her zaman çoğul) olacaktır. Bu nedenle, müzikolog Marie-Noëlle Colette düzyazı veya sekans yerine bu terimi kullanır : "Prosulalarda melizmaların hecelemesi ile alelülerin ritmik transkripsiyonu ve onların dizeleri arasındaki ilişki hakkında, henüz bir sonuca varamıyoruz". Bu kategorideki vokaller için kullandığı tartışılmaz.
Ancak öte yandan, Dom Robert Le Gall , "ileriye doğru tur" ( pro (ileri) ve vorsus (döndü)) anlamına gelen başka bir prorsus terimini benimser . Gerçekten de, mevcut nesir kelimesi ile dini Latince prorsus arasındaki bağlantı etkili bir şekilde kuruldu.
İsim ne olursa olsun destek için koro ile bu hece şarkı jubilus tarafından sözü edilen Notker BEGUE ortasında bulunan († 912), IX inci Yüzyılın bazı metinlere antiphonal gelen Jumièges Manastırı'nın . Ama türü kuran bu Sangalli keşişti ve pek çok not gerçekten de St.Gallen ailesinin manastırlarında saklanıyor .
Tamamen hece şarkısı, ancak neumelerdeki düzyazının hala kısmen neumatik bir özelliği, yani önemli notaları (özellikle bölümün belirtilen ) daha az önemli ve ikincil notalardan ayıran bir müziği koruduğu ve örneğin, Gloria yukarıda XV. Neumes gösterim terk edilmiş Ancak, bir kez, düz yazı (dizi) doğası farklı olmuştur prose nağmeye gibi ibadet müziği . Artık bir düz şarkı . Aslında, yukarıdaki çağdaş notasyonla melodiyi rafine etmek mümkün değil.
Başlangıçta St.Gallen'ın ilahisi olarak adlandırılan bu şarkı, desteklediği veya değiştirdiği şeyi başararak sekans haline geldi . Daha önce, bu terim tam olarak sevinç anlamına geliyordu . Bu nedenle, Amalaire de Metz († 850) alleluia cum sequentia kullanmıştır . Ardışık ( sequénce ) teriminin belirsizliğini ortadan kaldırmak için plosules (proses) kelimesinin tercih edildiğini anlıyoruz . Ayrıca bu şarkı bazen Hallelujah ve İncil'den önce seslendirildi . Nesir terimi giderek daha fazla kullanıldı.
Kilise ayininde uzman olan Dom Robert Le Gall bile , Ayin Sözlüğünde , Düzyazı sayfasında ilgili olanların ayrıntılarını verir ve yalnızca Diziye ilişkin kelimenin tanımını verir . Bunların eşanlamlı olduğunu düşünebiliriz. Nitekim, Saint-Pierre de Solesmes Manastırı'ndaki Dom André Mocquereau da bu sözcükleri eşanlamlı olarak ele almıştı : "Melodileri saf seslendirme biçiminde olan veya tamamen heceli bir metinle desteklenen süreç ve sekanslar".
Bununla birlikte, nesir artık resmi olarak mevcut değildir. Vatikan Konseyi II'nin isteklerine göre yapılan son ayin reformundan sonra, bu kategorideki sadece dört şarkı 1970'den beri resmi olarak kullanımda kalmıştır. Victimæ paschali övgüleri , Veni Sancte Spiritus , Lauda Sion ve Stabat Mater , infazdan sonra düzeltildi. şükürler olsun. Bu nedenle, isim dizisi yine onlara atfedilir. Elbette, Hallelujah öncesi performans ve eski repertuar, geleneği sürdüren bazı dini kurumlarda hala aktif olmaya devam ediyor.
Elbette bazı besteciler eserleri için nesir adını kullandılar . Ancak metinler, geleneksel sekansın repertuarındakilerden başkası değildir. İki el yazmaları nesir olduğunu düşündürmektedir XVII inci dizisi ile eşanlamlı yüzyıl Fransa,.