Genevieve Bianquis
Genevieve Bianquis
Geneviève Bianquis (doğdu19 Eylül 1886içinde Rouen - öldü24 Mart 1972à Antony ) bir olan Fransız Alman hayranı , konusunda uzman Goethean dönemi ve Alman romantizminin kadınlar.
Biyografi
İşitme engelli Geneviève Bianquis bir papazın kızıdır. Sorbonne'da Charles Andler ve Henri Lichtenberger ile okuduktan sonra , Geneviève Bianquis 1910'da kümelenme ve üniversite doktorası aldı. 1930'da Dijon Fakültesi'nde öğretim görevlisi oldu. Altı yıl sonra, o bir Cermen dili ve edebiyatı profesörüdür. 1938'de Orta Öğretim Toplulukları Derneği komitesine seçildi. Vichy rejimi mahrum uygulama hakkının kendisine. 1946 yılına kadar Dijon Üniversitesi'ndeki görevine, emekli olduğu 1957 yılına kadar devam etti .
In 1945 , o Fransız Derneği'nin kuruluşunda görev alan Nietzsche'ci Çalışmaları . 1946-1947 yılları arasında Geneviève Bianquis, Études germaniques dergisinin kurucu ortağıydı .
Çok sayıda çevirinin yazarıdır: Martin Buber , Friedrich Nietzsche , Friedrich Hölderlin , Novalis , Thomas Mann , vb.
Ödüller ve ayrımlar
İşler
-
Hofmannsthal'dan Rilke'ye Avusturya Şiiri , Paris, Presses Universitaires de France, 1926
-
Fransız Akademisi'nden Prix Bordin 1927
-
Fransa'da Nietzsche. Nietzsche'nin Fransız düşüncesi üzerindeki etkisi , Paris, 1929
-
Nietzsche , Yayınlar Rieder, 1933
-
Dört yüzyıl boyunca Faust , Paris, 1935
- Fransız Akademisi'nden
Kastner-Boursault Ödülü-
Alman Edebiyatı Tarihi , Paris, 1936
- Fransız Akademisi'nden 1937
Akademi Ödülü-
Henri Heine. İnsan ve İş , Paris, 1948
-
Romantik Dönemde Almanya'da Günlük Yaşam (1795-1830) , Paris, 1958
- 1959 Fransız Akademisi'nden
Albéric-Rocheron Ödülü-
Romantik Çağda Almanya'da Aşk , Hachette, 1961
Çeviriler
Nın-nin:
- Nietzsche, Friedrich Würzbach (in) tarafından hazırlanan ve Geneviève Bianquis tarafından çevrilen “ Güç arzusu ” metni . Gallimard, 1935 (cilt 1), 1937 (cilt 2).
- Hölderlin, Poèmes / Gedichte . Çeviri Geneviève Bianquis, Paris, Aubier, 1943.
- Novalis, Küçük yazılar / Kleine schriften . Dijon Üniversitesi'nde profesör olan Geneviève Bianquis tarafından çevrilmiş ve sunulmuştur, Paris, Aubier, ed. Montaigne, 1947.
- Nietzsche, Böyle konuştu Zerdüşt ( Ayrıca spracht Zerdüşt ), Almanca metin ve Çeviri, Geneviève Bianquis, Paris, 1968, Aubier-Montaigne.
Daha derine gitmek için
Kaynakça
- Évelyne Diebolt, "Geneviève Bianquis", Patrick Cabanel ve André Encrevé (ed.), 1787'den günümüze Fransız Protestanların Biyografik Sözlüğü , cilt 1: AC, Les Éditions de Paris Max Chaleil, Paris, 2015, s. 293-294 ( ISBN 978-2846211901 )
Dış bağlantılar
Notlar ve referanslar
-
Pascale Gruson, İnkar deneyimi: Bernard Mottez ve tartışmadaki sağırlar dünyası , Editions MSH, 1999, s.72.
-
(de) Christoph König, Internationales Germanistenlexikon 1800-1950: HQ, Volume 2 , Walter de Gruyter, 2003, s. 177.
-
Yves Verneuil, "The Society of Aggregates, between feminizm ve kategori ruhu (1920-1948)" , Eğitim tarihi , n ° 115-116, 2007, s. 195-224.
-
New school, Nietzsche 1900-2000 , Volume 51, Editions du labyrinthe, 2000, s. 55.