Medeniyet Bombacısı

Medeniyet Bombacısı

絶 園 の テ ン ペ ス ト
( Zetsuen no Tenpesuto )
Tür Shonen
Temalar Aksiyon, fantezi, drama
manga
senarist Kyo Shirodaira
tasarımcı Arihide Sano
Ren Saizaki
Editör (ja) Kare Enix
(tr) Kurokawa
ön yayın Aylık Shonen Gangan
İlk sürüm 11 Temmuz 2009 - 12 Mart 2013
Hacimler 10
Japon Anime : Fırtına Patlaması
yönetmen Masahiro Ando
animasyon stüdyosu Kemikler
Besteci Michiru Oshima
Zincir MBS , TBS , CBC
1 yeniden difüzyon 4 Ekim 2012 - 29 Mart 2013
Bölümler 24

Medeniyet blaster (絶園のテンペスト, Zetsuen bir Tempest ) Bir mi shonen manga senaryosunu Kyo Shirodaira ve gösterildiği Arihide Sano ve Ren Saizaki . Bu içinde yayınlanan önceden olduğu Aylık Shonen Gangan dergisi yayıncısı tarafından Square Enix arasındatemmuz 2009 ve Mart 2013ve toplam on cilt halinde derlenmiştir. Beş bölümden oluşan bir türev serisi de ortaya çıkmıştır ve onuncu ciltte mevcuttur. Fransızca versiyonu Kurokawa tarafından düzenlendi .

An adaptasyon canlandıran arasında 24 bölüm stüdyosu tarafından üretilen Bones arasında Japonya'da yayınlanan edilirekim 2012 ve Mart 2013.

özet

Farklı karakterlerine ve yalnız mizaçlarına rağmen iki arkadaş olan Yoshino Takigawa ve Mahiro Fuwa, Mahiro'nun üvey kız kardeşi Aika Fuwa'nın gizemli koşullarda öldürülmüş olarak bulunmasıyla hayatlarının alt üst olduğunu görürler. Mahiro, iz bırakmadan ortadan kaybolduktan sonra, sihirli güçlerle yeniden ortaya çıkar ve Yoshino'yu, canlıları metale dönüştüren, devasa meyvelerin yaydığı parçacıklara ilham veren "demir hastalığını" araştıran belirsiz bir para-devlet örgütünden kurtarır. İki lise öğrencisi, ıssız bir adada "Yıkım Ağacı"nı hayata döndürmeye çalışan kendi klanı tarafından kışkırtılan bir komplonun ardından güçlerinden yoksun kalan güçlü cadı Hakaze Kusaribe ile uzaktan iletişim kurmayı başarır. böylece hizmet etmeleri gereken Hakaze'nin koruyucusu “Ağaç Ağacına” ihanet etmiş olurlar. Mahiro ve Yoshino, suçun bu diriliş ritüeli ile bağlantılı olabileceğini açıklayınca, Mahiro ve Yoshino, Aika'nın katilinin kimliğini ortaya çıkarmak amacıyla dünyayı kurtarmak için "Yıkım Ağacı"nı aramaya koyulurlar. .

karakterler

Ana karakterler

Yoshino Takigawa (滝 川 吉野, Takigawa Yoshino ) Mahiro Fuwa (不 破 真 広, Fuwa Mahiro ) Hakaze Kusaribe (部 葉風, Kusaribe Hakaze ) Aika Fuwa (不 破 愛 花, Fuwa Aika )

Kusaribe klanı

Samon Kusaribe (部 左 門, Kusaribe Samon ) Natsumura Kusaribe (部 夏 村, Kusaribe Natsumura ) Tetsuma Kusaribe (部 哲馬, Kusaribe Tetsuma )

Diğer karakterler

Megumu Hanemura (羽 村 め ぐ む, Hanemura Megumu ) Evangeline Yamamoto (エ ヴ ァ ン ジ ェ リ ン · 山 本, Evanjerin Yamamoto ) Junichirou Hoshimura (星 村 潤 一郎, Hoshimura Junichirō ) Takumi Hayakawa (早 河 巧, Hayakawa Takumi )

William Shakespeare'in çalışmasıyla paralellikler

Yazar, William Shakespeare'in tiyatrosundan birkaç kez söz eder  ; karakterler, özellikle Aika Fuwa, Mahiro Fuwa ve Yoshino Takigawa, onun edebiyatının büyük aşıklar olarak sunulan ve düzenli bir şekilde tekrarlanan en ünlü geçitlerden edebi tırnak, onların sözlerini göstermek edilir motif bir tür teşkil etmek tarih boyunca bükülmüş metafor Shakespearean arasında entrikalar ve kendi maceraları.

Adını kelimesi kelimesine mangadan alan İngiliz oyun yazarının son oyunlarından biri olan The Tempest'e ve olay örgüsünün ona açıkça atıfta bulunan bazı unsurlarına sayısız imalar bulmak mümkündür . Örneğin Hakaze, ıssız bir adada bir fıçıya kilitlenmiş bir cadıdır, The Tempest başta olmak üzere ıssız bir adada hapsedilmiş bir ruh olan Ariel ve onu kurtaran büyücü Prospero'dan farklı karakterlerin bir kombinasyonunu uyandırabilen bir durumdur. . . .

Mutlu son izlenimi verdiği için bir komedi olarak kabul edilen bu oyun, Shakespeare'in karakterleri trajik sondan kaçınmaya çalışan bir başka ünlü eseri olan Hamlet'in antitezi olarak sunulur . Bu son parçadan pasajlar birçok kez açıkça alıntılanmıştır.

“Zaman düzensiz. Ey lanetli kader,
Neden onu geri koymak için doğdum! "

manga

Tarafından yazılmış seri Kyo Shirodaira tarafından ve çizilen Arihide Sano ve Ren Saizaki arasında yayınlanan11 Temmuz 2009 ve 12 Mart 2013içinde Aylık Shonen Gangan dergisinin yayıncısı gelen Square Enix . Beş bölümden oluşan bir türev serisi de 2013'te gün ışığına çıktı.

Fransızca versiyonu Kurokawa tarafından iki cilt arasında yayınlanmıştır.eylül 2011 ve Mayıs 2014

cilt listesi

n, o  Japonca Fransızca
Yayın tarihi ISBN'si Yayın tarihi ISBN'si
1 22 Şubat 2010 978-4-7575-2795-9
8 Eylül 2011 978-2-351-42672-2
2 22 Temmuz 2010 978-4-7575-2935-9
13 Ekim 2011 978-2-351-42673-9
3 22 Aralık 2010 978-4-7575-3087-4
12 Ocak 2012 978-2-351-42674-6
4 22 Ağu 2011 978-4-7575-3253-3
14 Haziran 2012 978-2-351-42772-9
5 22 Kasım 2011 978-4-7575-3409-4
11 Ekim 2012 978-2-351-42802-3
6 12 Mayıs 2012 978-4-7575-3589-3
14 Şubat 2013 978-2-351-42861-0
7 22 Eylül 2012 978-4-7575-3724-8
13 Haziran 2013 978-2-351-42880-1
8 22 Ocak 2013 978-4-7575-3852-8
14 Kasım 2013 978-2-351-42931-0
9 22 Mayıs 2013 978-4-7575-3961-7
13 Şubat 2014 978-2-351-42956-3
10 22 Kasım 2013 978-4-7575-4127-6
15 Mayıs 2014 978-2-368-52011-6

Anime

Anime toplamda 24 bölümden oluşmaktadır . arasında Bones stüdyosu tarafından üretildi.ekim 2012 ve Mart 2013MBS , TBS ve CBC televizyon kanallarında yayınlanmaktadır . Crunchyroll tarafından İngilizce olarak yayınlandı. Kuzey Amerika'da Aniplex USA, Avustralya'da Madman Entertainment ve Fransa'da Docomo d animestore tarafından lisanslanmıştır.

12 açılmasını Bölüm 1 Ruh Inspiration gelen Hiçbir şey Taşa Yontulu oluyor ve mutlu sonlar tarafından Kana Hanazawa  ; bölüm 14 ile 24 açmakta hiçbir ni Daisuki na kylee ve bitiş tarafından Boku-TACHI no Uta Tomohisa Sako tarafından.

bölüm listesi

N o  Fransızca başlık Japonca Başlık Tarih 1 yeniden  yayılım
kanji romaji
01 varil içinde cadı 魔法 使 い は 、 樽 の 中 Mahoutsukai ha, Taru no Naka 4 Ekim 2012
02 Kız çok güzeldi dedi oğlan 彼女 は と て も き れ だ っ た 、 と 少年 は 言 っ た Kanojo wa Totemo Kirei Datta'dan Shounen wa Itta'ya 11 Ekim 2012
03 Büyünün bile yapamayacağı şeyler var で き な い こ と 、 魔法 に も あ る Dekinai Koto Wa, Mahou Ni Mo Aru 18 Ekim 2012
04 lanetli ikili 罰 あ た り 、 ふ た り Batsu-atari, Futari 25 Ekim 2012
05 Her şey iyi bir sebeple olur 全 て の こ と に 、 わ け が あ る Subete no Koto ni wa, Wake ga Aru 1 st Kasım 2012 tarihinde
06 İskelet tutarsızlığı 矛盾 す る 、 頭蓋 Mujun Suru, Togai 8 Kasım 2012
07 İlk öpücük フ ァ ー ス ト • キ ス Fasuto Kisu 15 Kasım 2012
08 Prensesi çıkarma anı 魔女 を 断 つ 、 時間 Majo wo Tatsu, Jikan 22 Kasım 2012
09 Erkek arkadaş 彼 氏 Kareshi 29 Kasım 2012
10 zaman makinesi nasıl yapılır タ イ ム マ シ ン の く り 方 Taimu Mashin hiçbir Tsukurikata 6 Aralık 2012
11 zamanın kızı 時 の 娘 Toki no Musume 13 Aralık 2012
12 Mutluluk anında yokluk し ば し 天 の 祝福 よ 遠 ざ か り ・ ・ ・ ・ ・ ・ Shibashi on no Shukufuku yori Toozakari ...... 20 Aralık 2012
13 rüyaların anlamı 夢 の 理 Yume no Kotowari 10 Ocak 2013
14 Yeni Yılınız mutlu olsun あ け ま し て お め で と う Akemashite Omedetou 17 Ocak 2013
15 Bir şeylerin peşinde gibisin 何 や ら 企 ん で い る う で あ り Naniyara Takurande iru Yodeari 24 Ocak 2013
16 Gezici hayalet 徘徊 す る 亡 霊 Haikai suru Borei 31 Ocak 2013
17 Deniz karı マ リ ン ス ノ ー Marinsuno 7 Şubat 2013
18 dans eden prenses 舞 姫 Maihime 14 Şubat 2013
19 Arzu nesnesi 願 っ た も の ​​​​の Negatta Mono wa 21 Şubat 2013
20 Bir trajedi (kimin yüzünden?) フ ー ダ ニ ッ ト (誰 や っ た か) Fūdanitto (Cesaret ga Yatta ka) 28 Şubat 2013
21 ölümcül kadın フ ァ ム • フ ァ タ ー ル (運 命 の 女) Famu Fatāru (Unmei no Onna) 7 Mart 2013
22 Aika Fuwa 不 破 愛 花 Fuwa Aika 14 Mart 2013
23 Genesis Savaşı は じ ま り の 戦 い Hajimari hayır Tatakai 21 Mart 2013
24 Her birine kendi hikayesi そ れ ぞ れ の 物語 Sorezore hiçbir Monogatari 28 Mart 2013

dublaj

karakterler Japon sesleri
Yoshino Takigawa Koki Uçiyama
Mahir fuwa Toshiyuki Toyonaga
Hakaze Kusaribe Miyuki Sawashiro
Aika Fuwa Kana Hanazawa

türevler

Japonya'da iki rehber kitap yayınlandı: 8.5 adlı ilki 22 Ocak 2013 Japonya'da ve 9.5 adlı ikinci 22 Kasım 2013. Bu tarihte diziden uyarlanan bir sanat kitabı da yayınlandı.

Notlar ve referanslar

Notlar

  1. Aslında eleştirmen Yves Bonnefoy , sonu iyi biten birçok oyunda olduğu gibi, son durumun göründüğünden daha belirsiz olduğuna dair birçok ipucu buluyor. Önsözü bakın Tempest William Shakespeare, Yves BONNEFOY ait iki dilli baskısında, Folio Tiyatrosu tarafından n o  1997, 43.

Referanslar

  1. William Shakespeare ( çevirilen  Jean-Michel Déprats, perde 1, sahne 5), Trajediler, Complete Works I , Gallimard , col.  "Pleiade Kütüphanesi",2002( 1 st  ed. 1603) ( ISBN  978-2-07-011362-0 ) , s.  744
  2. "  Sonu Medeniyet Blaster,  " at http://www.manga-news.com/
  3. (in) "  Zetsuen sayılı Tempest sonu Sonraki Aya Manga Ana Story  " üzerine Anime Haber Ağı
  4. “  Medeniyet  Blaster, ” at manga-news.com/
  5. “  Medeniyet Blaster  :  Anime, ” at http://www.manga-news.com/
  6. (in) "  Crunchyroll Akışına Zetsuen sayılı Tempest TV Anime (Güncellendi)  " üzerine Anime Haber Ağı
  7. (in) "  Aniplex ABD ekler Kılıç Sanatı Online'da , Tempest Blast , Magi Anime  " üzerine Anime Haber Ağı
  8. (in) "  Manyak Eğlence Brisbane Supanova 2012'de Satın Almalar Açıkladı  " üzerine Anime Haber Ağı
  9. "  Docomo d animestore'da Fırtına Patlaması  " , http://www.manga-news.com/
  10. (ja) "  NCIS 、 「 絶 園 の テ ペ ス ト 」OP テ ー マ を ン グ ル カ ッ ト " , Natalie'de ,28 Kasım 2012( Haziran 2021'de erişildi )
  11. "  Anime sayfası  " , http://www.nautiljon.com/ adresinde
  12. (in) "  Tempest Blast (TV)  " üzerine Anime Haber Ağı
  13. (ja) “ 絶 園 の テ ン ペ ス ト 8.5 İşbirliği Kılavuzu Kitabı  ” , http://www.jp.square-enix.com/
  14. (ja) “ 絶 園 の テ ン ペ ス ト 9.5 原作 完全 ガ ド & カ ラ イ ラ ス ト ブ ク ” , http://www.jp.square-enix.com/
  15. (ja) “  TV ア ニ メ ー シ ョ ン 園 の テ ン ペ ス ト Görsel çalışmalar  ” , http://www.jp.square-enix.com/
Japonca baskı

Kare Enix

  1. (ja) "  Cilt 1  "
  2. (ja) "  Cilt 2  "
  3. (ja) "  Cilt 3  "
  4. (ja) "  Cilt 4  "
  5. (ja) "  Cilt 5  "
  6. (ja) "  Cilt 6  "
  7. (ja) "  Cilt 7  "
  8. (ja) "  Cilt 8  "
  9. (ja) "  Cilt 9  "
  10. (ja) "  Cilt 10  "
Fransızca baskı

Kurokava

  1. (fr) "  Cilt 1  "
  2. (fr) "  Cilt 2  "
  3. (fr) "  Cilt 3  "
  4. (fr) "  Cilt 4  "
  5. (fr) "  Cilt 5  "
  6. (fr) "  Cilt 6  "
  7. (fr) "  Cilt 7  "
  8. (fr) "  Cilt 8  "
  9. (fr) "  Cilt 9  "
  10. (fr) "  Cilt 10  "

Dış bağlantılar