Babar | |
Babar Tarihi'nde ortaya çıkan kurgusal karakter (1931) . |
|
"Kral Babar ve Gök Kraliçesinin Evliliği ve Taç Giymesi", Küçük Fil Babar Tarihinden sulu boya (1931). | |
Seks | Erkek |
---|---|
Türler | Fil |
Aktivite | Kral |
Aile | Céleste (eşi ve kuzeni), Pom, Flore, Alexandre ve Isabelle (çocukları), Arthur (kuzeni ve Céleste'nin küçük kardeşi), Badou ve Lulu (torunları) |
Düşmanı | Rataxès ( gergedan kralı ) |
Tarafından yaratıldı |
Cécile de Brunhoff Jean de Brunhoff |
İlk görünüm | Babar Hikayesi, 1931 |
Babar , Cécile de Brunhoff tarafından hayal edilen , bir albümde yer alan ve Jean de Brunhoff tarafından çizilen hayali bir fil , çocukluk ve gençlik edebiyatının kahramanı . İlk olarak 1931'de Babar Tarihi kitabında ortaya çıktı .
Cécile de Brunhoff , Babar'ın kökenindedir. İki oğlu Laurent ve Mathieu'ya hikaye anlatma alışkanlığı var . Bunlar arasında, küçük bir filin ormandan kaçıp avcıdan kaçıp, bir erkek gibi giyindiği bir kasabaya gelen maceralarını anlatan film. Eve arabayla döndüğünde, medeniyetin faydalarını geri getiriyor ve fillerin kralı olarak taçlandırılıyor.
Aile efsanesine göre, Babar'ın doğuşu kaynağını Bunau-Varilla ailesinde bulacaktır . Laurent ve Mathieu'nun büyükannesi Ida de Brunhoff, Panama Okyanuslar Arası Kanalı Evrensel Şirketi'nin genel müdürü Philippe Bunau-Varilla ile gerçekten evlenmişti . Kızları Gisèle Bunau-Varilla, maceracı Mario Rocco ile evlenmişti. Birlikte, Kenya'ya yerleşmeden önce 1928'de Belçika Kongosu'nda fili avlamışlardı. Bu ülkede, fildişi avcıları tarafından yaralanan ve Belçika büyükelçisinin karısı tarafından alınan bir fil, çocuklarının sevgilisi olacaktı.
Babar, Kenya'dan gönderilen Gisèle'den bir mektubu okuyarak Cécile'nin hayal gücünde filizlenmiş olabilirdi. Her neyse, piyanist annelerinin hikayesini o kadar sevdiler ki , ressam babaları Jean de Brunhoff'a anlattılar . Daha sonra fikir, aile kullanımı için resimli bir kitap yapma fikrine geldi. Kardeşi Michel de Brunhoff ve hevesli olan kayınbiraderi Lucien Vogel , Colonial Sergisi sırasında L'Histoire de Babar le petit éléphant ( 1931 ) başlığı altında Éditions du Jardin des Modes tarafından geniş formatta yayınladı. .
Albümler, 1936'da Hachette evi Éditions du Jardin des Modes'in haklarını satın aldıktan sonra, 1939'dan önce satılan dört milyon kopya ile inanılmaz bir başarıydı. Babar, Amerika Birleşik Devletleri ve İngiltere'de de çok başarılı. Jean'in orijinal çizimlerine göre , 1930'ların sonunda Chantiers de l'Atlantique tarafından başlatılan Normandiya gemisinin birinci sınıfının çocukları için oyun odası / kreş, tamamen fresklerle süslenecek ve Babar ve arkadaşlarının silüetlerinden kesilmiş olacak. de Brunhoff.
Francis Poulenc , 1940'tan 1946'ya kadar , daha sonra Jean Françaix tarafından orkestra şefi ve piyano için bir müzik ortamı hazırladı . Babası 1937'de öldüğünde, Babar'ın maceralarına devam eden ve bunları 1969'da Fransız televizyonuna uyarlayan Laurent de Brunhoff'du. Laurent de Brunhoff, 1985'te Amerika Birleşik Devletleri'ne taşındı ve 1987'de Clifford'u görevlendirdi Ross Company, hangi şirketlerin lisans vereceğini seçmekten sorumludur. türev ürünler . Kanada'da franchise sahibi olan ve bu türev ürünleri çoğaltmak isteyen Nelvana şirketi , 2000 yılına kadar bitmeyen yasal mücadele Clifford Ross Company ile çatışır .
İlk üç albümünün hazırlık çizimlerini Fransa Milli Kütüphanesi'ne 2006 yılında bağışlayan Brunhoff ailesi, bu kütüphanenin koleksiyonlarına girmesiyle Fransa'daki Babar'ın kutsandığını gördü.
2011 yılında yayınlanan 75 albümün 13 milyon kopyası dünya çapında satıldı ve 27 dile çevrildi.
Annesinin bir avcı tarafından öldürülmesinin ardından fil Babar ormanını terk eder ve eğitimini sağlayan Yaşlı Hanım ile arkadaş olduğu büyük bir şehre yorgun bir şekilde gelir. Kısa bir süre sonra nihayet avcıdan kaçan fil klanına geri döner. Zehirli mantarları yemiş olan kralın ölümünün ardından, avcının planlarını bozup kendi planını bozduğu için Babar, kral ( Babar krallığı ) olur, kuzeni Celestial ile evlenir, barışı geri getirir ve Célesteville şehrini kurar. Her hayvan nüfusunun kendine özgü mimarisi ile evini inşa ettiği ve kendi geleneklerine göre yaşadığı.
Babar'ın Fransızca'daki ilk macerasına başlayan annesinin ölümü, Amerikan versiyonunda yer almıyor.
Babar, fillere çok Fransız bir Batı uygarlığı biçimini tanıttı (diğer şeylerin yanı sıra onlara Batı kostümü giydirdi), bazıları içinde Jean de Brunhoff tarafından kolonileştirilmesi için bir özür gördü . Babar barışçıl bir monarşiyi temsil ederken, hayvan halkları gibi Yaşlı Kadın cumhuriyetleri sembolize edebilir. Kahraman, çocuğun statüsünden bir yetişkinin statüsüne ve bir hayvanın statüsünden bir erkeğin statüsüne geçerek ( çocuğun kendini tanımlamasına izin veren antropomorfizasyon ), kahraman , baharın klasik geçiş ritüellerini işaretler .
Düzenlemek için Brunhoff ailesi tarafından seçilen biçim Babar en hikayeleri bir devrimdir. Ondan önce, çocuk resimli kitaplar küçüktü ve resimler daha çok küçük resimlere benziyordu. İle Babar , bu resimli çift sayfaları ile geniş formatlı albümün gelişi olduğunu.
Jean Brunhoff tarafından kullanılan çizim tekniği de bu alanda bir yeniliktir: önce Hint mürekkebi ile çizilmiş, çizimler daha sonra zengin sulu boya alanlarıyla renklendirilmiştir. Sonuç, canlı renkli kapaklar ve resimlerdir.
Babar, Seine-et-Marne'de küçük bir kasaba olan Chessy'de kuruldu ve caddelerinden birine (Rue du Petit Champ virajı ile Charles de Gaulle caddesi arasında) "Place Jean de Brunhoff" adıyla isim verdi. Babar'ın yaratıcısı. Babar'ın doğum yeri olan ev hala var. Brunhoff ailesi 1802 yılında inşa edilen Villa Lermina'da, şimdi 83 rue Charles de Gaulle'de bulunan "Muscadelle" de yaşıyordu. Bu hikayeyle gurur duyan Chessy, Babar'ın öğretmeni ve bilge danışmanı Cornelius'un adını kasabadaki (anaokul ve ilkokul) okul gruplarından biri olan rue Charles de Gaulle'e, "Muscadelle" nin hemen önünde verdi. . Okul girişinin önüne belediyeye Cornelius'un bir heykeli yaptırıldı. Chessy'de 2 rue Pasteur adresinde bulunan ve Cornélius okuluyla ilişkili eğlence merkezi, Babar'ın 1952'de yayınlanan bir macerasının adı olan "L'île aux oiseaux" adını taşıyor ve bir arazi parselinde bulunuyor. Brunhoff ailesinin villası ve şehre devredildi.
Bu mamutların eski şarkısı. Yaşına rağmen "Cornelius bu kelimelerin ne anlama geldiğini bilmiyor". August A. Imholtz Jr.'a göre bu, ilk dörtlük için Sanskritçe bir metindir .
Patali Dirapata, Cromda Cromda Ripalo, Pata Pata, Ko Ko Ko
Bokoro Dipoulito, Rondi Rondi Pepino, Pata Pata, Ko Ko
Emana Karassoli, Loucra Loucra Nonponto, Pata Pata, Ko Ko Ko.
Kral Babar
Babar 1000 eser, süreli albüm, kitap, belge ve teze konu olmuştur. 17 dile çevrildi ve 8 milyondan fazla kitap sattığı 150'den fazla ülkede biliniyor. Türev ürünler açısından , çok kuşaklı Babar markası dünya çapında 100'den fazla lisans sahibi ve imajını taşıyan 500 obje (doldurulmuş hayvanlar, figürinler, masa oyunları) üretti. Japonya'da 15 mağaza Babar'a adanmıştır.
Sosyologlar Ariel Dorfman ve Herbert Kohl (in) , Babar karakterini 1931'de ( Uluslararası Sömürge Sergisi ) karakterin yaratılmasından kaynaklanan anti-demokratik, sömürgeci, ırkçı ve cinsiyetçi olan gerici yönleri kınıyor .
Maritie ve Gilbert Carpentier tarafından bestelenen ve François Périer ve Jean Desailly gibi birçok sanatçı tarafından gerçekleştirilen bu 1957 uyarlamaları, Académie Charles- Cros'tan Grand Prix du Disque ödülünü aldı .
Jean-Marc Bory tarafından anlatılan ve yorumlanan Antoine Duhamel tarafından bestelenen uyarlamalar da 1970 yılında yayınlandı .
1970'te (ayrıca), Jacques Brel'in Francis Poulenc'in müziği üzerine anlattığı Babar'ın Hikayesi diskini çıkardı (metin, Lamoureux Konserleri orkestrası Jean Laforge tarafından yönetiliyor Jean de Brunhoff'a ait ) .
MüzikBu 1 st Ocak 2008 tarihinden buJean de Brunhoff'un prodüksiyonlarının Fransız kamu malı haline geldiği.