Gelen dilbilim , bir Creole'u dil (in English : creole ; in İspanyolca : criollo ; in Portekizce : Crioulo ) bir olan dil bir toplumda doğal hale gelmiştir, fakat aslında bir iner hangi pidgin . Creole, diğer ana diller kadar karmaşık ve zengin bir dildir. Öte yandan, bir pidgin, farklı popülasyonlar arasındaki iletişimi kolaylaştırmaya hizmet eden basitleştirilmiş, zayıf ve nispeten kararsız bir dildir. Pidgin, bir nüfus tarafından yerel olarak ve kalıcı olarak konuşulduğunda Creole'a dönüşür. Creole dillerini zenginleştiren ve karmaşıklaştıran işte bu kalıcı kullanımdır. Örneğin, İngiliz dilinin Orta Çağ'da Germen bir alt tabakaya ve bir Roma katkısına dayanan bir Creole olduğunu düşünebiliriz .
Böylece, dil birlikte yaşama Afrika yerleşimciler ve sürgünlerin esir içinde Karayip , Louisiana ve Hint Okyanusu sözde Creole dillere doğurdu. Hint-Avrupa sözcük temelli birçok Creole vardır, özellikle en yaygın olanlar için İngilizce, Portekizce ve Hollandaca dillerinden , ancak aynı zamanda Malay Creoles gibi diğer dil ailelerine de dayanmaktadır .
Bir 'Creole dili' veya basitçe Creole, halihazırda var olan farklı dillerin basitleştirilmesinden ve karıştırılmasından nispeten kısa bir süre içinde geliştirilen bir dildir. Fikir karışık veya melez bir dile benzer görünse bile, Kreoller genellikle miras alınan dilbilgilerini sistematize etme eğilimi ile karakterize edilir (örnek: düzensizlikleri ortadan kaldırarak veya düzensiz fiillerin çekimlerini düzenleyerek). Herhangi bir dil gibi, Creoles de bir gramer sistemi ile karakterize edilir, istikrarlı ve kapsamlı bir kelime hazinesine sahiptir ve çocuklar tarafından ana dil olarak edinilir. Bu üç özellik, bir Creole dilini bir pidgin'den ayırır. Créolistiques veya créologie , Creole dillerin çalışmadır ve bu yüzden dilbilim alt kategorileri vardır. Bu çalışmaya katılan birine Kreolist denir.
Creole dillerinin kesin sayısı net değildir. Bunlar, Avrupa kolonizasyonu ve kısa bir süre sonra başlayan Atlantik köle ticareti nedeniyle genellikle İngilizce ve Fransızca gibi Avrupa dillerine dayanmaktadır . Gemi inşası ve navigasyonun gelişmesiyle birlikte, tüccarların dünyanın dört bir yanındaki insanlarla nasıl iletişim kuracaklarını öğrenmeleri gerekiyordu ve bunu yapmanın en hızlı yolu bir pidgin veya uyarlanmış basitleştirilmiş bir dil oluşturmaktı. Creole dilleri kısmen bu pidginlerden türemiştir. Temel olarak Avrupa dilleri var Creoles ek olarak, temel alır Kreoller, örneğin, orada Arapça , Çince , ve Malayca . En fazla konuşmacıya sahip Creole , neredeyse on üç milyon anadili ile Haiti Creole'dur ve onu , çoğu ikinci dil konuşan yaklaşık dört milyon ile Tok Pisin izlemektedir .
Creole dili veya Creole tanımı, Fransızca konuşan Karayipler'e özel değildir.
Creole dili, Bölgesel bir konuşmadan alınmıştır . Kesin bir kural olmadan bir adadan diğerine farklılık gösterir, döneme bağlı olarak çok canlı ve Fransızca, İngilizce, İspanyolca, Afrika dillerinin veya Kalinagos dilinin , hatta sömürgenin diğer dillerinin dönüşümünden kaynaklanır. (azınlık ve kölelik ve sömürge sistemindeki "gizli" dil statüsüyle sınırlı). Başlangıçta bir pidgin olan Creole (bkz. bir pidgin ve bir creole arasındaki farklar ) , kölelerin soyundan gelenlerin ana dili haline geldi ve ilgili bölgenin popülasyonlarının genişlemesiyle. Temel dillerden ödünç alınan kelimeler, aslında, onlara kendi kimliklerini veren, ancak bazen onları ana dili konuşanlar tarafından tanınabilir kılan bir dizi değişikliğe (fonetik, semantik, vb. ) uğramıştır .
Birkaç çeşit kreol vardır. Fransız Karayiplerinde, bu dilsel iletişim aracı, çeşitli kökenlerden gelen kelimelerden oluşuyordu, ancak Batı ve Orta Afrika dillerinin modeline dayanan bir sözdizimi, dilbilgisi ve çekime sahip http: //creoles.free. fr/Cours/afrique.htm .
Creolization teriminin her şeyden önce bir sömürge adından geldiğini bilmelisiniz. Creolization, yeni sınır dışı edilen kölenin yeni ortamına alışmasıyla eşdeğerdi. Creole bir koloni doğmuş Avrupa kökenli atıfta bulunarak, kelime aslında köle tarafından, burada yani kültür ve egemen bir mores, Creole entegrasyonu creolisation anlamına geliyordu.
Dilbilimsel olarak konuşursak, creolization, pidginization süreciyle aynı olan sosyo-etnik bir süreçtir. Bu süreç, sosyo-ekonomik olarak baskın bir azınlığın dilini temsil eden bir üst tabaka dilini ve büyük bir çoğunluk tarafından konuşulan en az bir alt tabaka dilini içerir. Gerçekten de, hem sosyo-etnik hem de dilsel bazı ayrımlar, kreolleşme ve pidginleşme süreçlerini birbirinden ayırmaz.
Örneğin, Haiti Creole sosyo-tarihsel olarak bir Fransız üst tabakasına (Paris'teki popüler Fransızcaya dayanan sömürge Fransızcası) sahiptir.
Bir Creole neslini açıklamak için çeşitli hipotezler öne sürülmüştür.
Bunlardan birine göre, özellikle Thomason & Kaufman ve Singler tarafından savunulan kreolleşme, hızıyla dikkat çekicidir. Acımasız bir dil değişikliği olarak gördükleri 10 ila 20 yıl yeterlidir. Süreç, topluluğun bölgesel olarak kurulmasından sonra bir veya iki nesil veya 25 yıl içinde gerçekleşir.
Özellikle DeGraff , Fournier ve Wittmann tarafından savunulan başka bir hipoteze göre, bir Creole'un doğuşu tamamen sosyo-tarihsel bir gerçektir ve evrensel dilbilgisi ve dilsel değişim teorilerine bir istisna teşkil etmez .
Tam dil statüsü talep eden lehçeler gibi, bazı hareketler de Creole'u resmileştirmeyi amaçlar.
Temel sözlük Almancasında
İngilizce sözlük
Arapça sözlük
İspanyolca sözlük
Kongo sözlük
Malayca sözcük tabanlı
Hollandaca sözlük
Fransızca | Haiti Kreyolu | Guadelup Kreyolu | Guyana Kreyolu | Martinik Kreol | Yeniden Birleşme Kreyolu | Mauritius Kreyolu |
---|---|---|---|---|---|---|
ben ben | harita | mwen, bir | ay | mwen, adam | mwin, moin, mi, amwin, amoin | ay, mwa |
sen sen | veya / omenm | neredesin | veya | veya, wou veya menm | veya, twé, toué, atwé, atoué, ti, vou, vi, | için, twa |
o o | li / limenm | ben, ben | ben, ben | li, ben, li menm | li, lu, ali, alu | li |
Biz | nou / noumenm | Biz | Biz | nou, nou menm | hayır, ni, çıplak | Biz |
sen | nou / noumenm, zot | zòt | zòt | zot, zot menm | zot, veya, vi et vou (nezaket) | zot veya (kibarlık) |
onlar, onlar, onlar | yo / yomenm | sen | evet | yo, yo menm | Azot, banna, bann-la, zot, zot-tout | zot, ban la |
Su | dlo | dlo, agwe | dilo, d'lo (kısa biçim) | dlo | dolo, delo, dlo | dilo |
Dünya | geç | geç | geç (-a) | geç | ter | sonra |
içmek | bwe | bwe | bwe | bwe, bira | bwar içki | bwoar |
gökyüzü | syel | syel | syel-a | syel | syel, siel | lesiel |
gün | Oyna | Oyna | Oyna | Oyna | zor gün | kertenkele |
yemek | manje | manje | manje | manje | manze | manze |
KADIN | hayran | hayran | fanm, adam, madanm | fanm, madanm, machè | fanm, madanm | ailem, hanımefendi |
adam | nonm, monche, misyé, boug, neg | hareket, hayır | boug, üfleme, wonm | boug, nonm, misyé, neg | boug, bononm, zonm, méssié, missié | zom, misié, bolom, lom, boug |
istemek | vle | v | le | le | ve, veu, | le, oulé |
ateş | farklı | farklı | farklı | farklı | dofé, dfé | farklı |
uzun boylu | büyükanne | büyükanne | büyükanne | büyükanne | büyükanne | büyükanne |
gece | lannwit | lannwit ( ses t ) | lannwit ( t sesi), soukou | lannwit ( ses t ), nwèssè | nwit, gece ( ses t ), fenoir | lanwit ( ses t ) |
küçük | yazık, yazık | ti, piti, toupiti, toupit | piti, ti, toupiti | ti, yazık, yazık | ti, pti | piti, ti, tipti |