Alan botrel
Alan botrel
Botrel Alan bir yazar, çevirmen ve bir dilbilimci Fransız doğumlu 1954 yılında Plouay ( Morbihan ).
Okuduktan sonra felsefesini , dilbilim ( Paris X , Nanterre), Kelt filoloji ( Ecole Pratique des Hautes Etudes , Paris) ve Breton dili ( Rennes 2 ), o öğretti Breton de Rennes 2 Haute Bretagne Üniversitesi'nde . Filoloji (eski Bretonca tiyatro) konusundaki tezinin basımı dışında, yayınları Bretonca şiirler veya modern Yunancadan Bretonca'ya çevirilerdir. Ayrıca Rusça , İrlandaca ve Galiçyaca metinlerin Bretonca'ya tercümesinde de işbirliği yaptı .
sanat eseri
-
Pa sav an teñval, Tri barzh'da , 1976
-
Barzhonegosu , 1983
-
Kaoteriad , ed. Mark Kerrain ile işbirliği içinde , 1987
-
Aziz Rahibe'nin Hayatı, versifikasyon, sözdizimi, karakterler , Presses Universitaires du Septentrion, 1997
-
orya , 1999
-
Per atzar aquella veu , Lan Tangi ile (iki dilli Bretonca / Katalanca ), 2004
-
Govel an dremmwelioù , 2008
- Hirderioù diseñvel ar gwerzennoù ha tudennoù e Buhez santez Nonn . İçinde: Klask , n ° 4, Presses universitaire de Rennes, 2003.
- Bir poesia contemporañea en lingua bretona. içinde: Unión libre: cadernos de vida e cultura, n ° 2, 1997, P. s. 51-58 (Galiçyaca).
Çeviriler
- G. Aigi, Le monde de Sylvia / Yatak Sylvia , 1992
Modern Yunanca çeviriler
-
Giorgos Seferis , Mithistorima, Teir barzhoneg kuzh , 1994
-
Giorgos Chimonas , Ma beajoù-me, Enebour ar barzh , 1995
-
Konstantinos Kavafis , Barzonegoù , 1997
-
Dido Sotiríou , Douaroù gwad , 2000
-
Kóstas Varnalis , Amzifenn gwirion Sokrates , 2002
-
Stratis Doukas , Istor ur prizoniad , 2006
-
Vasilis Aleksakis , Goude J.-K. , 2013
-
Petros Markaris , Na baeit ket , 2014 (dedektif hikayesi)
- Petros Markaris, Emañ ho puhez en arvar , 2015
- Petros Markaris, Bara, Deskadurezh, Frankiz , 2016
- Petros Markaris, Peurzorn , 2018
- Petros Markaris, Tri Musth, 2020
edebi ödüller
- Xavier Langleiz Ödülü, 1997
-Saint-Malo Şehri İmram Ödülü, 2000
-Per Roy Ödülü, 2008
İşbirliği içinde
- G. Aigi, Ar c'henavezo diwezhañ ha barzonegoù all ( Gwendal Denez , Koulizh Kedez ve André Markowicz ile birlikte ), 1994
- C. O Searcaigh, Distreiñ d'ar gêr / Bir Bealach 'n Bhaile ( Herve ar Bihan , Gwendal Denez ve Art J. Hughes ile birlikte ; iki dilli Bretonca / İrlandaca ), 1997
-
C. Rodríguez Fer , Muioc'h kalz eget mil bloaz / Moito mais que mil anos ( Herve ar Bihan, Gwendal Denez ve María Lopo ile ; iki dilli Bretonca / Galiçyaca ), 2000
- N. NI Dhomhnaill, Ar gwele seiz / Leaba Shioda ( Herve ar Bihan, Gwendal Denez ve Art J. Hughes ile birlikte ; iki dilli Bretonca / İrlandaca), 2000
Dış bağlantılar