Doğum |
15 Aralık 1966 Hoorn, Hollanda |
---|
Yazı dili | Flemenkçe |
---|---|
Türler | Tarihi romanlar, gerilim filmleri |
Simone van der Vlugt ( Hoorn ,15 Aralık 1966), en çok tarihi romanları (yetişkinler ve gençlik) ve gerilim filmleriyle tanınan Hollandalı bir yazardır . Bugüne kadar beş eseri Fransızca olarak yayınlandı: La Mémoire assassine (2010, Presses de la Cité, çevrildi Emmanuèle Sandron), Bleu de Delft (2018, Ed. Philippe Rey, Guillaume Deneufbourg çevirdi), Neige rouge (2019, Ed. Philippe Rey, çeviri Guillaume Deneufbourg), Ressamın metresi (2020, Ed. Philippe Rey, çeviri Guillaume Deneufbourg) ve La fabrique (2021, Ed. Philippe Rey, çeviri Guillaume Deneufbourg).
Simone Van der Vlugt, Fransa'da ilk kez 2010'da gerilim filmi La Mémoire suikastçisini (Emmanuèle Sandron olarak tercüme edildi) yayınlayan Presses de la Cité tarafından çevrildi.
2018 yılında Philippe Rey editions , Hollanda'da büyük bir başarı elde eden ve yaklaşık yirmi dile çevrilecek olan tarihi romanı Nachtblauw'un haklarını satın aldı . Kitap , özellikle Rembrandt ile tanışacağı Amsterdam'da şansını denemek için kırsal bölgesinden ayrılan genç bir Hollandalı kadın Catrijn'in maceralarını anlatıyor . Kitap, 2019'da Konyak'ta Avrupa Edebiyatı Okuyucu Ödülü'ne ve 2020'de Euregio'daki lise öğrencileri için Edebiyat Ödülü'ne seçilecek bir çeviri olan Bleu de Delft (çeviri Guillaume Deneufbourg) başlığı altında yayınlandı . kitap ertesi yıl cep baskısında yayınlanacaktır.
Philippe Rey baskıları, Simone van der Vlugt'ın üç çevirisini daha yayınlar: 2019'da Neige rouge ( çeviri Guillaume Deneufbourg, 2020'de cebinde yayınlandı), Ressamın metresi (2020, çeviri Guillaume Deneufbourg) ve La fabrique (2021, Ed. Philippe Rey Guillaume Deneufbourg tarafından çevrilmiştir).
Simone van der Vlugt'ın Hollanda'daki kredisine göre bir düzine edebi adaylığı ve ayrıcalığı var. İçindeAğustos 2020, ülkesindeki en yüksek sivil fahri unvan olan Orange-Nassau Nişanı Subayının madalyasını aldı .