Li Bai

Li Bai Bilgi kutusundaki görüntü. biyografi
Doğum 19 Mayıs 701
Suyab
Ölüm 30 Kasım 762(61 yaşında)
Dangtu'dan Xian
defin Ma'anshan ( d )
Doğum adı 李白
Zaman Tang Hanedanlığı
Aktiviteler Şair , söz yazarı , hattat , yazar
Aile Longxi'nin Li klanı ( d )
Baba Li Ke ( d )
Li Bai Bu resmin açıklaması, ayrıca aşağıda yorum yapıldı Li Bai bir şiir şarkı ,
kağıt üzerinde mürekkep Liang Kai ( XIII inci  yüzyıl) Anahtar veri
Doğum 701
Suiye , Orta Asya , Çin İmparatorluğu
Ölüm 762
Dangtu , Çin İmparatorluğu
Yazar
Yazı dili mandalina

Li Bai (Çinli:李白; pinyin  : Lǐ BAE) doğumlu, 701 , ölen 762 ) Li Po veya Li Bo : Lǐ Bó), hatta (pinyin Li taibai (Çince:李太白; pinyin: Lǐ taibai), takma adı, Tang Hanedanlığı'nın en büyük Çinli şairlerinden biridir .

biyografi

Li Bai'nin gençliğinin bazı yönleri belirsizdir. Ailesinin atası bir Han Hanedanı generaline sahip olabilir . Kendisi Orta Asya'da doğmuş olabilir . Beş yaşındayken babasıyla birlikte Sichuan'a geldiği söyleniyor . Eğitimi, Konfüçyüsçülüğe ek olarak , yaşadığı ilin periferik karakteri nedeniyle heterodoks düşüncelerle temas halindedir. Ancak on dört yaşından itibaren resmi tarzda şiirler yazdı. Omei Dağı'ndaki bir keşiş Zhao Rui'nin müridi olur  : Taocu tutuma aşinalığı ve daha sonra tüm şiirine nüfuz eden vahşi doğaya duyarlılığı bu şekilde kazanır . Yirmi beş yaşında, Yangtze'nin aşağı vadisine kadar seyahat etmeye başladı  ; Bir servet harcadığı Yangzhou'da yaşıyor . 726 yılında içinde, eski bir başbakanın torunuyla evli Anlu'da içinde Hubei . Li Bai, on yıl boyunca düzenli bir hayat sürdü, ancak bir kariyer yapamadı. Daha sonra tekrar bir yolculuğa çıktı ve 730'da bir şiir adadığı şair Meng Haoran ile tanıştı. Daha sonra bir süre Shanxi'nin başkenti Taiyuan'da kaldı , ardından kutsal bir dağ olan Taishan'a tırmandığı Shandong'a gitti . Oradan Zhejiang'a gider ve burada kendisini mahkemeye tanıtan Taocu Wu Yun ile tanışır. Yüksek yetkili He Zhizhang onu koruması altına alır ve Li Bai öldüğünde ona bir şiir ayırır. Hanlin Akademisi'nde bir görev alır ve iki yıl sonra muhtemelen içkiye olan tutkusundan dolayı onu düşüncesizlikler yapmaya itebilir. Daha sonra tekrar yola çıkar ve Tang döneminin diğer büyük şairlerinden Du Fu ile Loyang'da tanışır .

756'da dördüncü kez evlendi ve Lushan Dağları'nın eteklerinde Taocu bir keşiş olarak yaşadı , karısı yakındaki bir manastırda rahibe oldu. İmparator Xuanzong'un oğullarından biri olan An Lushan'ın isyanı sırasında , Prens Yong, tahtın kardeşi Suzong'a miras kaldığı için mutsuz , kendisi isyana girdi. Li Bai'yi bir saray şairi yaptı ve bu da Li Bai'ye Yong'un yenilgisinden sonra hapiste kalmasını sağladı. Yunnan'da sürgüne mahkûm edildi , oraya gitmek için o kadar az acele etti ki, 759 affı sırasında henüz eyalete ulaşamadı. Döndükten sonra, 762'de ünlü hattat, amcası ve Yunnan'ın arkadaşı Li Yangbing (in) ile birlikte öldü. şair.  

Kasım 762'de öldü, ancak ölümünün koşulları hakkında birkaç versiyon var. Tang Eski Kitap Li Bai, onun sürgün affedildi, ama sarhoşluk öldüğünü bildiriyor Xuancheng'daki nedeniyle yol boyunca aşırı alkol tüketimine. Li Yangbing, Cao Tang koleksiyonuna yazdığı önsözde, Li Bai'nin hastalıktan öldüğünü iddia ediyor; Pi Rixiu, şiirsel eserlerinde Li Bai'nin "çürüme ve hastalıktan" öldüğünü bildirir. Bir efsane, sarhoş olan şairin, ayın yansıması için bir tekneden balığa dalarken boğulacağını söyler.

şiir

Li Bai'nin çalışmalarından sadece az sayıda şiir kaldı, ancak bunlar çok iyi biliniyor.

gelecek kuşak

Li Bai'nin biyografisi Wu Shuang Pu'da ("Eşsiz Kahramanların Kitabı", 1694) yer almaktadır.

Li Bai'nin Hans Bethge tarafından Almanca'ya çevrilen ve uyarlanan birkaç şiiri , diğer şiirlerle birlikte 1907'de Die chinesiche Flöte (Çin flütü) başlığı altında yayınlandı . Bu koleksiyon, daha sonra 1907-1908'de Das Lied von der Erde ( Dünyanın Şarkısı ) senfonisinde müziğe başlayan Gustav Mahler'in eline geçti, dördü Li Bai'ye ait olmak üzere Antoloji'den altı Çin şiiri: La Chanson à Drink yeryüzünün kederden , gençlik yıllarından itibaren , güzellik itibaren , ilkbaharda sarhoş adam sırasıyla birinci, işin üçüncü, dördüncü, beşinci hareketler.

Bazı şiirleri Japon shigin- tipi söylenen şiirlerde kullanılmaktadır .

Notlar ve referanslar

  1. Jacques Pimpaneau, Çin. Edebiyat Tarihi , s. 227-232.
  2. JMG Le Clézio ve Dong Qiang , Şiirin akıntısı akmaya devam edecek , Les Éditions Philippe Rey ,5 Kasım 2020, 208  s. ( ISBN  978-2-84876-841-0 ve 978-2-84876-842-7 ) , s.  55

Şuna da bakın:

Çeviriler

bibliyografya

İlgili Makaleler