Konu | |
Yazar | Heinrich Mann |
---|---|
Ülke | Alman imparatorluğu |
Tür | Roman |
Orijinal versiyon | |
Dil | Almanca |
Başlık | Der Untertan |
Editör | Kurt wolff |
Yayın yeri | Leipzig |
Yayın tarihi | 1918 |
Fransızca versiyonu | |
Çevirmen | Paul Budry |
Editör | Bastırmak |
Toplamak | Kırmızı Defterler |
Yayın yeri | Paris |
Yayın tarihi | 1999 |
İmparator Konusu (orijinal Alman başlığı: Der Untertan ) bir olan roman ile Heinrich Mann iki ay patlak vermeden önce yazılı Birinci Dünya Savaşı .
Roman 1914'te yazıldı ve 1918'de yayınlandı. Yayınlanmasının hemen ardından şiddetli tartışmalara neden oldu. Kardeşi Thomas Mann onu “rezil estetik” için eleştirirken , Kurt Tucholsky kitabı “Alman erkeğinin herbaryumu” olarak övüyor . Simgesi olarak konunun temsilde olarak tartışma Wilhelm imparatorluk 1980'li tüm önemini bulur Hans-Ulrich Wehler (Ossip K. Flechtheim tarafından desteklenir), buna göre bir tez formüle "hiçbir tarihçi olarak penetratingly [tarif olabilir akademik burjuvazinin Alman İmparatorluğu içinde böylesine radikal ve demokratik olmayan milliyetçiliği propaganda ederek fikirleri şekillendirmedeki rolü] ” Heinrich Mann gibi.
İmparatorun Konusu, somut bir analizle Wilhelm dönemiyle alay ediyor . Heinrich Mann, milliyetçi siyaseti ve II . William döneminde zamanının güç ilişkilerini teşhis eder .
Roman, Diederich Heßling'i zamanın Alman toplumunun tipik bir örneği olarak sunar. Heßling, korkakça ve cesaretsiz bir otoriteye tabidir. Trendleri takip eden bir konformisttir. Heinrich Mann, ironiyi kullanırken, Heßling'in çocukluğundan Wilhelminian toplumundaki pozisyonunun güvencesine kadar hayatını anlatır. Bir ajitatör, kağıt fabrikasının ve ailesinin efendisi, proletaryayla savaşan ve nefret ettiği sosyalist Napolyon Fischer'in entrikacı arkadaşı olarak temsil ediliyor. İmparator'un konuşmalarından alıntılarla birbirine bağlanan bir dizi bölümün ardından Heßling, İmparatorluk toplumunun hiyerarşisinin güç verdiği bir tiran olarak ve acı çektiği kişisel olmayan bir bütüne aidiyetle işaretlenmiş bir özne olarak temsil edilir.
Heßling, bir dünya savaşının patlak vermesini isteyen radikal milliyetçilerin dünya gücü arzusuyla özdeşleşiyor. Heßling'in kendisini dönemin vatandaşı olarak tanımladığı imparatorluk anıtının açılışı sırasında, düzen kıyamet fırtınası tarafından yok edilir. Heßling'in tam tersi, 1848 devrimcisi arkadaşı Wolfgang'ın babası liberal Buck'tır.
"Bu kitap şu tarihte tamamlandı: Temmuz 1914. Heinrich Mann, Almanya'nın nasıl zorlu bir dünya savaşına sürüklendiğini çok doğru bir şekilde anlattı.
1951'de roman, başrolde Werner Peters ile Wolfgang Staudte tarafından sinemaya uyarlandı . İkincisi Nationalpreis der DDR'yi alır . Staudte'nin filmi FRG'de sadece 1956'da on bir dakikalık kesilmiş versiyon şeklinde yayınlandı. Tam sürümün çıkması otuz yıl sonra olacak.
Radyo parçasıWDR 349 dakika uzunluğunda 1971 yılında roman bir radyo oyun üretti. Yapımcılar Walter Andreas Schwarz ve Ludwig Cremer . Ana roller Diederich Heßling ve Heiner Schmidt için Heinz Drache , anlatıcı olarak Walter Andreas Schwarz tarafından oynanıyor . Diğer roller ise Heinz von Cleve (Herr Heßling), Irmgard Först (Frau Heßling), Walter Jokisch (Herr Göppel) ve Veronika Bayer (Agnes Göppel).