Fenike kaligrafisinden türeyen İbranice yazı sistemleri zamanla gelişti ve bugün kendilerini iki yönden sunuyorlar : matbaacılıkta kullanılan kare yazı ve soferim tarafından elle yazılmış belgelerde kullanılan sözde el yazısı yazı . İbranice'nin bilgisayar aracılığıyla yazılması, bu iki temel türün çok çeşitli İbranice yazı tiplerine doğru evrimleşmesine izin verdi.
En eski logogramlar ... selden kalmadır . MÖ 3500 ile 3200 yılları arasında bir yandan Mezopotamya'da protokune yazısını , diğer yandan Mısır hiyerogliflerini yazmak için kullanıldılar .
Logogramların ideogramlara , piktogramlara ve ardından fonogramlara evrimi çok yavaştı.
Hiyerogliflerdeki
Mısır yazılarından Protosinait alfabesi türetildi ve ardından Musa'nın zamanına kadar Sina bölgesinde yürürlükte olan Protokanan alfabesi geldi. Bu senaryo daha sonra , Yunanca , Paleo-İbranice , Samaritan ve Aramice yazıların annesi olduğu düşünülen Fenike alfabesine dönüştü .
Kaligrafi İbranice sürüklenmeye grafik Fenike. Bu iki yazı sisteminin ortak yanı, her biri çeşitli düzeylerde okunabilen bir dizi karakter sunmalarıdır .
Fenike | İbranice | Piktogram | Piktogram | Fonogram | |
---|---|---|---|---|---|
Numerogram | |||||
![]() |
א | boğa ustası | אֶלֶף ʾelep̄, אַלּוּף ʾallūp̄, | ʾĀleph | הַחַד 1 ʾaḥad (veya 1000 אֶלֶף elep̄) |
![]() |
ב | ev | בַּיֽת bayiṯ, בֵּיֽת beyiṯ, () | bēth | 2 יֽם šəṯṯayim |
![]() |
ג | deve boynu | gâmâl | gīmel | 3 ā šāloš |
![]() |
ד | kapı. | deleth | dāleth | 4 אַרְבַּע arəbbaʿ |
![]() |
ה | işte ( ünlem ) | Hey | Hey | 5 חָמֵשׁ ḥāmēš |
![]() |
ו | çivi, kanca | wâw | wāw | 6 שֵׁשׁ šēš |
![]() |
ז | silah, balta | Zayin | Zayin | 7 š šeḇaʿ |
![]() |
ח | terör | ḥēth | ḥēth | 8 ə šəmoneh |
![]() |
ט | yılan | ṭēyth | ṭēth | 9 תֵּשַׁע ṯēšaʿ |
![]() |
י | el | yād | yōdh | 10 עֶשֶׂר |
![]() |
כ | palmiye, palmiye | kaph | kaph | 20 ים |
![]() |
ל | çoban sokması | lāmèd | lāmedh | 30 ים |
![]() |
מ | sular | mayim, mēym | aynı | 40 ים |
![]() |
נ | balık | rahibe | rahibe | 50 ים |
![]() |
ס | destek, destek | sāmèkh | sāmekh | 60 ים |
![]() |
ע | göz | Ayin | Ayin | 70 ים |
![]() |
פ | ağız | pèh | pē | 80 ים |
![]() |
צ | (papirüs) | ṣādē | 90 ים | |
![]() |
ק | maymun | qôph | qûph | 100 |
![]() |
ר | (kafa) | rēš | 200 | |
![]() |
ש | (diş) | günah | 300 | |
![]() |
ת | (İşaret) | tāw | 400 |
İbrani dili bir toplanan yirmi iki karakterler kullanılarak belirtilmektedir alfabesi . Bu alfabe, ilk iki karakterinin adından dolayı İbranice'de alef beth olarak adlandırılır .
Arap alfabesi gibi, İbrani alfabesi de sadece ünsüzleri not eden ebjad tipindedir . Bugün iki İbranice hat bir arada var: kare harf olarak adlandırılan Asur alfabesi ve el yazısı yazısı. Bu iki yazı türü, Arapça gibi, sağdan sola doğru okunur ve yazılır.
İbrani alfabesi yirmi iki oluşur harflerle münhasıran İbrani dilinin consonantal sesbirimleri temsil. Alfabetik sıra olarak adlandırılan bu karakterlerin birbirini izleyen sırası , sözlüklerdeki veya diğer kelime listesindeki kelimelerin sözlü sunumunu düzenlemek için kullanılır. Basımın icadından bu yana, basılı kitapların yazımı burada kare yazı veya Asurca denen yazı kullanmaktadır .
modern ses | kare harf | transkripsiyon | harf çevirisi | İbranice adı |
---|---|---|---|---|
[ sessiz veya diérèse ] | א | alef | [ʾĀlep̄] | אָלֶף |
/ v / / b / | בּ ב | Beth | [ḇēṯ] veya [bēṯ] | בֵית veya בֵּית |
/ g / | גּ ג | Guimel | [ḡimel] veya [gimel] | גִמֶּל veya גִּמֶּל |
/ d / | דּ ד | Daleth | [ḏāleṯ] veya [dāleṯ] | דָלֶת veya דָּלֶת |
/ ʕ̞ / | ה | Hey | [Hey] | הֵא |
/ v / | ו | vav | [wāw] | וָו |
/ z / | ז | Zayin | [zayin] | זַיִן |
/ ʜ / | ח | het | [ḥēṯ] | חֵת |
/ t / | ט | tet | [ṭēṯ] | טֵת |
/ d / | י | yud | [yōd] | יוֹד |
/ χ / / k / | כּ כ ך | kaf | [ḵāp̄] veya [kāp̄] | כָף veya כָּף |
/ l / | ל | lamed | [lāmed] | לָמֶד |
/ m / | מ ם | aynı | [aynı] | מֵים |
/ n / | נ ן | rahibe | [rahibe] | נוּן |
/ s / | ס | Samekh | [ṣāmeḵ] | סָמֶך |
[ sessiz veya diérèse ] | ע | ʿ ayin | [ʿAyin] | עַיִן |
/ f / / p / | פּ פ ף | pe | [pē] | פֵּא |
/ ts / | צ ץ | tsade | [ẓādīq] | צָדִיק |
/ k / | ק | qof | [qūp̄] | קוּף |
/ ʀ / | ר | yeniden | [rēš] | רֵישׁ |
/ ʃ / | שׁ | incik | [günah] | שִׁין |
/ s / | שׂ | günah | [günah] | שִׂין |
/ t / | תּ ת | tav | [tāw] | תָּו |
שׂ שׁ |
ש, ilk kelime šēn ve ikinci sāp wordsh olarak telaffuz edilmesine rağmen שן (diş) ve שפה (dudak) kelimelerinin baş harfidir . Antik Çağ'da fonetik olarak iyi farklılaştırılmış sesler / ʃ / ve / s / tek karakter ש kullanılarak yazılmıştır. Bu belirsizliği ortadan kaldırmak için Masoretler , sağda שׁ / ʃ / ve solda שׂ / s / notasına yerleştirilmiş belirli bir aksan noktası icat ettiler, bu nedenle שֵׁן šēn ve שָׂפָה sāp̄āh kelimelerini hecelediler . Tek bir harf olarak gelenek Saygılarımızla ש hangi שׂ sadece varyant olmasına rağmen, sözlükler sondan bir önceki ve שׂ olmak שׁ, iki ayrı harf olarak bu eşsiz ama farklı şekilde sivri karakteri ayırt antenepenültimat İbrani alfabesinin.
א ה ו י |
Semitik kelimelerin ünsüz yapısı, sesli yapılarına göre daha kararlıdır, eski yazarlar, Ugarit döneminden ünsüzleri, sesbilgisel olarak daha kararlı unsurları ve not edilemeyecek kadar kararsız oldukları düşünülen sesli harfleri yazmayı seçtiler . Fenikeliler tarafından sürdürülen bu gelenek, Babil'deki Sürgünden önce İlk Tapınağın İbranice yazıcılarına aktarıldı . Yazmadan önce ana dilini kolayca konuşan konuşmacılar için, bu yazma tarzından kaynaklanan belirsizliklerin üstesinden kolaylıkla gelinmiştir.
Gönderen Ezra ve inşası İkinci Tapınağı , İbranice alimler ünsüzler ek olarak, nota ihtiyacı hissettim, birkaç kararlı ünlüler bakılmaksızın her zaman verdi dilsel bağlamda bir kelimeyle aynı yerde bulundu. Bütünleştirir (nominal veya sözlü çekimler, türetmeler, kompozisyonlar). Bunu yapmak için, yeni işaretler icat etmediler, ancak geleneksel alfabelerinden dört harf kullandılar: א ה י י .
Bu dört harf ( א ה ו י ) izotonik olarak nitelendirilir ( izotonik , aynı forma sahip iki fonksiyonun dengesi olarak tanımlanır). Kararlı , genellikle uzun, sesli gösterge işlevini yerine getirmek için ünsüz bir gösterge olarak işlevlerinden "dinlendiklerinde" (Latince sessizden ) hareketsiz hale gelirler . Bu alternatif işlevin uygulanmasında, bu izotonik karakterlerin her biri eski yazarlar tarafından bir èm haqria אֵם הֲקְּרִיאָה ʾēm həqqərîʾāh olarak kabul edildi ve ortaçağ gramercilerinin mater lectionis tarafından Latince'ye tercüme edilmesi Fransızca'da “okuyan anne” oldu.
Sistem néqoudot נְקֻדּוֹת nəquddōṯ tarafından icat Masoretes ait Tiberias sadece nota sesi ve uzunluğu ancak birincil işlevi, bir sesli harf konumunu sağlamak için "okuma anneler" yerine değil, sesli harf ahırda bir kelime günümüze kadar geçerli kalır.
ך ם ן ף ץ |
תּ פּ כּ דּ גּ בּ |
Altı karakter, hafif daguesh adı verilen bir iç nokta ile gösterilen bir varyasyona sahip olabilir .
El yazısı İbranice (כתב רהוט) geleneksel adlı fakat hatalı olduğu bitişik eğik el yazmaları Fransızca aksine, karakterler yazılır İbranice çünkü birbirlerine bağlanarak olmadan. Bazı karakterler karşılık gelen kare yazılarına çok benziyor, diğerleri buna kıyasla gerçekten orijinal.
Ne zaman çevirisi veya transkripsiyon bir İbrani karakterin Latin harfleriyle arasında bir eşdeğer bulamazsa, aşağıdaki karakterler kullanmak gelenektir:
harf çevirisi | İbranice karakter | fonetizasyon |
---|---|---|
ʾ | א | / ʔ / (glottis atış) |
ḇ | ב | / v / veya bh |
ḡ | ג | / ɣ / veya gh |
ḏ | ד | / ð / veya dh |
ḥ | ח | / ħ / |
ṭ | ט | [t̙ˤ] veya t vurgulu |
ḵ | כ | / χ / veya kh |
ṣ | ס | [s̙ˤ] veya vurgulu |
ʿ | ע | / ʕ / |
p̄ | פ | / f / veya ph |
š | שׁ | / ʃ / ( sh ) |
ṯ | ת | / θ / veya th |