Émile Haraszti

Émile Haraszti Biyografi
Doğum 1 st Kasım 1885
Nagyvárad
Ölüm 27 Aralık 1958(73'te)
Paris
Milliyet Macarca
Aktiviteler Müzik eleştirmeni, müzik tarihçisi
Diğer bilgiler
İçin çalıştı Loránd Eötvös Üniversitesi

Émile Haraszti (Emil; Nagyvárad doğumlu , 1 st Kasım 1885- Paris27 Aralık 1958) Fransız asıllı Macar müzikolog , müzik eleştirmeni ve yazardır . Budapeşte Müzik Konservatuarı'nın direktörü ve Budapeşte Üniversitesi'nde bir araştırmacıydı , ancak hayatının çoğunu Fransa'da geçirdi ve Fransızca yayınladı. O büyük uzmanlardan biridir ve Franz Liszt konusunda bir otoritedir .

Biyografi

Haraszti, o zamanlar Macaristan'ın küçük kasabası Nagyvárad'da doğdu - ve Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra Romen olacaktı . Ailesi Fransız kültürüne sıkı sıkıya bağlı: Anneannesi Fransız, babası Jules, André Chénier üzerine Fransızca bir kitabın ve Molière'in Macarca biyografisinin yazarı ve annesi Perrault'un hikayelerini Macarcadan çeviriyor .

Albert Geiger ile piyano ve Edmund Farkas ile kompozisyon çalıştıktan sonra çalışmalarına Viyana, Berlin'de, müzikoloji çalışmalarını Leipzig ve Paris'te sürdürdü. Doktorasını 1907'de aldı.

Budapeşte'nin ( Pesti Hírlap , Zenevilág ) incelemelerine katkıda bulunuyor . 1910'da 25 yaşındayken Polonyalı besteci Frédéric Chopin  : Chopin és George Sand üzerine bir makale yayınladı . Daha sonra, 1956'da Chopin: The Latin Element in Chopin Work , bir diğeri Wagner ve Hungary (1916) üzerine bir makale yayınladı . Bütün bu metinler hiçbir zaman Fransızcaya çevrilmedi. 1917'de Budapeşte Konservatuarı'nda (müzik tarihi ve müzikoloji) profesörlük yaptı, ardından 1918'den 1927'ye kadar kurumun yöneticiliğini yaptı. Aynı zamanda Milli Kütüphane'nin müzik bölümünden sorumluydu (1917). 1920'de Aurelian Kern ile konservatuarın yeniden düzenlenmesinden sorumluydu; Bu çerçevede, bu çalışmalarının yer Macaristan'da gala özellikle oluşan erken müziğin konserler organize Janequin , Rameau'dan , Lully ve Gretry .

1928'de büyükelçilik görevlisi olarak Paris'e gönderildi. Kendisini arşivlerde ve kütüphanelerde araştırmaya adamıştır. Talebi üzerine André Pirro , o 1936 yazında 1933 yılında yayımladığı Macar müziği üzerinde küçük bir kitap yazdı Haraszti üzerinde iki bölümlük deneme yayınlanan Franz Liszt'in başlıklı à Paris Liszt de, La Revue Musicale , in which he 1929'dan beri işbirliği yapıyor. 1937'de Deux Franciscains: Adam et Franz Liszt'i yayınladı ve aynı yıl Aralık ayında Liszt problemi çıktı . Liszt'in müzikalitesinin derinlemesine bir incelemesi olan makale, Haraszti'yi neslinin en büyük Liszt alimlerinden biri olarak kurar.

1943'ten sonra kalıcı olarak Paris'e yerleşti ve Paris müzikoloji dünyasında efsanevi bir figür oldu.

Haraszti, besteci Béla Bartók'u Macar müziğine ilgisizliği nedeniyle eleştirmesi ve onu "Çek, Romanya ve Slovak müziğinin havarisi" olarak tanımlamasıyla ünlüdür . Bartók, Béla Bartók: Hayatı ve Eserleri üzerine 1938'de İngilizceye çevrilmiş bir kitabın yazarıdır . Ayrıca hala Fransızca olarak yayınlanan La Musique hongroise adlı bir kitap da yazmaktadır . Bartók, Haraszti'nin küçük biyografisini küçümsemekten başka bir şey yapmadı ve ona aptal dedi.

Haraszti'nin seçtiği alan Liszt'e odaklanmıştı ve müzisyen üzerine yaptığı araştırma, Liszt'in Marie d'Agoult ve Carolyne de Sayn-Wittgenstein ile ilişkilerinin ayrıntılı belgelendirmesine dayanarak Fransız Romantizmi'ni iddia ederek konu hakkında birçok yeni fikir ve bilgi getirdi. - Avusturya-Alman kültüründen ziyade - müziği üzerinde belirleyici bir etkiye sahipti. Bu Macar müziği, Fransız müzik tarihi hakkında ancak meraklı ve o özellikle Rönesans ve Macar müzik arasındaki ilişki ilgilenen edildi XIX inci  yüzyıl.

Yazılar

Monograflar

Nesne

Haraszti diğer ansiklopedilere katıldı: Die Musik in Geschichte und Gegenwart (Bärenreiter, 25 makale) ve Enciclopedia dello spettacolo (Le Maschere, cilt 2 ila 5).

Kaynakça

Notlar ve referanslar

(fr) Bu makale kısmen veya tamamen Wikipedia makalesinden alınmıştır İngilizce başlıklı Emil Haraszti  " ( yazarların listesini görmek ) .
  1. André Chénier'in şiiri (1892) archives.org
  2. Grove 2001 .
  3. Lesure 1959 , s.  48.
  4. Budapesti Hírlap n O  44 1910.
  5. Chopin - Jahrbuch, 1956, s.  37-83  : Ulusal Chopin Enstitüsü
  6. Vignal 1982 , s.  710.
  7. Franz Liszt, Cilt 1
  8. (in) Amanda Bayley ( editörler ), The Cambridge Companion to Bartók , Cambridge, Cambridge University Press ,2001, 271  s. ( ISBN  0-521-66010-6 , çevrimiçi okuyun ) , s.  180.
  9. "Macaristan Kraliyet Ulusal Müzik Akademisi'nden Béla Bartók'un şimdi Scotus Viator  (en) müzikali rolünü neden üstlendiğini öğrenmek istiyoruz ." Artık herhangi bir tür Macar müziğiyle ilgilenmiyor olabilir mi? Çek, Romanya, Slovak müziğinin havarisi oldu ve Tanrı bilir başka ne var - Macaristan hariç her şey. » ( Budapesti Hírlap , 1912), aktardığı Claire Delamarche ( terc.  Vincent Warnier), Béla Bartók'un , Paris, Fayard ,2012, 1035  s. ( ISBN  978-2-213-66825-3 , OCLC  826.847.938 , ihbar BNF n o  FRBNF42797998 , çevrimiçi okuma ) , s.  265. Haraszti saldırıyı 1929'da aynı gazetede yeniden başlattı ve onları “Çingenelerin müziğini” ihmal etmekle suçladı, krş. Delamarche p.  601 ve 606 , burada Bartók'un 1931'deki konferansından bir alıntı yapıyor “Çingene müziği mi? Macar müziği mi? ": Bu müzik " son zamanlardaki popüler görünümdeki bestelerden başka bir şey içermiyor " .
  10. Béla Bartók: Hayatı ve Eserleri
  11. Karalama
  12. "Haraszti Emil. Sizi bir noktada aydınlatmalıyım: Haraszti bir aptal, üstelik kötü niyetli ve müzikte bir tavuğun alfabede yaptığı kadar iyi anlaşıyor . İlginize, alıntı yapmamanızı tavsiye ederim. Doğal olarak, duyduklarını veya okuduklarını başkalarının yanında ustaca nasıl kullanacağını bilir, böylece dar görüşlü karakteri hemen belli olmaz. » (Octavian Beu'ya mektup, 10 Ocak 1931), aktaran Delamarche 2012 , s.  604.
  13. Haraszti'nin Revue de musicologie'deki yayınları (1929-1958)
  14. Dergi dizini (1932-1936) [PDF]

Dış bağlantılar