Aile kayıt defteri

Aile defteri birçok ülkede yayınlanan resmi bir belgedir ve ekstrelerinin bir koleksiyon oluşan eylemleri arasında medeni durum bir ilişkin aileden . Onun yaratılış girişimi döner Fransa'da içinde 1877 sonrasında Paris sivil Kayıt tamamının yok içinde 1871 .

Ülkeye göre

Fransa'da

Fransa'da, aile kayıt defteri sonunda eşler ya verilir onların arasında evlilik töreninde üzerine otomatik veya doğumdan bir ilk çocuğun evlenmemiş çift . Daha sonra ve muhtemelen diğer çocukların doğum belgelerinden alıntılarla veya evlilik, yasal ayrılık , boşanma ve ebeveynlerin ölümü ile tamamlanır. Aile kayıt defterlerini ceza cezası altında güncel tutmak gibi yasal bir yükümlülükleri de vardır.

Aşağıdaki Parisli medeni durum toplam imha ateşine sırasında Paris Komünü de Mayıs 1871 , aile kayıt defteri üzerinde tesis edildi18 Mart 1877tarafından genelge ait Jules Simon , Konsey Başkanı ve İçişleri Bakanı. Bu, "aile kayıtlarının, ilgililerin bakımına emanet edilen üçüncü bir medeni durum belgeleri depozitosu oluşturacağını ve kayıtların yok edilmesi durumunda değerli bir bilgi kaynağı olacağını belirtir. » Sahipliği isteğe bağlıdır.

Son olarak, kanunu 5 Nisan 1884 belediye teşkilatı ile ilgili olarak, belediye binalarının aile kayıtlarının çıkarılmasını bütçelerinden çıkarma yükümlülüğü getirmektedir.

Kararname 15 Mayıs 1974Üç tür aile kayıt defteri yaratır: kocanın aile kayıt defteri, doğal baba veya anneninki ve doğal aileninki. Bu gruplar yasal olarak ailelere açık haklardan yararlanabilecekleri kabul edilmektedir.

Dan beri 1 st Temmuz 2006 tarihinden bu“tek kayıt defteri” olarak adlandırılan yeni aile kayıt defteri, aynı babanın ve aynı annenin tüm çocuklarının doğum belgelerinin parçalarını içermelidir  ; Öte yandan, erkeğin veya kadının başka bir birlikteliğinden kaynaklanan çocukların orada görünmesi gerekmez: örneğin, üç farklı erkekle üç çocuğu olan bir kadının üç aile kaydı olacaktır. Sivil dayanışma paktının imzalanması vesilesiyle aile kayıt defteri düzenlenmez . Aile kayıtlarının düzenlenmesi ve muhafazası,1 st Haziran 2006.

Eşcinsel çiftlere fatura açılış evlilik kabul 2013 “yana şartlarının değiştiğini sorusunu gündeme  baba  ” veya “  koca  ” ve “  anne  ” ya da “   ” eşcinsel çift evlilik uygun değildir.

Bazı belediyeler, özellikle belediye başkanı Christian Troadec'in (2001-2014) girişimi üzerine Carhaix (Finistère), bazı kişilere göre Fransız yasalarına aykırı olarak yapılan iki dilli Fransızca-Breton aile kayıtları yayınlar . bu kişiler, kamuya açık belgelerde sadece cumhuriyetin dili olan Fransızca'nın kullanılmasını sağlar.

Belçika'da

In Belçika'da bir evlilik cüzdanı eşler ilgili hak ve görevleriyle ilgili Medeni Kanunu hükümleri içeren eşlerine verilir. Çiftin doğmamış çocuklarının yanı sıra evden çıkmadan önce meydana gelirse ölümlerinden bahsetmeyi amaçlayan sayfaları vardır. Bu kitap hem farklı cinsten eşlere hem de aynı cinsten eşlere verilir  ; yasal olarak birlikte yaşayanlara veya evlilik dışı doğan çocukların ebeveynlerine verilmez. Boşanma durumunda velayet yetkisine sahip kişi tarafından muhafaza edilir. Eşlerden birinin ölümü halinde, ölümü kayıt altına almak için belediye yetkililerine sunulmalıdır.

İsviçre'de

In İsviçre , aile kayıt defteri beri yerini almıştır 2005 evli bir çift ve ortak çocuklarının veri içeren “aile sertifikası” ile. Eski kitapçığın aksine bu belge güncel tutulmaz; bir değişiklik olması durumunda, değiştirilmiş verileri içeren yeni bir sertifika talep etmek gereklidir.

Almanyada

In Germany , aile kayıt defteri ailesine ilişkin medeni hal belgelerden (sabit bağlama olmadan) bir araya özler getiren bir bağlayıcı olunmaz. Bunları üreten özel yayıncılar genellikle dini evlilik, vaftizler vb. İçin formlar sağlar  .

Asya'da

Doğu Asya ülkelerinde aile kayıt sistemleri mevcut veya mevcuttu  :

In Batı Asya  :

In İran , her vatandaşın sahip shenasnameh rollerini alır, doğum belgesi ve aile kayıt defterine.

Dini sözler

Prensip olarak, Fransız aile kayıt defterinde herhangi bir dini anma bulunmamaktadır. Yayınlanan kitapçıklar Alsace ve Moselle departmanı , alanların tabi Yerel yasalar , ancak ibadet bakanı dini evlilik ayrıntılar yapabileceğiniz ek bir boş sayfa içerebilir; bu kitapçıklarda vaftizlerden söz edilebilir.

Ayrıca, medeni aile kayıt defterine neredeyse benzeyen, ancak aynı zamanda vaftiz tarihini ve yerini de içeren Katolik aile kayıt defteri de vardır.

Belçika evlilik kaydı için kullanılan formlar  , ibadet bakanının dini evliliği tasdik etmek için tamamlayabileceği önceden basılmış Latince “ Parochia… mensis… 20… ” formülünü taşımaktadır  .

Notlar ve referanslar

  1. 15 Mayıs 1974 tarih ve 74-449 sayılı kararname ile 16 Mayıs 1974 tarihli kararnamesinin uygulanması. 20 Mart 1985 ve 26 Haziran 1986 tarihli kararnamelerin uygulanması.
  2. Bu genelgenin aslı Ulusal Arşivlerde Fla 3539 sembolü ile saklanmaktadır .
  3. 04/05/1884 tarihli kanun, md. 136, §4 (06/04/1884 OJ - BO n ° 835, S. 369 ve sonrası)
  4. Aile kayıt defterine ilişkin 15 Mayıs 1974 tarih ve 74-449 sayılı Karar.
  5. ait JUSC0620319A Kararnamesi 1 st Haziran 2006
  6. Ulusal Meclisin web sitesinde bulunan yasa tasarısının etki çalışması, hangi terimlerin kullanılacağını belirtmemektedir.
  7. L'Express, 8 Kasım 2012 - Eşcinsel evlilik: aile rekoru neye benzeyecek?
  8. Aurore Dupont, “  Breton dili. İki dilli aile kayıt defteri sorgulandı  ”, Ouest France , 26 Ağustos 2012
  9. belgium.wikia.com adresinde yasal olarak birlikte yaşama