Orjinal başlık | Berbat |
---|---|
Tür | Tarihi mini dizi |
Yaratılış | Josée Dayan |
Üretim | Jean-Pierre Guérin |
Ana aktörler |
Gérard Depardieu Christian Clavier John Malkovich |
Ana vatan |
Fransa İtalya Almanya Amerika Birleşik Devletleri İspanya Japonya Kanada |
Orijinal zincir | TF1 |
Nb. mevsimlerin | 1 |
Nb. bölümler | 4 |
Süresi | 400 dakika |
Diff. orijinal | 4 Eylül 2000 - 25 Eylül 2000 |
Sefiller bir olan mini serisi içinde Fransızca - İtalyanca - Almanca - Amerikan - İspanyolca - Japonca - Kanadalı ortak - üretimiçinde 4 bölüm arasında 90 dakika , yönettiği Josée Dayan ve yazdığı Didier Decoin dayalı çalışmanın arasında Victor Hugo ve yayındaki ilk yayın4 Eylül 2000üzerine TF1 .
Paralel olarak 86 dakikalık iki bölüme indirgenmiş bir İngilizce versiyonu üretildi ve bunun için tüm oyuncular her sahneyi İngilizce olarak geri verdi.
Eylem başında Fransa'da gerçekleştiği XIX inci olan iki büyük kavgalar tarafından tanımlanan, yüzyılın Waterloo Savaşı (1815) ve Haziran 1832 yılında ayaklanmaları . Jean Valjean'ın hapishaneden dönüşünden ölümüne kadar hayatını takip ediyoruz . Etrafında birçok karakter, bu yüzyılın sefaletinin tanıkları, kendilerini perişan ya da sefalete yakın birçok karakter var. Bazıları refah ve mutluluk dönemleri yaşadı. Jean Valjean, Mösyö Madeleine kimliğini alır, ısırgan otunu tekstil yapmak için kullanarak servet kazanır, Montreuil'de bir dokuma fabrikası kurar ve şehre servetini verir. Fantine mutludur, Cosette'in kızı olduğu Felix'i sever ve onunla evlenmek zorundadır. Bay Madeleine'nin fabrikasında çalışıyor. Ama Felix onu terk eder, fabrikadan atılır ve kızını onu işleten Thenardier'lere emanet etmek zorundadır. Cosette , Jean Valjean tarafından Thénardiers'tan kurtarıldı; o mutluluğu ve refahı bilecek. Marius asil ve zengin bir aileden geliyor, ancak bu aileden kovulacak, Cosette'e aşık olacak. 1832 isyanlarından sonra Jean Valjean tarafından kurtarılıp ailesinin yanına alınacak, Cosette ile evlenecek, mutluluk ve refah yaşayacaklar. Thenardiers (ve onların çocukları Eponine ve Gavroche) müreffeh han var, ama onlar vicdansız olan, zayıf Fantine para ayıklamak için tereddüt etmedi, sözde zenginden para almaya Cosette'e, kullanım acıma ya da şiddet özen göstermek. Fakirleşen Thenardier'ler 1832 ayaklanmalarına katıldı, sembol Gavroche'du. Hukuk temsilcisi Javert poliste yolunu bulacağından emindi, ancak tüm bu olaylarla yüzleştiğinde artık iyi ve kötü nerede olduğunu bilmiyor ve intihar edecek.
Mini dizi, ilk yayınlandığında TF1 için gerçek bir izleyici başarısıydı .
Yönetmen Josée Dayan'ın 6 saatten fazla film ve Amerikan versiyonu için 3 saatten fazla film çekmek için 80 günlük çekimle kişisel bir hız rekoru kırdığı söyleniyor.
Romanda yer alan sahte jet cam boncuklar ve Madeleine Bey'in keşfettiği reçine yerine gomalak kullanmaktan oluşan yenilik, bir dokuma fabrikası ve ısırgandan kumaş, tekstil üretimi haline geliyor. Organik bir kumaş için yeni ve modern bir ekolojik fikir, ancak ısırgan otu, Orta Çağ'dan beri tekstil dokuma için zaten kullanılıyordu. Victor Hugo gerçekten de Misérables'ta ısırgan otunun bir tekstil ürünü olarak kullanılmasını tartışmıştı : “Isırgan otu gençken, yaprak mükemmel bir sebzedir; yaşlandıkça, kenevir ve keten gibi iplik ve liflere sahip olur. Isırgan tuvali kenevir tuvaline değer. "
Züccaciye yerine tekstil fabrikasının yanı sıra, Victor Hugo'nun çalışmasının bu uyarlaması romandan birkaç kayda değer farklılık içeriyor. Romanda Fantine sarışındır (Victor Hugo, Fantine'nin, kızının tahtasını Thenardier'lerle ödemek için satmak üzere olduğu "takdire şayan sarı saçlarını" anlatırken bundan bahseder ), televizyon filminde esmerken. Ek olarak, bu uyarlama şaşırtıcı bir tutarsızlık içeriyor: Gavroche, Cosette altı yaşındayken ve on sekiz yaşındayken (Jean Paris Valjean'a geldiğinde ve Cosette romanda Cosette'in bulunmadığı ilk karşılaşma) aynı görünür yaşa sahip (aynı oyuncu tarafından oynanıyor) , Gavroche'un yalnızca üçüncü ciltte göründüğü, Cosette zaten bir genç). Son olarak, son bir ile, Jean Valjean Cosette'e için o (bu arzuyu tüketmek mümkün olmayan onu kızgınlık onu fiziksel düşüş atfederek) haline gelmiştir kadın için olgun bir adamın bir açık erotik cazibe sahip olduğunu sevişir ensest çağrışım sürece romanda asla bu kadar az ima edilmeyen fiili evlat edinen babası olduğu için. Senaryo yazarı Didier Decoin, “Jean Valjean'ın Cosette'e aşık olduğunu söylemek bir bükülme değil, kitabın ruhudur. "