Vladimír Holan
Vladimír Holan
imza
hatıra plaketi
Vladimír Holan doğdu16 Eylül 1905içinde Prag'da ve öldü31 Mart 1980aynı şehirde bir Çekoslovak şair .
Biyografi
İşler
- Blouznivý vějíř ', 1926
-
Triumf smrti , 1930
-
Vanutí , 1932
-
Oblouk , 1934
-
Kameni, přicházíš… , 1937
-
Triumf smrti , 1930, 1936, 1948
-
Září ' , 1938, Září 1938 olarak da bilinir
-
Havranim brkem , 1938, 1946
- Noc z Iliady
- Španělským dělníkům
-
Sen , 1939
- Odpověď Francii
-
Záhřmotí , 1940
-
První vasiyeti , 1940
- Zpěv tříkrálový
- Návrat Máchův
- Lemurya
- Chór
-
Cestou , 1962
-
Prost , 1954)
-
Tři , 1957
-
Dík Sovětskému svazu , 1945
-
Panychida , 1945
-
Tobě , 1947
-
Rudoarmějci , 1947
-
Doküman , 1949
- Mozartiana, 1963
- Strach
-
Noc s Hamletem , 1964, 1949 ile 1956 arasında yazılmıştır.
-
Noc s Ofélií , 1970
-
Bez názvu , 1962
-
Příběhy , 1963
-
Bolest , 1965
-
Na sotnách , 1967
-
Asklépiovi kohouta , 1970
-
Předposlední , 1982
-
Sbohem? , 1982
Fransızca yayınlanan çeviriler
-
Mozartiana (Mozartiana, 1963), Çekçe'den Yves Bergeret ve Jiří Pelan tarafından çevrildi, Editions Fata Morgana, 1991 (iki dilli).
-
Toscane (Toskána, 1963), Çekçe'den Yves Bergeret ve Jiří Pelan tarafından çevrilmiştir, Atelier La Feugraie, 2001.
-
Une nuit avec Hamlet (Noc s Hamletem, 1964), Dominique Grandmont tarafından Çekçe'den çevrildi , Louis Aragon'un önsözü , Éditions Gallimard, "Du Monde Whole", 1968.
-
Pain (Bolest, 1965), Çekçe'den çevrilmiş ve Dominique Grandmont tarafından önyüklenmiş, bibliyografya Angelo Maria Ripellino, Éditions PJ Oswald, 1967 - Nicolas Bouvier'in önsözüyle yeniden basım , [Cenevre], Éditions Metropolis, 1994.
-
À tue -silence (Na celé ticho, 1977), Patrik Ourednik tarafından Çekçe'den çevrilmiştir , Revue K, 1990.
-
Abyss Uçurum tarafından Çek çevrilmiş (Propast propasti, 1982), Patrik Ourednik Éditions Plein ilahileri, 1991 (iki dilli).
-
Pénultième ( Předposlední koleksiyonundan alıntı, 1968-1971; 1982), Erika Abrams tarafından Çekçe'den seçim ve çeviriler, André Velter'in sunumu , Éditions de la Difference , "Orphée", 1990.
-
Çekçe'den çevrilen ve Dominique Grandmont tarafından sunulan öyküler , şiir seçimleri, Editions Gallimard, "Du monde", 1977.
-
Une nuit avec Hamlet et autres poèmes (1932-1970), Çekçe'den çevrilmiş ve Dominique Grandmont tarafından sunulmuştur, Louis Aragon tarafından sunulan önsöz, Éditions Gallimard, "Poésie / Gallimard", 2000.
-
Yazıya göre Çek çevrilmiş Xavier Galmiche 2015 Éditions bölünebilir,
Kaynakça
- Revue Plein Chant , 1991, n ° 46-47. Dosya Patrik Ourednik tarafından oluşturulmuş ve sunulmuştur . Bedrich Fucik, Vladimir Justl, Petr Kral, Věra Linhartová , Claude Mouchard, Angelo Maria Ripellino , Jaroslav Seifert , Olga Spilar, Alexandr Stich, Jan Vladislav'ın metinleri. Vladimir Holan'ın metinleri ve şiirleri Erika Abrams, Xavier Galmiche, Věra Linhartová, Patrik Ourednik tarafından çevrilmiştir . Kaynakça, indeks.
- Xavier Galmiche, Vladimír Holan, Tanrı'nın kütüphanecisi (Prag 1905-1980) , Paris, Slav Araştırmaları Enstitüsü, 2009, 249 s. Monografi, metin yorumları, Fransızca çevirilerin bibliyografyası.
Dış bağlantılar