Prenses gelin

Prenses gelin
Yazar William Goldman
Ülke Amerika Birleşik Devletleri
Tür Fantezi
Orijinal versiyon
Dil Amerika İngilizcesi
Başlık Prenses Gelin
Editör Harcourt
Yayın tarihi 1973
Fransızca versiyonu
Çevirmen Melek
Editör Bragelonne
Yayın tarihi 2004

Prenses Gelin (orijinal adı: Prenses Gelin ) bir olanromanaitfantezitarafından yazılanWilliam Goldman. 1973'tepiyasaya sürüldü. Roman, William Goldman'ın kısalttığı ve yorumladığı Florin yazarı Simon Morgenstern'in eseri olarak sunuldu. Bu edildisinema için uyarlanmışolarak, 1987tarafındanRob Reiner.

Bu Fransızlar çevrildi 1988 Jean-Pierre Pugi tarafından okudum sonra, 2004 tarafından Ange için (Anne ve Gérard güero) Bragelonne ve Milady .

Tarihi

Roman yazılmış 1973 tarafından William Goldman senaryo üzerinde çalışırken için Bryan Forbes' Stepford The Women . Romanı, Florin yazarı Simon Morgenstern'in kısalttığı ve yorumladığı eseri olarak sunuyor.

In 1998 , kitabın yirmi beş yıl kutlamak için, William Goldman ikinci tanıtımı ve adında bir tamamlayıcı bölüm ile eski baskısını tamamlamış Buttercup Bebek .

Roman oniki bölüme ayrılmıştır: Giriş sürümüne 25 inci  William Goldman yıldönümü , prenses gelin Giriş , I. gelin , II. Damat , III. Mahkeme , IV. Hazırlıklar , V. Duyuru , VI. Şenlikler , VII. Evlilik , VIII. Balayı , Buttercup Baby - Bazı açıklamalar ve Buttercup Baby .

Karakterler

Ana karakterler

Yardımcı karakterler

Hayali yerler

Adaptasyon

Roman, 1987'de Rob Reiner tarafından William Goldman'ın senaryosundan sinemaya uyarlandı .

Kasım 11 , 2013, Disney Tiyatro romanın bir müzikal uyarlaması açıkladı.

Notlar

  1. Prensesin Evliliği olarak Fransızcaya çevrilebilir .
  2. "  Princess Bride  " , Bragelonne.fr (erişim tarihi 3 Aralık 2016 )
  3. "  Prenses Gelin  " , üzerinde Milady.fr (erişilen Aralık 3, 2016 )
  4. Prenses Gelin , Milady'nin baskısının 10. sayfası .
  5. Prenses Gelin , Milady'nin baskısının 1. sayfası .
  6. Sarı renkli otsu bir bitki cinsi olan düğünçiçekleri için takma ad .
  7. ünlü ismi besteci Alman ait klasik müzik Engelbert Humperdinck .
  8. Prenses Gelin , Milady'nin baskısının 422. sayfası .
  9. adı Avrupa para birimine istinaden verildi gulden .
  10. Prenses Gelin , Milady'nin baskısının 69. sayfası .
  11. Le Marteau du forgeron olarak Fransızcaya çevrilebilir .
  12. Prenses Gelin , Milady'nin baskısının 117. sayfası .
  13. İsim, Avrupa para birimine atıfta bulunularak verilmiştir.
  14. Olağandışı Boyuttaki Kemirgenler.
  15. Sahne için Disney Theatrical Developing 'The Princess Bride'