Ry Tanindrazanay malala ô | |
Ey sevgili atalarımızın ülkesi | |
---|---|
Milli marş | Madagaskar |
Şarkı sözleri | Papaz Rahajason |
Müzik | Norbert Raharisoa |
Benimsendi | 1958 |
Ry Tanindrazanay malala ô (Ô, Sevgili Anavatanımız / Ô Sevgili atalarımızın ülkesi ) 1958'den beri Madagaskar'ın milli marşı olmuştur . Pastor Rahajason tarafından yazılmış ve Norbert Raharisoa (1913-1963) tarafından bestelenmiştir .
Genç Madagaskar Cumhuriyeti'nin milli marşı resmen ilan esnasında sunuldu 1 st Cumhuriyeti'nin üzerinde14 Ekim 1958En Andohalo içinde Gallieni lise belediye başkanı huzurunda Antananarivo Stanislas Rakotonirina.
Arasında Eylül 1945 ve Şubat 1946Norbert Raharisoa düzenler Lyon içinde Fransa'da bir savaş marşı Kraliçe Ranavalona 1 çağ . Bu düzenleme ilk defa Paris'te yapıldı.20 Şubat 194619 orkestra tarafından inci sunum vesilesiyle Fransız tren ekipleri filosundan, geri gönderilen ve savaşçı Foyer, milletvekilleri Yusuf Raseta , Joseph Ravoahangy Andrianavalona ve Said'in Muhammed Şeyh . 1958'de Papaz Rahajason, birkaç hafta sonra Malgaş ulusal marşı olacak olan bu müzik üzerine bir şiir yazdı.
1 st beyit |
Ry Tanindrazanay malala ô! |
Ey sevgili vatanımız!
Ey güzel Madagaskar, Sana olan aşkımız kalır Ve sonsuza kadar kal. |
|
Koro |
|||
Tahionao ry Zanahary Ty Nosindrazanay ity. Hiadana sy ho finaritra Hey ! sambatra tokoa izahay. |
Koru ve koru, Ey Yaratıcı
Bu atalarımızın adası. Huzur ve neşe içinde Ve kutsanmış olacağız. |
||
2 inci ayet |
Ry Tanindrazanay malala ô! |
Ey sevgili vatanımız!
Dileğimiz size hizmet etmektir. Vücudumuz, kalbimiz ve ruhumuz Senin için kıymetli ve kıymetli olan sana adanmıştır |
|
Koro |
|||
3 inci ayet |
Ry Tanindrazanay malala ô |
Ey sevgili vatanımız
Dileğimiz seni korumak Evrenin yaratıcısı Taahhüdümüzün temel direğidir. |
|
Koro |