Doğum | 1505 |
---|---|
Ölüm | 1567 |
Aktiviteler | Şair , salonnière , yazar |
Allier'in o zamanki Morel'in eşi Antoinette de Loynes ( 1505 - 1567 ) hümanist , tuz işçisi ve şairdir .
Geneviève le Boulanger ve François de Loynes'in kızı - bazen Luynes - ( Guillaume Budé'nin yakın arkadaşı ), dikkatli bir eğitim aldı.
İlk evliliğinde, Lubin d'Allier ile evlendi - bazen Dallier yazıyordu - Norman beyefendi ve cüppeli bir adam ( yargıç ), kraliyet okuyucusuyla evlenen kızı Marie d'Allier (daha önce profesörlere verilen isim) vardı. arasında Fransa'nın Koleji itibaren) İbranice Jean Mercier; ve Joachim du Bellay'ın vaftiz oğlu olabilecek bir oğul Joachim d'Allier. Joachim d'Allier, üvey babası Jean de Morel ile birçok mektup alışverişinde bulundu.
Dul kaldı, Jean de Morel ile yeniden evlendi. O dostuydu Navarre'ın Margaret , kız kardeşi François I er . Kocası ve üç kızları Camille, Lucrèce ve Diane'le birlikte , "On altıncı yüzyılın üç incisi" olarak bilinir, 1550-1555 yıllarında rue Pavée'de (şimdi Saint-André-des yakınlarında rue Séguier) bir edebiyat salonu düzenledi. -Arts).
Pierre de Nolhac tarafından Paris'in önde gelen edebiyat salonu olarak tanımlanan Morel salonu, şairler ve hümanistler ( Salmon Macrin , Joachim du Bellay , Pierre de Ronsard , George Buchanan , Michel de L'Hospital , Scévole de Sainte-Marthe , Nicolas Denisot …). Ailenin tarlalardaki evi, evi tanıyan ve ailenin babasının bir arkadaşı olan Joachim du Bellay'ın sevgiyle "nostre Camille" den söz eden bir mektupta bahsedilir; du Bellay en dostluğun ve birlikte Morel ailesinin itibar başka kanıtı Mahkemesi'nde başlığı bulunan Reader için bir Epithalame Bellay onları Prens düğününde yorumlanabilir istediği du Emmanuel Savoy -Philibert ve Fransa'nın Marguerite . Ghent Charles Utenhove'den şair ve hümanist, du Bellay tarafından planlanan prodüksiyona da katılması gereken üç kızı ve erkek kardeşi Isaac'in öğretmeniydi; Düğün arifesinde II . Henry'nin ölümü tüm kutlamaları engelledi.
Isaac de Morel'in trajik bir kaderi vardı, kaçırıldı ve İskoçya'ya götürüldü.
Marguerite de Valois Royne de Navarre'ın Mezarı : Antoinette de Loynes, bu kolektif koleksiyona Anne, Marguerite ve Jeanne Seymour'un Latince beyitlerinin, Somerset Dükü'nün kızları bazı beyitlerin tercümelerinin tercümesi ve bazı kişisel şiirlerle katkıda bulunmuştur bu Sonnet dahil
Roy Treschrestien Henri Roy de France, bu adı taşıyan II. Trespalar üzerine on iki dilde yazılmış yazıtı. Treshault ve ezici Prens Philippe Roy d'Espaigne için. Aynı Roy'un trespalarında birkaç Yazarın diğer kitabeleri. Paris, Robert Estienne, 1560. Latince Сredita qua Phœbi Delus fuit Ínfula besleyici olarak Latince adı altında bir boyut yazdığı kolektif koleksiyon : Antonia Deloina, sizain kızı Camille tarafından Yunancaya çevrildi.
In Joachim du Bellay Angevin, Poete Latin et Francois tarafından trespas üzerinde Kitabeleri'nde (Paris, Robert Estienne, 1560) Antoinette de Loynes bir sone yazdı: ben Gentile Muse dendiğinde geliyor mu Nerede ... / ... .
Antoinette de Loynes'in katkıda bulunduğu bir başka şiirsel mezar da Naeniae (cenaze şarkıları) adını taşıyor . Şair Jean Salmon Macrin, Gélonis adıyla söylediği karısı Guillonne Boursault'u kaybetti. O ve arkadaşları genç kadının anısını kutladı; Antoinette de Loynes onlardan biriydi.
Michel de l'Hospital (mektup Latince yazılmış ve hangi o tercüme etmek Antoinette de Loynes bir mektup Pytagore en Altın Ayetleri adlı Yunanca içine Latince ) çağırılır La Plume et la tribün: Michel de l'Hastanesi et ses söylemler (1559 - 1562) ardından "De startupe Sermo" (1559) ve "Discours de Michel de L'Hospital" (1560-1562) - Loris Petris (Librairie Droz - Travaux d'Humanisme et Renaissance) ve Persée incelemesinde .
Tumulus (Tombeau de Jean de Morel) kolektif koleksiyonunda Camille de Morel, ebeveynleri ve kız kardeşleri Lucrèce ve Diane anısına şiirler yazdı.