Sarı Kral

Sarı Kral
Sarı Kral makalesinin açıklayıcı görüntüsü
The King in Yellow ,
bir Amerikan baskısının kapağı (New York, F. Tennyson Neely, 1895).
Yazar Robert W. Chambers
Ülke Amerika Birleşik Devletleri
Tür Harika haber koleksiyonu
Orijinal versiyon
Dil Amerika İngilizcesi
Başlık Sarı Kral
Editör F. Tennyson Neely
Yayın tarihi 1895
Fransızca versiyonu
Çevirmen Christophe thill
Editör Malpertuis
Toplamak Absinthes, eterler, afyonlar
Yayın tarihi 2007
Sayfa sayısı 267

Sarı Kral ( Sarı Kral ) bir olduğu kısa öykü koleksiyonu yazar arasında Amerikan Robert W. Chambers yayımlanan 1895 .

Toplanması, aynı kitabın kurgusal oyundan bir adını aldığı esrarengiz nakarat dört yoluyla çalışır fantastik ve korku kısa hikayeleri çalışmalarının ilk bölümünü oluşturmaktadır. Bir istisna dışında, aşağıdaki açıklamalar Chambers'ın kariyeri boyunca uzmanlaştığı bir edebi tür olan aşk romanıyla ilgilidir . Genç bir çalışma olan The King in Yellow , yazarın yapımında öne çıkıyor.

Entrikalar

İlk dört kısa öykü, leitmotifte üç özel öğe sunar: iki perdelik lanetli bir oyun , Sarı Kral  ; doğaüstü bir varlık, "Sarı Kral" olarak bilinen karanlık ve kötü bir varlık  ; son olarak, "Sarı İşaret" olarak adlandırılan rahatsız edici bir sembol . " Bu hikayeler baskıcı bir atmosfere dalmış durumda ve sanatçı ya da amatör karakterlere odaklanıyor.

İtibar Restoratör

Restoratör ünleri ( The Repairer of Reputations ) 1920'lerde fütürist bir New York'ta (yayınlandığı sırada) geçer  ; Chambers'ın hayal ettiği tarihsel evrim, modern okuyucunun bildiği gerçeklerden çok farklı olarak, değişimin etkisini ve tuhaflık izlenimini pekiştiriyor.

Bir attan düşmenin ve yasaklı The King in Yellow oyununun okunmasının ardından, Hildred Castaigne şimdi bir akıl hastalığından muzdariptir. Kendini "itibarın geri getiricisi" olarak ilan eden tuhaf bir karakter olan Bay Wilde'ın yardımıyla "Amerika İmparatorluk hanedanının son kralı" nın varisi olmayı arzuluyor. Haberin ileriye dönük bağlamı, yani 1925'te New York Şehri (öykünün yayınlandığı tarihten itibaren otuz yıl sonra), Castaigne'nin dengesiz zihninden gelmiş olabilir, bu karakter güvenilmez anlatıcının tipik bir örneğini teşkil ediyor .

Maske

Le Masque ( The Mask ), fin-de-siècle Paris'te geçer .

Fransız-Rus kökenli heykeltıraş Boris Yvrain, Paris mobilyalarında canlıları mermer heykellere dönüştürebilen gizemli bir sıvının özelliklerini deniyor. Aynı zamanda ortağı Geneviève ve heykeltıraşa aşık, anlatıcı ve mutsuz rakibi olan Amerikalı arkadaşları Jack Scott ve Alec ile de mutlu bir bohem hayatı yaşıyor.

Sarı işaret

Sarı İşaret ( Sarı İşaret ) sonunda New York'ta olur XIX inci  yüzyılın.

New Yorklu sanatçı Jack Scott, yakındaki bir kilisede çalışan bir gece bekçisinin mide bulandırıcı görünümünden rahatsız. Ressamın modeli Tessie Reardon, iğrenç karakterin ortaya çıktığı kabuslara maruz kalıyor. Scott, kilisenin yaklaşmakta olan satışını memnuniyetle öğrenir, ancak bir akşam tapınakta yürürken yine de gece bekçisinden dırdırcı bir soru duyar: "Sarı İşareti buldunuz mu?" ".

Ejderhanın Mahkemesi

Dragon Mahkemesi ( Dragon Mahkemesi ise ).

Demoiselle d'Ys

La Demoiselle d'Ys ( The Demoiselle d'Ys ).

Peygamberin Cenneti

Peygamber Cenneti ( Peygamberlerin Cenneti ).

Rue des Quatre-Vents

La Rue des Quatre-Vents ( Dört Rüzgarlar Sokağı ).

İlk Kabuğun Sokağı

İlk kabuğun Sokak ( İlk Shell Sokaklar ).

Notre-Dame des Champs Caddesi

La Rue Notre-Dame des Champs ( Tarlalardaki Meryem Ana Caddesi ).

Kapalı cadde

Rue barrée ( Rue Barrée ).

Sarı madalyondaki kral

The King in Yellow adlı hayali oyun , iki perdeden ve en az üç karakterden oluşur: Cassilda, Camilla ve King in Yellow.

Chambers'ın kısa öykü koleksiyonu, kitabın bir başlangıcı olarak efsanevi oyundan ve aynı zamanda bazı kısa öykülerden alıntılar sunuyor. Örneğin, koleksiyon , oyunun ilk perdesinin 2. sahnesinden çıkarıldığı söylenen Cassilda Şarkısı'nı sergiliyor :

Göl boyunca bulutların dalgaları kırmak
iki ikiz güneşler onun kıyılarında ölmek
Ve uzatmak gölgelerin
Carcosa On

siyah yıldızların altında gece çok garip
Yani garip akşam gökyüzünde dönüm aylar
Ama yabancı hala
Carcosa mi

şarkılar ki Hyades bir gün şarkı söyleyeceğiz
Kralın paçavralarının hışırdadığı yerde Sessizce
ölmeli
Carcosa'da

sesim çoktan ölüyor ve ruhumun şarkısı hiç ödemediğimiz
gözyaşları kuruduğunda nazikçe kayboluyor
,
Carcosa'da

Kısa öykünün girişi Le Masque , ilk perdenin 2. sahnesinden başka bir alıntıyı vurguluyor:

Camilla: Kendinizin maskesini çıkarmalısınız efendim.
Yabancı: Gerçekten mi?
Cassilda: Gerçekten, zamanı geldi. Siz hariç hepimiz kılıklarımızı çıkardık.
Yabancı: Ben maske takmıyorum.
Camilla: (dehşete kapılmış, Cassilda'ya) Maske yok mu? Maske yok!

Sunulan tüm alıntıların ilk perdeden geldiği unutulmamalıdır. Haberde, eğer birinci perde oldukça zararsız görünüyorsa, ikinci perdeyi okumanın okuyucuyu “dayanılmaz” vahiylerle deliliğe sürüklediği belirtiliyor. "İlk perdenin çok sıradanlığı ve masumiyeti, yalnızca darbenin daha sonra çok daha korkunç bir etkiyle düşmesine izin vermek içindi." İkinci perdenin ilk sayfasına bir göz atmak bile okuyucuyu tuzağa düşürür: "İkinci perdenin başlangıcına bir göz atmasaydım, kitabı asla bitiremezdim (...)" ( Şöhretin Restoratörü ).

Aslında, Chambers oyunun genel içeriği hakkında sadece belirsiz ipuçları veriyor; bu itibarın Restoratöründen alınan bu alıntıda  :

“Carcosa'daki hanedanlığın kurulumunu ve Hastur, Aldebaran'ı ve Hyades'in gizemini birbirine bağlayan gölleri çağrıştırdı. Cassilda ve Camilla'dan bahsetti ve Nebulaların Demhe ve Hali Gölü Derinliklerini araştırdı. "Kralın taraklı sarı paçavraları sonsuza kadar Yhtilli'yi örtmelidir," diye fısıldadı, ama Vance'in onu duyduğuna inanmıyorum. Sonra imparatorluk ailesinin Naotalba ve Gerçeğin Hayaleti'nden Aldones'e kadar olan sonuçlarını Uoht ve Thale'e yavaş yavaş Vance'e iletti, ardından elyazmasını ve notları geriye doğru iterek hikayeyi anlatmaya başladı. The Last of Kings. "

Benzer bir pasaj , iki kahramanın The King in Yellow'u okudukları kısa bir hikaye olan The Yellow Sign'da da görülüyor  :

“Gece çöktü ve saatler geçmeye devam etti, ama yine de Kral ve Wan Maskesinden söz ettik ve gece yarısı sisli şehrin kulelerinden vuruldu. Tıpkı Hali Gölü'nün bulanık dalgalarının kıyılarında yuvarlanıp çarpması gibi, sis pencerelerin dışında dönerken Hastur ve Cassilda'dan bahsediyorduk. "

Yaratılış

İlham kaynakları

Carcosa , Hali ve Hastur isimleri Ambrose Bierce'den , özellikle de “An Inhabitant of Carcosa” ve “Haita the Shepherd” adlı kısa öykülerinden ödünç alınmıştır . Kelimeleri ödünç almanın ötesinde, Chambers'ın bu metinlerden ilham aldığını gösteren hiçbir şey görünmüyor. Böylece, "Çoban Haita" da Hastur, çobanların tanrısıdır, "İtibarın Restoratörü" nde bu isim örtük olarak Hyades ve Aldebaran ile aynı zamanda anılan bir yeri belirtir .

Diğer etkiler mümkündür. Örneğin, bir kısa öykünün özeti fark edebilirsiniz Kızıl Ölüm Maske ile Edgar Allan Poe Chambers'ın efsanevi oyundan geçitlerin çok anımsatır: maskeli balo dış dünyadan kendilerini izole etmiş çökmekte aristokratlar tarafından verilir Kendilerini korkunç bir salgından korumak için Kızıl Ölüm. Gece yarısı, Kızıl Ölüm'ün kurbanı kılığına girmiş, kanlı bir kefen giymiş bir yabancı belirir. Öfkeli konuklar, maskesini düşürmek için yabancıyı yakalamaya çalışırken, sadece boş bir kefen ve bir maske bulurlar; sonra, salgından perişan bir halde birer birer ölürler. Her iki hikâyede de renklerin temel, endişe uyandıran bir önemi var, şenlik havası aşırı bir dehşeti gizlemiyor ve son olarak, iki yabancı doğaüstü haberciler, ölüm ve ihmal taşıyıcıları.

Diğer metinler, özellikle Sembolist yazarların metinleri, Chambers'ın koleksiyonunu etkilemiş olabilir. Yeni altın maske Kral ait Marcel Schwob , bir yazar arkadaşı Oscar Wilde , kısa bir süre (Jullian 1886 1892 Akademisi'nde öğrenim boyama gelmişti) Parisli ikamet Chambers sonra, 1893 yılında yayınlandı. Schwob, hikayesinde, Chambers'ın The King in Yellow'da garip bir " Soluk Maske  " yi çağrıştırırken kullanacağı "soluk maske" ifadesini kullanıyor  .

Maurice Maeterlinck'in ilk sembolist parçaları da dikkate değer bir etkidir . Fransa'da 1890'da yayınlanan La Princesse Maleine ve Pelléas et Mélisande (1892), dönemin edebiyat eleştirisi üzerinde önemli bir etkiye sahipti. Chambers, Belçikalı yazarı Bir İlgi Meselesi'nin gösterdiği kısa öyküden bir pasaj olarak tanıyordu .

O da düşünülebilir Oscar Wilde'ın oyun , Salomé, yapımında katkıda bulunmuş olabilir sarı Kral . Hayali eser gibi, Wilde'ın eseri de önce Fransızca olarak yayınlandı, ardından İngilizceye çevrildi, ardından kükürtlü bir üne sahip olduğu için yasaklandı. Salome tek perdelik bir drama olarak sunulur ve Chambers'unkilere benzer karakterlere sahiptir: çökmekte olan bir kraliçe ( Herodias ) ve prenses ( Salome ), yakında lanetlenecek bir kral ( Herod ) ve korkunç ve ciddi bir peygamber ( Iokannaan) ) korkunç olayların habercisi. Ciddi ve rahatsız edici üslup, duyurulan dram, kaçınılmaz, dağınık bir tedirginlik ve beklenti duygusu, tüm bu unsurlar Chambers'ın oyununu çağrıştırıyor. Salomé'nin en başında ay, "sarı duvaklı küçük bir prenses" olarak tasvir edilir; ileride genç bir Suriyeli: "Prenses ne kadar solgun!" dedi. Onu hiç bu kadar solgun görmemiştim ”. Genç Suriyeli kısa süre sonra Salomé tarafından seçildi: adı Narraboth; ikincisine Iokanaan'a bakmaması için yalvarır ve sonunda prensesin umursamazlığı nedeniyle intihar eder. O orijinal versiyonunun redaktör oldu Marcel Schwob olduğu eklenmelidir Salomé arkadaşı Oscar Wilde yararına Fransızca,.

Renk sarı sembolize çökmekte hareketini ortaya çıktı bu edebi hareketin ilişkili Fransız eserlerin beri İngiltere'nin bu rengin örtülerin altında. Buna ek olarak, sarı sonunda moda estetik seçimler atıfta XIX inci  yüzyılın gibi eserleri ile özellikle vurgulanan Sarı Kitap , ilişkili bir edebi yayının Oscar Wilde ve Aubrey Beardsley'de . Sarı renk aynı zamanda özellikle gemilerde karantinayı temsil ediyor - ihmal, hastalık ve daha özel olarak psikiyatrik bozukluklara atıfta bulunuyor. Örneğin , bir kadının deliliğe inişini anlatan ünlü kısa öykü The Yellow Wallpaper , Chambers'ın kitabının yayınlanmasından kısa bir süre önce yayımlandı.

Hastur ve Kral'ın Cthulhu mitine sarı ile eklenmesi

HP Lovecraft'tan ipuçları

Howard Phillips Lovecraft , Celephaïs adlı kısa öyküsünde (1920), kurgusal Leng platosundaki izole bir manastırda tahta çıkan garip bir baş rahipten bahseder. In Kadath ait Dreamlike arayışı Bilinmeyen (1926), onun ile ilgili en uzun metin rüya döngüsü , Amerikan yazar Confronts sarı ipek örtülü bir yüzle bu korkunç yüksek rahiple talihsiz gezgin Randolph Carter. Lovecraftian yorum yazarı Robert M. Price , Robert W. Chambers'ın kısa öyküsü Yue Laou the Moonmaker'da ( The Maker of Moons , 1896) tasvir edilen gizemli bir doğu şehri olan Yian'ı Leng platosu için bir ilham kaynağı olarak anımsatıyor .

Bununla birlikte, edebiyat eleştirmenleri S. T. Joshi , David Schultz ve Christophe Thill, bunun yalnızca bir tesadüf olduğunu, çünkü Lovecraft'ın " Edebiyatta Terör ve Doğaüstü " adlı makalesinin yazımına hazırlanırken , 1927'nin başına kadar Chambers haberlerini öğrenmediğini gözlemliyorlar. . O zamana kadar, "  Providence ustası  " tek yazar olarak Broadalbin Ev yazar dikkate gibiydi çok satan de gül suyu . Şimdi, hem hevesli ve Odaların gençlik çalışmalarının keşfi sürpriz, Lovecraft uçlar Extremis ait eleştiriler sarı Kral kısa hikaye için özellikle onun övgü saklı adlı makalesinde Sarı İşaret, o bir sağlamadığı kısa özet.

Aynı yıl, başlıklı kısa kısa öyküde Necronomicon Tarihçesi (sadece 1938 yılında 1927 yılında yazılmıştır ama yayınlanmıştır), Lovecraft hınzırca çağrıştırıyor hayali işi Robert W. Chambers tarafından hayal oynamak için ilham kaynağı olarak demans Arap Abdul Alhazred arasında ( kalıcı yazım hatası nedeniyle Fransız baskılarında "Robert W. Campbell" olarak yeniden adlandırıldı).

Daha sonra, yeni olarak Karanlıkta Dedikoducusu ( Karanlıkta Dedikoducusu , 1931 ), Lovecraft'ın şifreli adları bir arkaya oluşan bir ayin aracılığıyla çalışma chambersienne için geçici başvuruları ekler. Bunlar Hastur, Yian, Hali Gölü ve Sarı İşareti içerir. Dahası, Lovecraft, Sarı İşaret'i Hastur'a bağlar, ancak bu kısa ve benzersiz referanstan, Lovecraft'ın bu unvanla ne önermek istediğini belirlemek imkansızdır: yer, kişi veya canavarca varlık?

Hastur, August Derleth tarafından Cthulhu Efsanesinin Kadim Biri

Sauk City Yerli Devleti arasında Wisconsin onun ölümünden sonra editör olmadan önce ve muhabir HP Lovecraft, yazar Ağustos Derleth kendi kişisel görüşünü gebe Hasturs o “vaftiz Lovecraftian kurgusal evrenin kendi mülkiyeti yoluyla yukarıdaki ipuçları extrapolating,  Cthulhu efsane  ”. Bunu yaparken Derleth, Cthulhu mitini, fantastik edebiyatın bazı unsurlarının bizzat Lovecraft'ın eserlerinde bahsedilmiş olması koşuluyla, fantastik edebiyatın bazı önceki açıklamalarını ekleyecek bir sonluk olarak görür. Sonuç olarak, August Derleth, Sarı Kral'ı mite götüren bağlantılardan biri ve Robert W. Chambers'ı " İlahi Takdir'in efendisi " nin basit bir habercisi olarak  görüyor . "

1930'larda kısa öyküsü Le retour d'Hastur ( Hastur'un Dönüşü ) için projeyi tasarlarken , August Derleth hemen yaratımı için önemli bir yer ayırmış gibi görünüyordu. Mektupla yazışmaları sırasında, Lovecraft'a edebi çalışmasında geliştirilen tüm “sözde mitolojiyi” belirtmek için “Hastur'un mitolojisi” adını benimsemesini önerdi. Bu öneri, ilgili taraftan, tarihli bir mektupla nazik ancak ihtiyatlı bir yanıt ortaya çıkarmaktadır.16 Mayıs 1931.

August Derleth başlangıçta , Mark Schorer ile birlikte yazılan ve Weird Tales dergisinde yayınlanan The Lair of the Star-Spawn kısa öyküsünde Hastur'dan bahsediyor .Ağustos 1932. Ve onun yayınevi aracılığıyla yayın - “Providence ustası” ölümünden sonra Ağustos Derleth yazarak unvan “Cthulhu efsanesini” popüler Arkham Evi - edebi mizahi Hastur bazen sembolik bir rol oynadığı. In Hastur Dönüşü , nihayet göründü bir hikaye Garip Hikayeler içindeMart 1939Sauk Şehri yazarı, varlığı yayılan bir Yaşlı ve kötü bir temel hava kuvveti , "üvey kardeş" ve büyük Cthulhu'nun rakibi olarak tasvir ederek Hastur ile ilgili herhangi bir belirsizliği ortadan kaldırır .

August Derleth, Cthulhu mitiyle ilgili kısa öykülerinde, Hastur, Carcosa ve Lake Hali gibi Chambers'ın hesaplarındaki bazı terimleri ara sıra kullanmaya devam ediyor. Ancak eleştirmen Christophe Thill, sarı renkli Kral ve diğer karakterler "resimden tamamen kayboluyor" diyor.

Lin Carter'ın edebi sentez girişimleri

Call of Cthulhu rol oynamak

Chaosium baskıları tarafından 1981'de yayınlanan rol yapma oyunu The Call of Cthulhu , oyuncu karakterlerine düşman yaratıklardan oluşan bir hayvan kurgu oluşturmak amacıyla August Derleth tarafından başlatılan Cthulhu mitinin sınıflandırılması ilkesini kullanır . Hastur , başlangıçta Antik Derrlethian'a uyan genişleyen canavarca bir varlık olarak tasvir edilir, ancak bir hava elementi olarak doğası, rol oyuncusu Sandy Petersen tarafından bastırılmamıştır .

Core Book'un sonraki baskılarında ve bazı RPG eklerinde, King in Yellow , tarifsiz Hastur'un avatarı olarak görünür . Lin Carter'ın çizdiği senkretik figür gibi, Hastur'un bu yorumu , Robert W. Chambers'ın Sembolistten ilham alan tasarımını August Derleth'in Cthulhu mitiyle ilgili kurgularıyla ilişkilendirir. Sarımsı paçavralar giymiş ve " Soluk Maskesi" takmış kambur bir varlık olarak tanımlanan , sarı renkli Kral'ın canlandırdığı rol yapma oyunu, aynı adı taşıyan parayı insanlığa bilerek deliliği yaymak için kullanıyor. Soluk Maskeden yoksun olan Hastur'un yüzü korkunç bir manzara sunar, nedeni paramparça edebilir ( "bir okyanusun ortasında kurtçuklar gibi deliklerle iltihaplanan insanlık dışı gözler; çürüyen et, şiş ve buzlu, akışkan, sürekli yeniden şekilleniyor." ) . Daha sonraki bazı açıklamalar ve resimler, Kral'ın bu versiyonunun sarı renkteki karma karakterine daha fazla vurgu yaparak, ona efsanenin yaratıklarının ayırt edici dokunaçlarını bahşetti.

Oyunun özeti Chambers'ın çalışmasında hiçbir yerde anlatılmasa da Kevin Ross, "Söylesene, Sarı İşareti Gördün mü?" İçin bir tane hazırlıyor. »(1989), rol oynama senaryosu. Ross'un versiyonunda drama, Hali Gölü kıyısında, Aldebaran yıldızı yakınında bulunan Ythill adlı fantastik bir şehirde geçiyor . Arsa, şehri yöneten kraliyet ailesinin üyeleri ve tahtı ele geçirme mücadeleleri etrafında dönüyor. Kanatlı iblisler tarafından taşınan gizemli bir yabancının kasabaya gelişiyle ilgili haberler yayılınca yaşamları altüst olur. Yabancı açıkça Sarı İşaret ve rahatsız edici bir "soluk maske" takıyor. Aynı zamanda Ythill'in tüm sakinleri Hali Gölü'nün karşı kıyısında bir şehrin serapını görmeye başlar. Bu şehrin en yüksek kuleleri, gezegendeki iki aydan biri tarafından gizlenmiştir. Kraliyet ailesi, Gerçeğin Hayaleti olarak adlandırıldığını iddia eden yabancıyı sorgular; bu sadece esrarengiz cevaplar getirir ve sarı renkteki Kral veya Son Kral olarak bilinen efsanevi ve korkunç bir varlığın temsilcisi olduğunu iddia eder . Kraliyet ailesinin onuruna verilen maskeli balo vesilesiyle, Gerçeğin Hayaleti, soluk maskesinin bir maske değil, gerçek yüzü olduğunu ortaya koyuyor. Öfkelenen kraliçe ve baş rahip, onu öldüresiye işkence ettirdiler ama ondan daha fazla bilgi almadılar. Gerçeğin Hayaleti ölürken, Sarı Kral Hali Gölü'nün ötesinden gelir ve diğer taraftaki Serap Şehri ortadan kaybolurken bile Ythill halkına delilik yayar. Sarı Kral daha sonra kraliyet ailesine Ythill'in artık Sarı Kral tarafından yönetilen efsanevi Carcosa şehri haline geldiğini bildirir. Kraliyet ailesi yakın bir son beklerken oyun sona erer.

Senaryo "olarak döküntüleri ve Yamalar Kral " ( döküntüleri Kralı ve Yamalar , 1995), Justin Hayes oyundaki eski kökenlerini hayal Sarı içinde Kral çerçevesinde artık onun ilk eskizler yerleştirerek, çökmekte olan hareketi. sonuna XIX inci  yüzyıl ancak kenarında XVII inci  yüzyılın. Bu Elizabeth dönemi bağlamı , Hayes'in bazı ünlü yazarları ( Christopher Marlowe , William Shakespeare , vb.) Doğaüstü tiyatro çalışmalarıyla kurgusal olarak ilişkilendirmesine izin verir .

The Road to Hali  " adlı fanzin The Unspeakable Oath'ın 1. sayısında 1990 yılında yayınlanan makale , John Tynes , sunulduğu gibi August Derleth'in vizyonuna uygun olarak büyük eski yayılma kavramından kasıtlı olarak uzaklaştığını iddia ediyor. Kaosium tarafından düzenlenmiş kitapta. Robert W. Chambers'ın temel hikayelerine dönmek isteyen Tynes, Carcosa şehrini ve oyuncuların karakterlerinin nasıl evrimleştiğini anlatıyor. Ayrıca yeni "Broadalbin üçlemesi" nin yazarı John Tynes, daha sonra Pagan Publishing tarafından The Call of Cthulhu oyun rolü için geliştirilen çağdaş bağlam için Delta Green tarafından düzenlenmiş olan Countdown (1999) ekinde yer alan "The Hastur Mythos" bölümünde içerik oyuncusunu geliştirir. . Yazar, Kralı sarı renkte bir entropinin enkarnasyonuna, Hastur'un maddi olmayan "meraklı avatarı" na benzetiyor , Karl Edward Wagner ve The Le Fleuve des dreames nocturnes (1981) adlı kısa öykülerden esinlenen tuhaf bir atmosferi yeniden üretmeyi amaçlayan bir bağlamda . Avlu (1994), Alan Moore .

Diğer etkiler

Edebiyat

Çizgi roman

Film uyarlamaları

Müzik

Rol yapma oyunları, masa oyunları

Kaynakça

Kralın sarı renkte Fransızca baskıları

Testler ve çalışmalar

The King in Yellow'dan ilham alan edebiyat

The Call of Chtulhu rol yapma ekstraları

Notlar ve referanslar

Notlar

  1. Orijinal koleksiyondan beş kısa öykünün Jacques Finné imzalı kısmi çevirisi 1976'da Le Roi vêtu de jaune chez Marabout adıyla yayınlandı .

Referanslar

  1. Chambers, Robert W., The Yellow Sign and Other Stories , ST Joshi, editör; vs. 2000, Chaosium, Inc.; s. xiv.
  2. Poe, EA, Kızıl Ölümün Maskesi 1850 WORKS, s.  344
  3. Marcel Schwob , Altın Maskeli Kral , Paris, Paul Ollendorff,1893, XX -322  s. , in-18 ( çevrimiçi okuyun ).
  4. Oscar Wilde , Salomé , Bağımsız sanat kütüphanesi; Elkin Mathews ve John Lane, Paris / Londra, s.  7 .
  5. Wilde, Oscar, Salome , s.  1 , 3, 9, 16-24.
  6. Fiyat, Hastur Mitoloji , Hastur Döngüsü , s. iii.
  7. Robert M. Price , "Hastur Mitolojisi", Price 1993 , s.  X.
  8. ST Joshi ve David E. Schultz, "Chambers, Robert William", Joshi ve Schultz 2001 , s.  138.
  9. Christophe Thill, "From Chambers to Lovecraft (ve after)", Thill 1999 , s.  168.
  10. Christophe Thill, "From Chambers to Lovecraft (ve after)", Thill 1999 , s.  165-166.
  11. Christophe Thill, “Necronomicon'u istiyorum. Alhazred'e bir bakış daha. Yaklaşık Necronomicon Tarihi yılında HP Lovecraft," Üniversite Miskatonic Bülten , n o  , 4 Şubat-Mart 1998 [ okumak çevrimiçi ] ).
  12. Christophe Thill, "From Chambers to Lovecraft (ve after)", Thill 1999 , s.  167-168.
  13. (inç) Anthony B.Partsall , The Lovecraft Lexicon , Tempe, AZ, New Falcon Pub2005, 589  s. ( ISBN  978-1-56184-129-5 , OCLC  66527958 ) , s.  436.
  14. Schultz 1986 , s.  48.
  15. Robert M. Price , "Hastur Mitolojisi", Price 1993 , s.  VII .
  16. (inç) HP Lovecraft ve August Derleth , Essential Solitude: The Letters of HP Lovecraft ve August Derleth  ; tarafından derlenen baskısı ST Joshi ve David E. Schultz , vol.  1, New York, Hippocampus Press,2008, 433  s. ( ISBN  978-1-61498-060-5 , çevrimiçi sunum ) , s.  339, not n ° 1.
  17. HP Lovecraft'ın August Derleth'e mektubu, 16 Mayıs 1931'de (mektup n o  199 ) HP Lovecraft ve August Derleth , Essential Solitude: The Letters of HP Lovecraft ve August Derleth  ; tarafından derlenen baskısı ST Joshi ve David E. Schultz , vol.  1, New York, Hippocampus Press,2008, 433  s. ( ISBN  978-1-61498-060-5 , çevrimiçi sunum ) , s.  336.
  18. Mosig 2011 , s.  17-18.
  19. (inç) Robert M. Price , "  August Derleth: Myth-Maker  " , Crypt of Cthulhu , Cryptic Publications, n o  6 "August Derleth Issue" ,1982, s.  17-18 ( çevrimiçi okuyun ).
  20. Christophe Thill, "From Chambers to Lovecraft (ve after)", Thill 1999 , s.  169.
  21. Hayes 1995 .
  22. John Tynes, "The Road to Hali," The Unspeakable Oath n o  1 [ çevrimiçi okuyun ] (Fransızca çevirisi Thill 1999 , s.  197-211).
  23. Fiyat 2000 .
  24. Hastur Döngüsü .
  25. Aaron Vanek, The Yellow Sign ve diğerleri , Lurker Films tarafından düzenlenen doğrudan videoya DVD , "The Weird Tale Collection" cilt. 1, [ çevrimiçi okuyun ] .
  26. NooSFere  sitesinde Robert William CHAMBERS, Sarı Giyimli Kral , Marabout " (bkz.14 Mayıs 2017) .
  27. NooSFere  sitesinde Robert William CHAMBERS, The King in Yellow , Malpertuis " (bkz.14 Mayıs 2017) .
  28. NooSFere  sitesinde Robert William CHAMBERS, The King in Yellow , The Pocket Book " (bkz.14 Mayıs 2017) .

Ayrıca görün

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar