Kimono

Kimono Bu resmin açıklaması, ayrıca aşağıda yorum yapıldı Kimono giyen genç kadınlar (Tokyo, 2009). Japonca adı
kanji 着 物
Hiragana き も の
Transkripsiyon Anahtar veri
- Romaji kimono
 

Kimono (着物, kimono , De Kiru ve mono , kelimenin tam anlamıyla "[kendini üzerine] aşınma gereken şey" ) olan geleneksel Japon giysi . Genellikle yanlışlıkla ile karıştırılır savaş sanatları giysiler eğitim ( keikogi , özellikle judogi veya karategi ). Batı kıyafetlerinin Japonya'ya girmesinden önce, "kimono" terimi her türlü kıyafeti ifade ediyordu; günümüzde, özellikle özel günler için giyilen geleneksel Japon elbisesi T şeklindedir.

Süslemek için ideal bir giysi

Kimono, katlanmış ve dikilmiş kumaştan dikdörtgenlerden yapılır, ancak asla kesilmez; setin formalitesine ve onu giyen kişiye bağlı olarak ayaklara veya ayak bileklerine düşen doğrusaldır. Özelliği , genç kadınların kimonoları ( furisode ) için yere inebilen çok uzun kollarında yatmaktadır . Kimono her zaman sol tarafa, sağ tarafa giyilir: bir taraftan bir silahın saklanmasına ( tanto ) izin verilirken , diğer taraftan ölüler ters yönde geçerek giydirilir. Toplumdaki belirli grupları ayırt etmeyi mümkün kılan obi adı verilen geniş bir kuşak tarafından yerinde tutulur ; Genellikle arkadan bağlanırdı, fahişeler için önden bağlanırdı.

Kumaşlar keten veya ipek gibi çeşitlidir, ayrıca rami , dut lifi , kenevir ve çok sayıda dokuma yöntemi vardır: tafta , dimi , saten , damask saten , krep veya gazlı bez . Kumaş seçimi ve üst üste bindirilmiş veya dolgulu olması mevsimlere uygun giysiler üretmeyi mümkün kılıyor.

Kimonolar, kadından çok erkeğin anatomisini dikkate almayan geniş yüzeyler sunar ve bu yüzeyler Japon sanatsal ifadesinin ayrıcalıklı desteğidir. Eski kimonolar geleneksel motiflerle (çam, bambu, kaplumbağa, yusufçuk, tekerlek, kiraz ağaçları, şakayık, leylak, süsen, kaya, akan su , dalgalar, bazı ünlü manzaraları içeren manzaralar, go oyunları vb.) bazıları için erdemler ve ayrıca perdeler, portatif perdeler, yelpazeler ve dikey rulolar üzerindeki tablolar gibi kendileri de bazen çok karmaşık sahneler olan ve bu görüntüleri uçuruma sokan motifleri dahil etmeyi mümkün kılıyor . Dekor ayrıca ızgaralar, elmaslar, açılmamış bambu çıtalardan yapılmış perdelerin taranmış deseni veya tören düğümleri ( noshi ) gibi karmaşık olanlar gibi basit geometrik desenleri tanıtmayı mümkün kılar . Tüm bu desenler dağılmış veya gruplandırılmış, hatta üst üste binmiş, ancak bu kompozisyonları “nefes alan” geniş boşluklarla.

Japon ressamlar böylece kimono (ayarı katalog oluşturduk hinagata iyi gibi) Moronobu ve Sukenobu ilk çeyreğinde gelen XVIII inci  yüzyılın. Bu kataloglar her yıl yayınlandı. En moda tasarımlar için özel baskılar yapıldı. Müşteri kendisine sunulan kataloglardan deseni seçtikten sonra, satış elemanı siparişi tam olarak bir deftere yazdı. Daha sonra tüm detayları belirterek, gerçek ölçülerde bir çizim yaptı ve bu çizimi kumaşla birlikte ustalara aktardı.

Dekoratif uygulamalar sayısızdır: boya doğrudan bir fırça veya şablonla veya beyaz kalacak belirli alanları ayırarak, koruyarak, ya düğümleyerek ya da kumaşı bir iplikle bağlayarak uygulanabilir - shibori kullanılan dikişler, düğümler ve kıstırma veya - ve rengi sınırlı kil, balmumu veya pirinç şerit yapıştırıcı alanlarına uygulayarak. Bu daha sonra kontur ve iç çizgileri desene kadar izlemeyi mümkün kılan yuzen işlemidir . Yuz muhtemelen gradyanlarını uygulanması ve desenin hatları bağlı olarak, bu sınırlı alanlarda boyama sağlar, beyaz olarak kalır, bu alanda, içinde (pirinç yapıştırıcı boya sabitleme sonra yıkanmadan). Yuz da kumaş parçasının uygulanan boya sürmez koruma büyük yüzeyler sağlar.

Öykü

Mevsimlere göre farklı giysiler, tekstiller...

Kimonoya gofuku da denir (呉 服 , Kelimenin tam anlamıyla Wu'nun giysisi ) . İlk kimonolar, bugün hanfu (漢服, kanfuku ) , Kelimenin tam anlamıyla Hans olarak bilinen Tang döneminin geleneksel Çin giyiminden büyük ölçüde etkilenmiştir . Çin'de büyükelçiliklere kurulması başından bu yana Japonya birçok Çinli geleneklerinden benimsenmesini teşvik etmiştir V inci  yüzyılda. Bir tür "proto-kimono" da dahil olmak üzere giyim gelenekleri, Asuka döneminden ve özellikle Nara döneminden kopyalanmaya başlandı.

Ancak, ağırlıklı olarak VIII inci  yüzyıl Çin moda ve özellikle de kadınlar yaka kabul edilmesi ile, Japonya'da popüler hale geliyor. Boyunca Hiyan süre Japonya (794-1192), Kosode dar armholes, farklı bir giysi anlamına gelir Osode'yi uzun kollu. Aristokratlar , geniş kollu bir veya daha fazla elbise ile kaplanmış bir iç çamaşırı olarak ipek bir kosode giydiler . Sırasında Kamakura (1185-1333) ve Muromachi dönemlerin, savaşçılar giydi Osode'yi törenleri ve için Kosode günlük kullanım için dekore ipek. Sırasında Muromachi döneminde (1392-1573), Kosode pantolon (olmadan kullanılmaya başlandı kakama ). Sırasında Momoyama dönemi (1573-1603) bazı tüccarlar çok zengin oldu ve onlar bir tür giymek başladı Kosode üzerinde diğer giyim olmadan savaşçıların taktığı benzer. Bu dönemde tekstil sanatı gelişti. Arka Kosode , her zaman görünür, geniş desen kullanımı yanadır. Sonunda XVI inci  yüzyıla Kosode çok zengin halk arasında en yaygın giyim, erkek ve kadın, oldu.

Kelime "kimono" görünür XIII inci  yüzyıl. Bu kelime, Momoyama döneminde (1573-1603), Portekizli misyonerlerin raporlarında kullanıldığı şekliyle, kosode ile eşanlamlı hale geldiğini göstermektedir . Boyunca Edo döneminde (1600-1868) terimi Kosode neredeyse yalnızca biri kullanılır, kalmıştır. "Kısa kollu", açıklığı elin ve kolun geçişi için yeterince geniş olan boru şeklinde kollu bir giysiyi belirtir. Osode uzun kollu.

Ve gelen Edo döneminde (1603-1867) ise XVIII inci  yüzyılın büyük özel mağazalar görünür. Bu sıralarda kollar özellikle genç kızlar için uzadı. Bu furisode . Obi moda bağlı olarak birçok stilleri daha yaygın hale gelmiştir. O zamandan beri, kimononun hem kadınlar hem de erkekler için temel şekli neredeyse hiç değişmedi. Değerli malzemelerden ustalıkla yapılmış olanlar sanat eseri olarak kabul edilir. Bunlar dün olduğu gibi bugün de lüks ürünler.

Kimono, bileşenlerine göre reddedilebilir:

Furisode uzun kollu kimono. Genellikle ipek, astarlı, ince bir kapitone ve uzun, sarkan kollara sahiptir. Kimono terimi genellikle bir furisodu belirtmek için kullanılır .

Düşüş ve mevcut kullanım

Profesyonel bir giysi olarak kimono, artık günlük bir giysi olarak batı kostümü ile değiştirilmiştir. İmparator Meiji'nin bir fermanından sonra, polis memurları, toplu taşıma görevlileri ve öğretmenler Batı kıyafetlerini benimsediler. Bu giysiler daha sonra ordu ve okullar tarafından benimsendi. 1923'teki Kanto depreminden sonra, kimono giyen insanlar genellikle yankesicilik kurbanı oldular.

Kadın ve Çocuk Giyim Sanayicileri Derneği (東京 婦人 子 供 服 組合 ) Batılı kıyafetleri teşvik etti. 1920 ile 1930 arasında, denizci elbisesi okulda hakama giymenin yerini aldı . Nihonbashi deposunda yangın Shirokiya  (in) 1923 bazen (bu muhtemelen bir şehir efsanesi olmasına rağmen) giysi düşüşü hergün giyen kimono katalizör olarak kabul edilir.

Ulusal üniforma kokumin-fuku (国民 服 ) , Batılı bir giysi, 1940 yılında erkekler için zorunlu hale getirildi.

Bugün, Japonlar yaygın olarak Batı kıyafetleri giyiyor, ancak kimono geleneği kültüre bağlı kalsa da, çok kullanılan basitleştirilmiş versiyonu olan yukata'da reddedildi . In Batı'da , kimono bir moda öğesi haline 2010'larda .

Yeni bir kimono özellikle pahalıdır, fiyatı birkaç milyon yen'e (birkaç bin avro) ulaşabilir ve onu giymek özellikle karmaşıktır. Günümüzde, kimono en iyi 20. yıl dönümünde ( jour人 式, seijin shiki ) bilinir , genç Japon kadınları geleneksel fotoğraf için bir furisode giyer .

En pahalılar arasında, bu kutlama için giyilen furisode genellikle bu vesileyle övülür . Kimononun daha yaygın bir kullanımı, yaşamın evrelerine (gençlik, orta yaş vb.) ve bazen de mevsimlere karşılık gelen farklı kimonoları karşılayabilen "çok büyük burjuvazi" üyelerine ayrılmıştır. Bununla birlikte, son birkaç yılda ikinci el kimonolar için bir çılgınlık görüldü.

Yano araştırma enstitüsü tarafından yapılan bir araştırmaya göre, kimono piyasası 1975'te 1.8 trilyon yen (yaklaşık 14 milyar avro) ile zirveye ulaştı, ancak 2016'da 278,5 milyar yen'e (2, 1 milyar avro) düştü.

kimono türleri

Kadınlar için

Kimono seçimi çok önemlidir; tam bir sembolizme sahip olan giysi ve onu giyme şekli çok net olabilen sosyal mesajlar içeriyor. Her şeyden önce, bir kadın kimonoyu medeni durumuna, yaşına ve olayın formalitesine göre seçer. Azalan formalite sırasına göre:

Geleneksel giysiyi nasıl giyeceğini bilmek, mevcut yaşam biçiminde onu giymek için çok az fırsatı olsa bile, bir kadın için iyi bir eğitimin parçasıdır. Bu sanatın öğretimi hızla artıyor ve uzmanlaşmış kuruluşlar çoğalıyor. Her oturumun sonunda, okul ödül alanların onuruna bir parti düzenler. Daha sonra yetkililer tarafından usulüne uygun olarak onaylanan bir diploma alırlar.

Erkekler için

Bir kadın kimonosunu giymek yaklaşık on aksesuar alırken, erkek takımları en fazla beş aksesuarla ( tabi çoraplar ve zori sandaletler hariç ) daha sadedir .

Günümüzde kadın ve erkek kimonoları arasındaki temel fark desen ve renktir. Erkek kimonosu koyu renklidir ve çoğunlukla tek renktir: siyah, çivit mavisi, koyu yeşil, bazen kahverengi. Desenler, varsa, incedir ve daha çok resmi olmayan kimonolarda bulunur. Bunların rengi daha parlak da olabilir: daha açık mor, yeşil ve mavi. Sumo güreşçileri bazen fuşya pembesi gibi çok parlak renkler giyerler. Şeklinde, erkek kimonosu, kolların eklenmesiyle ayırt edilir, erkeklerin kolları kimononun geri kalanına neredeyse tamamen bağlı ve kapalıyken, kadınlarınkiler geniş açık ve çok ayrıktır.

Bir erkek için en resmi kimono, beş kamonlu (biri arkada, bir kolun arkasında ve biri göğsün her iki yanında) siyah ipektir . Sonra sırayla, kamon sayısı kimonoyu biraz daha az resmi yapar: üç kamon (sırtta ve göğüste), bir kamon (arkada).

Bir erkek bir hakama veya haori (kısa ceket) giyerek hemen hemen her takımı daha resmi hale getirebilir .

Aksesuarlar ve ilgili giysiler

Notlar ve referanslar

  1. Yuz boya , Suri bitta şablon ve ipek nakış kinuchijimi ipek krep beyaz (a “buruşuk görünümlü” kumaş). : Iwao Nagasaki ve Aurélie Samuel, 2017 , s.  48.
  2. Iwao Nagasaki ve Aurélie Samuel, 2017 , s.  17.
  3. Iwao Nagasaki ve Aurélie Samuel, 2017 , s.  25.
  4. On krep ipek kinuchijimi  : (tr) JJ Rein ( . Trans  Almanca itibaren), Japonya Sektörler; Tarım, Ormancılık, Sanat ve Ticaretin Hesabı ile birlikte. Prusya hükümeti pahasına yapılan seyahat ve araştırmalardan , Unutulmuş Kitaplar,2016( Repr.  Evet) ( 1 st  ed. 1886) 642  , s. ( ISBN  978-1-334-20093-9 ve 1-334-20093-9 ) , s.  383-384. Bu iki sayfa, book.google.fr adresinde çevrimiçi .
  5. Kitabın tamamına, Boston Güzel Sanatlar Müzesi web sitesinde bulunan harici bağlantılarda bakın .
  6. Y. 25,5  cm . Matsuzakaya Koleksiyonu, Tokyo. Kimono sergisi : Bayanların mutluluğuna , Ulusal Asya Sanatları Müzesi - Guimet . Paris, 2017 Katalog n o  21, s.  47 .
  7. Serginin karteli: Kimono: Hanımların mutluluğuna , Ulusal Asya Sanatları Müzesi - Guimet. Paris, 2017.
  8. Boyalar çoktur, özellikle tüm Uzak Doğu'da olduğu gibi Japonya'da da çok büyük bir başarıya sahip olan indigo .
  9. akan su ve Dekor kalp yapraklı pontédérie , mizu aoi
  10. Beyaz Su Desenleri, Sonbahar Akçaağaç Yaprakları ve Tokmak Tekerlekleri ile Kosode, c. 1700-1750. Kimono sergisi : Bayanların mutluluğuna , Ulusal Asya Sanatları Müzesi - Guimet. Paris, 2017 Katalog n o  10, s.  27 .
  11. Çiçekli Arabalar ve Bulutlar ile Kosode, c. 1800-1850. Detay. Matsuzakaya Koleksiyonu, Tokyo. Kimono sergisi: Bayanların mutluluğuna, Ulusal Asya Sanatları Müzesi - Guimet. Paris, 2017. Katalog Iwao Nagasaki ve Aurélie Samuel, 2017 , n o  35, s.  59 .
  12. Kanoko shibori lekesi (kumaşın hemen oluşturulduğu ve açık kahverengi lekelerin benzer desenlerini oluşturduğu boya rezervi), doğrudan kumaşa uygulanan leke ve ipek saten damask rinzu üzerine nakış. Tören düğümleri (noshi), erik ağaçları ve kelebekler dekoru. Detay. Matsuzakaya Koleksiyonu  : Kimono sergisi: Bayanların mutluluğu, Ulusal Asya Sanatları Müzesi - Guimet. Paris, bildirimin 2017 Referanslar: Serginin kataloğu ( Iwao Nagasaki ve Aurélie Samul 2017 ) için Kanoko shibori  : s.  155 , kimono için: s.  87 , doğrudan uygulama ile boyama için: sergi karteli.
  13. Katabira, çiçek açan erik ağacı, tel örgü, krizantem ve iki renkli pedezlerle süslenmiştir  ( fr ) . Suri bitta kalıbı burada, sağ alttaki mavi çiçek üzerinde görülebilir. Kimono sergisi : Bayanların mutluluğuna , Ulusal Asya Sanatları Müzesi - Guimet. Paris, 2017. Katalog Iwao Nagasaki ve Aurélie Samuel, 2017 , n o  104, s.  107 .
  14. Mor ve taş desenli Kosode. Rezervli sarı boya: Kayaların beyaz yüzeyleri, yaprakların dibi. Shibori boyası da açık kahverengi benekli yapraklar için uygulandı. Kimono sergisi : Bayanların mutluluğuna , Ulusal Asya Sanatları Müzesi - Guimet. Paris, 2017. Katalog n o  42, s.  64 .
  15. (içinde) Katie Armstrong, "  Kimono Tarihi: Klasik Japonya (Nara ve Heian Dönemleri)  " , Baykuş Üzerine ,14 Haziran 2016(erişim tarihi: 17 Ocak 2019 ) .
  16. Anna Jackson, 1015 , s.  8.
  17. Danielle Elisseeff ve Vadime Elisseeff, Japon Medeniyeti , Paris, Arthaud , col .  "Büyük medeniyetler",1974( ISBN  2-7003-0014-9 ) , s.  317: levha VII notu.
  18. "Echigo-ya kimono mağazasının içi". Okumura Masanobu, c. 1745. Tahta baskı, mürekkep, el renkleri ve nikawa ile , oban çift format: 43,7 x 62,2 cm: [1] Güzel Sanatlar Müzesi, Boston.
  19. Anna Jackson, 1015 , s.  11.
  20. " uchikake genellikle kendi içinde sarkan kolları olan bölüm  ": Iwao Nagasaki'ye ve Aurélie Samuel, 2017 , s.  118. “ Kolların şekli ( furisode ) bize [bu kadının] bekar olduğunu söylüyor”: Iwao Nagasaki ve Aurélie Samuel, 2017 , s.  122.
  21. "blok baskı boyama", belirsiz çevirisi: şablonlu imitasyon batik (surihitta) .
  22. Ayrıntı / büyüteç , müze bildirimi ile görüntüleyin.
  23. (ja) 1871 (明治 5) 年 11 月 12 日 太 政 官 布告 399 号.
  24. (tr) Giyinerek Japonca Yapmak , Penn State Üniversitesi, Bölüm 4
  25. (içinde) Shirokiya Alışveriş Merkezi , Eski Tokyo
  26. (ja) 戦 時 衣 生活 簡 化 実 施 要 綱, Ulusal Diyet Kütüphanesi
  27. (ja) 国民 服 令, Nakano Bunko
  28. (ja) 国民 服 制式 特例, Nakano Bunko
  29. (in) , Sarah Butler, Josephine kalıpları Lauren Cochrane "  Kimonolar yüksek sokak Japon giysi geniş itiraz görür rulo olarak  " , The Guardian ,12 Ağustos 2014( çevrimiçi oku , erişildi 13 Haziran 2021 )
  30. (in) Liza Foreman, "  Kimonoyu geleceğe taşıyan tasarımcılar  " , BBC: Design ,8 Aralık 2017( çevrimiçi oku , erişildi 13 Haziran 2021 )
  31. Kimono ve "yukata": geleneksel Japon kıyafetleri , Nippon.com, 24 Temmuz 2016
  32. AFP, "  In Japan, yeni nefes arayışında kimono  " üzerine, Capital ,4 Mayıs 2018( 4 Mayıs 2018'de erişildi ) .
  33. Fotoğraf Felice Beato'ya aittir .
  34. Muso Jikiden Eishin Ryu kata Ukenagashi gösterisi.
  35. (içinde) John Spacey, "  nagajuban: Kimononuzun Altındaki Sır  " , Japan Talk ,28 Temmuz 2014( çevrimiçi oku , erişildi 13 Haziran 2021 )
  36. (içinde) Youandi, "  Datejime  " , Chayatsuji Kimono ,5 Aralık 2018( çevrimiçi oku , erişildi 13 Haziran 2021 )

Şuna da bakın:

bibliyografya

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar