Rus Bebeği | |
Yazar | Gheorghe Crăciun |
---|---|
Ülke | Romanya |
Önsöz | Caius Dobrescu |
Tür | Roman |
Orijinal versiyon | |
Dil | Romence |
Başlık | Pupa russa (ro) |
Editör | Matrioka |
Yayın yeri | Bükreş |
Yayın tarihi | 2004 , 2007 |
Fransızca versiyonu | |
Çevirmen | Gabrielle Danoux |
Editör | Maurice nadeau |
Yayın yeri | Paris |
Yayın tarihi | 2017 |
Ortam türü | kağıt |
Sayfa sayısı | 452 |
ISBN | 978-2-8623-1261-3 |
2004 yılında yayınlanan The Russian Doll ( Pupa russa ),Rumen yazar Gheorghe Crăciun'un bir romanıdır .
Hikaye, Léontina'nın lisedeki eğitimi, özellikle duygusal ve cinsel eğitimi ile ilgili. Metin, ikinci ( siz / siz ) ve üçüncü ( Léon , Tina ) kişiyi değiştirir, (kendisinin ve bazı ortaklarının) düşünce akışlarını simüle eder ve yazardan ve kompozisyonlardan veya okul yazısından alınan notları içerir .
Zaman zaman çocukluğunuz yeniden başlar ( s. 167 ). Erken çocukluktan köye, anılara bağlı olarak birkaç bölüm ortaya çıkıyor:
İlk bölüm, S * 'deki lise yıllarını sekiz bölüm halinde kapsıyor: Uvertür, İsim, Resim, Yazarın notu, Eğlence et bantinage, Hirondelle, Splendide en vie, La jeune fille se lève . Birçok sahne arasında:
Ütü odasında yaşanan bir skandalın ardından , Brunhilde ve çılgınlığından kaçmak için lise Komünist Gençlik Birliği Sekreteri'nin önerdiği görevi ve kasabadaki bir odayı kabul eder .
Leontina çift çekirdekli bir kabuktur; Tina ve Leon ( s. 185 ), alttaki, canlı, çılgınca canlı ve cinsel, üstteki ise taşlaşmış, soğuk, alaycı ( s. 176 ); bir hanım evladı olarak onun varlığında küskün ve çekingen bir ergen konuşuyordu ( s. 315 ).
İkinci bölüm, Bükreş ve ötesinde üniversite yıllarını on iki bölümde ele alıyor: Değişim, Yazarın notu, Kesik, Biz oradayken kabinde, Kadın, Gündür, Savaşta ve evde, Yazarın notu, İleri , Göğsümün etrafında, Vertigo, Glory .
Arkadaşlıklar, aşklar, çalışmalar, spor ... Bir Michto yaşamı, [...] yeryüzü cenneti olabilir ( s. 156 ), bu daha çok sergilenen bir kabalıktır , kesintisiz bir saldırganlıktır : bedeni bir hücre fotoelektriğini gizlemiştir. otomatik olarak erkeklerin bakışlarını tetikledi ( s. 160 ), hepsi şehvet düşkünü ( s. 236 ).
Bir gün, Securitate'in sivil giysili bir ajanı ona yaklaştı, ihbarlar, kanıtlar, fotoğraflar ve diğerleri gibi çeşitli insanları gözlemleme görevi suçlamasıyla onun hakkında her şeyi bildiğini açıkladı ( s. 167) ) . Teo teyzesi gibi ...
Romanya Komünist Öğrenciler Birliği'nin spor meselelerinden sorumlu olur , harekete geçirir ve harekete geçirir: Kendini akıllıca fuhuş yaptı. Herkes gibi yaşadı ( s. 209 Biraz ıstırap, biraz tiksinti, [...] küçük günlük ödünler ( s. 219 ).
Üçüncü bölüm, yedi bölümden oluşan ( Emeğin meyvesi, Yazarın notu, Gece, Ve ben Arcadia, Newfoundland, Yıldıza doğru ve geldim, geldim, geldim ) otuz yıl sonra Leontina'ya odaklanıyor: belediye okulu, bir sanatoryumda kalma, Hristu ile yeniden bir araya gelme, Bükreş'e (rue du Jardin-aux-Cheval) taşınması, doğum koğuşu. Kendisinden ilk kez korkunç bir tiksinti duyduğu Küçük Berta, gelişimine eşlik etti: Morumsu, kırılgan ve donuk tırnakları olan yaşlı bir kadının ellerine sahipti ( s. 393 ).
1980 civarında Dr Minea sanatoryumundaki kısa süreli kalışından beri, bu yazı-terapi denemesine sahip. Metnin başında, ancak özellikle sonunda, dönüşümlü olarak çocukça metinler ( erkeklerin ve kızların dilleri ), şiirsel (listeler, duyumlar ( s. 165 ), şifalı bitkiler ( s. 163 ) içeren bazı pasajlar çift sütunludur . ), eleştiriler (konuşma için ahşap dil, çerçeve, bu ... gereklidir ) ya da başıboş ile arasında çok yönlü fantomlardan [onu] geçmiş : o artık acı çekmesini yapılan ne olduğunu söylemek için herhangi bir hece bellek kredisi vardı ( . s 310 ).
Leontina artık Spartalı eğitimden , genç küstahlıktan , çocuktan çok uzak . O artık lüks bir tavuk, bir femme fatale, bir provokatris ( s. 163 ), ne ahlaksız, takıntılı ne de Tina Pervertina : tatminsizlik, hayal kırıklığı, suçluluk, kısır isyanlar, umutsuzluk, kendini cezalandırmak için vahşi bir arzu ... Ruh : iğrenme bölgesi, mide bulantısının azaldığı hayati alan ( s. 388 ).
Yazarın metindeki çizimlerinin yanı sıra, resimsel plastik sanatlarda tek referans Edvard Munch ve heykeltıraş Craciun'dur.
Müzikte sadece Coltrane, Armstrong, Deep Purple, Jimi Hendrix, Santana'dan bahsedilir.
Literatürde Dostoyevsky, Thomas Mann, Nietzsche, Balzac, Faulkner, Stendhal, Kant, Kierkegaard, Hemingway, Tolstoï, Tourgueniev, Paul Goma , Augustin Buzura (en) , Octavian Paler (en) , Eugen Frunză (ro) , Mircea_Horia_Simionescu (ro) . Ana karakter Sartre ( La Nausée için ) ve Flaubert dahil olmak üzere sona erer . George, Leontina'yı bir mijaurée ve bir Bovary, gülünç bir örümcek, bir gereksiz zeka, hasta bir bencil yaratık olarak görüyor ( s. 326 ): çok fazla flört ve engelleme ; daha sonra metin Rodolphe, Emma, Charles ve Leontina'nın çocuğuna atıfta bulunur ve Berta olarak adlandırılır.
Fransızca konuşan okur , komünist Romanya'nın tarihsel-sosyal planını kadın kahramanın samimi tarihiyle ilişkilendiren bu karmaşık destansı hikayeyi takdir ediyor . [...] Rus bebeği, çıplaklığın eklendiği bir vücut şeffaflığıyla tanımlanıyor. gönülden ve Romanya gibi bir ülkeyi çalkantılı tarihi ve bir yerlerde erotik olayların çalkantılı tarihiyle süsleyenler .
Komünist rejimin tüm umutlarının, tüm yanılsamalarının, tüm aşırılıklarının, tüm sapmalarının, özellikle de Çavuşesku'nun otuz beş yıllık iktidarının taşıyıcısı olan Leontina, anlamı kendisinden kaçan rastgele bir yörünge izliyor. nepotizmin keyfiliğiyle ve titiz, şüpheli ve tehditlerle dolu parti bürokrasisinin damgasını vurduğu, kanun koyucu kolu kötü şöhretli Securitate tarafından somutlaştırılan toplum .