Eva uyuyor | |
Wipptal Vadisi içinde Güney Tirol | |
Yazar | Francesca Melandri |
---|---|
Ülke | İtalya |
Tür | Roman |
Orijinal versiyon | |
Dil | İtalyan |
Başlık | Eva uyur |
Editör | Mondadori |
Yayın tarihi | Nisan 2010 |
ISBN | 978-88-04-60005-3 |
Fransızca versiyonu | |
Çevirmen | Daniele Valin |
Editör | Gallimard |
Toplamak | Bütün dünyanın |
Yayın tarihi | 16 Şubat 2012 |
Sayfa sayısı | 400 |
ISBN | 9782070131358 |
Eva dort ( İtalyanca orijinal adı : Eva dorme ), Francesca Melandri tarafındanorijinal olarak İtalya'da yayınlananbir İtalyan romanıdır .Nisan 2010 ve Fransızca olarak 16 Şubat 2012Gallimard sürümleri tarafından yayınlandı .
Eva Dort , yayınlanma sürecinde, iki anlamda anavatan ve babalık üzerine yansıma etrafında inşa edilen gayri resmi bir üçlemenin ilk cildidir - Francesca Melandri tarafından "babaların üçlemesi" olarak adlandırılır. Daha fazla Haut que la mer (2012) ve Benden başka herkes (2017).
Neredeyse gömülü bir geçmişten gelen Eva, ölmek üzere olan yaşlı bir adamdan bir telefon alır ve ondan, henüz çocukluğundan neredeyse kırk yıl sonra onu tekrar görmesini ister. Vito bir Kalabriya tüfekçi , 1970'lerin başında birkaç yıldır olduğu annesinin arkadaşı, Gerda Huber, yavaş yavaş bir dağ turizm handa bir şef haline gelen bir genç bekar anne-cesaret Wipptal vadileri - arasında Fortezza ve Bressanone - ekonomik patlama anında sevgilisi ve ardından ailesi tarafından reddedildikten sonra kızını kendi başına büyütmek zorunda kalan.
1.397 km'lik uzun bir tren yolculuğu, onu Güney Tirol'deki memleketi Heimat'tan , Bot'un en uç noktasındaki Villa San Giovanni'ye , İtalyan uzayı ve tarihi boyunca, özellikle de Güney Tirol mücadelesine götürecektir. otonomist hareketler ve lideri Silvius Magnago - ayrılıkçı milliyetçilerin veya BAS teröristlerinin (Gerda'nın erkek kardeşinin de bir aktivisti olduğu) tüm şiddet eylemlerini Südtiroler Volkspartei'nin başında tarihi bir uzlaşma bulmak için reddeden ve kınayan lideri Silvius Magnago'nun İtalyan Devleti , muhatap olarak Aldo Moro'ya - kültürlerine, dillerine ve İtalya'daki eyaletlerinin özerkliğine saygı duyduğu için teşekkür eder .
La Libre Belgique gazetesi, "Tarihin ağırlığına ve şiddetine ışık tutarak" "İtalya'nın kaotik romantizmini gözler önüne seren" sembolik kitaplardan biri olarak Fransa'da yayınlandığında, "muhteşem bir sonuca" yol açtığı fark edildi. ayrıca bu "muhteşem kitabın" bir ilk roman için "güzel bir sürpriz" oluşturduğunu ve dahası Güney Tirol - Alto Adige'nin (romanın Eva'sı gibi) "anavatanın yetimine" (romanın Eva'sı gibi) ulaşmasına izin verdiğini düşünüyor. tarihinin İtalyan ulusal düzeyindeki özgüllüğü - kitabın “neredeyse oybirliğiyle olumlu karşılandığı” - ve aynı zamanda yurtdışında.
Roman , 2013 yılında Konyak Avrupa Edebiyat Festivali'nde Okur Ödülü'nü aldı .
Gelen 2016 , yeni bir serbest için uyarlanmıştır İtalyan sinema ile Edoardo Winspeare bir Eşsesli film.