Henri lewi
Henri lewi
Henri Lewi , doğdu22 Mayıs 1942in Roanne ( Loire ) bir denemeci ve çevirmen Fransızca .
Biyografi
Çocukluğu sadece Fransız devlet okulunu değil, Polonya ve Yidiş'i de duydu . Bunu, Gilgulim (şair ve romancı Gilles Rozier tarafından 2008'de kurulan) dergisinin ilk sayısında çıkan Yidiş'te Kindvays (Enfantines) adlı bir dizi şiirde anımsatıyor . Kindvays , yazarın kardeşi Maurice Lewi tarafından müziğe ayarlandı.
Test yapmak
-
Bruno Schulz veya mesih stratejiler , Yuvarlak Masa , Paris Lehçe çevrildi, 1989: Henri Lewi, B runo Schulz czyli strategie mesjańskie, ed. Fundacja Terytoria Książki, ticaret. Tomasz Stróżyński, 2019.
-
Isaac Bashevis Şarkıcı , Tufan Nesli , Le Cerf , Paris, 2001
-
Uyurgezerlik Okuyucu , Le Rocher , Monako , 2007
-
Müze Ziyareti , Actes Sud , 2015
-
Tiyatronun icadı ve diğer kurgular , Conférence dergisinin baskıları , Paris , 2019.
-
Isaac B. Singer, sahte mesih ve yazarı , [1]
Çeviriler
-
Artık olmayan bir dünyadan , İsrail'den Josué Singer, Yidiş'ten çevrildi, Denoël , Paris, 2006
-
Le Préteur de Cuvio , Piero Chiara , İtalyanca'dan çevrilmiştir , Le Rocher, Monako, 2007
-
Face contre terre, Piero Chiara, İtalyancadan tercüme, Pierre-Guillaume de Roux , Paris, 2013
-
Rav Sh.Y. Zevin'in Hasidik Hikayeleri, İbranice'den çevrildi, akademi-édu
Diğer yayınlar
-
Moshe Szulstein'dan iki makale , sunum ve çeviri. In Pardes Le Cerf, Paris, 1992
-
Isaac Harari. Venedik'te veya belki de Chaldea'daki Ur'da . New Notebooks, n o 125, Yaz 1996.
-
Besht kızağında (Yankev Fridman, şiirine giriş, şiir çevirisi.) İçinde: Les Cahiers du judaïsme n o 8, sonbahar 2000
- Bruno Schulz ile ilgili kitabın birkaç sayfası Bruno Schulz, The Republic of Dreams , MAHJ , Denoël, 2004 sergi kataloğunda yeniden yayınlandı.
-
Au shtetl d'Alexander (IJ Trunk), Yidiş'ten çeviri, Cahiers Bernard Lazare , n o 316/317, Temmuz /Ağustos 2010.
-
Amerikan belirsizlikleri . içinde: Plurielles , n o 16 / 2011. [2]
-
Şaşkınlık yazısı ; IBS neden Yidiş'ten çevrilmek istemedi : Cahier de L'Herne Singer, n o 101, düzenleyen Florence Noiville , 2012
-
Küçük şiirler (Yankev Fridman), Yidiş metin ve çeviri, Les Citadelles , şiir incelemesi, Paris, 2013
-
Moyshé Szulstein'dan iki şiir , Yidiş metin ve çeviri, Les Citadelles , Paris, 2014
-
İbranice'den tercüme edilen iki öykü (Sh.-Y. Agnon): Conférence , dergi semestrielle, n ° 41, sonbahar 2015.
-
Bağımsız Polonya'da Yahudi Olmak: Bruno Schulz tarafından hazırlanan bölüm veya mesih stratejileri , Tomasz Strόżyński tarafından Lehçeye çevrildi, şurada : Schulz / Forum 4, Gdańsk , 2014
- Sh Y. Agnon'un üç öyküsü, İbranice'den tercüme edilmiştir; öncesinde "Kalbinizin sesini izleyin", "Sefer-hamaasim" in girişi: Konferans n ° 43, kış 2016. Introduction_au_Sefer_hamaasim_de_Sh_Y_Agnon
- Henri Lewi'nin diğer metinleri atraverslemiroir.jimdo.com ve lavisiteaumusee.fr adlı iki blogda okunabilir .
Notlar ve referanslar
-
BnF Bildirimi
Kaynaklar
-
Kötülüğün kökeni , Charlotte Audran, 10/16/07, kurgu dışı , İnternet, The sleepwalker reader .
-
Singer, feribotcu . Floransa Noiville, içinde: Le Monde des livres du10 Ağu 2001( Tufan Oluşumundan Rapor )
-
İsrail'in Batık Dünyası Joshua Singer ve Isroel Rabon . Samuel Blumenfeld, in: The World of7 Temmuz 2006.
- Sophie Mokhtari, Critique d'art'daki müze ziyareti , 6 Aralık. 2018.
- Frédéric Verger, Cahier de l'Herne Şarkıcısı , Revue des Deux Mondes üzerine,Nisan 2013.
- Julien Tribut, Müze ziyareti , Journal des Arts, n ° 439,Temmuz 3, 2015.
- Joëlle Elmyre-Doussot, aynı kaynak, L'Objet d'art, 516, Ekim 2015.
Dış bağlantılar