Naguib Mahfouz

Naguib Mahfouz
Arapça  : نجيب محفوظ Bu görüntünün açıklaması, aşağıda da yorumlanmıştır Naguib Mahfouz Anahtar veri
Doğum adı نجيب محفوظ , Naǧīb Maḥfūẓ
Doğum 11 Aralık 1911
Kahire , MısırMısır Bayrağı (1882-1922) .svg
Ölüm 30 Ağu 2006
Kahire , Mısır
Birincil aktivite yazar
Ödüller Nobel Edebiyat Ödülü (1988)
Yazar
Yazı dili Arap
Türler Tarihsel roman , gerçekçilik , deneysel edebiyat

Birincil işler

Najib Mahfouz ( Arapça  : نجيب محفوظ , Naǧīb Maḥfūẓ), doğdu11 Aralık 1911içinde Kahire'de ve öldü30 Ağu 2006aynı şehirde, bir olan çağdaş Mısırlı yazar ve Arapça dilinin ve Mısır'dan tanınmış entelektüel aldıktan Nobel Edebiyat Ödülü de 1988 .

Naguib Mahfouz'un edebi kariyeri, Mısır ve Arap dünyasındaki modern roman tarihi ile birleşiyor . Dönemecinde XX inci  yüzyılda, Arapça roman bir toplum ve Avrupa roman tercüme yoluyla türe yeni bir kültürde ilk adımlar atıyor XIX inci  yüzyıl. Bununla birlikte, Mısır toplumu kadar güçlü ve eski bir toplum olan Naguib Mahfouz için, modernleşirken bin yıllık gelenekleri koruyan, Batı kültürünün bazı yönlerini korkusuzca sahiplenip bütünleştirebilir. Çünkü bu yazar, eserlerinde kendisini her şeyden önce Mısır halkını, onların samimi maceralarını ve tarihlerini dinlemeye koymuştur.

Biyografi

Doğumlu 1911 alt orta sınıf bir ailenin çocuğu olarak Kahire'ye , hiç ilçesinde popüler Gamaliyya içinde Han el-Halili de Kahire'de , o çalışmalar yapılmış literatür de Üniversite Fouad Ben st Cairo . 17 yaşında yazmaya başladı ve ilk yazı denemelerini 1930'ların edebiyat dergilerinde yayınladı . İlk kısa öyküsünü 1939'da yayınladı . Elindeki ruhsatla memur pozisyonu elde etti ve kendisini Mısır tarihinin romantik yeniden yazımına adamaya karar verdi . Firavun Mısır'ında yer alan ilk romanların görece başarısızlığı ve belki de bağlamın aciliyeti (Mısır, II.Dünya Savaşı'nın patlak vermesinden ciddi şekilde etkilendi ), bu projeyi hemen hikayeye dalmak için terk etmesine neden oldu. Bundan böyle romanları , toplumsal çalkantıları gerçekçi bir şekilde anlattığı Çağdaş Kahire'de geçiyor ( Passage des miracles , 1947  ; Vienne la nuit , 1949 ). Ancak, halkın başarısı ve eleştirel tanınma gelmekte yavaş.

1950'de en önemli eseri olduğunu kanıtlayan Kahire Üçlemesi'ni başlattı . 1500 sayfadan oluşan bu sette, her roman Mahfuz'un gençliğini geçirdiği sokakların adını taşıyor: Impasse des deux palais ( Bayn al-Qasrayn  (en) ), The Palace of Arzu ( Qsar al-Shawq ), The Garden Geçmişin ( Al-Sokkariyya ). Birinci Dünya Savaşı'ndan Kral Faruk'un devrilmesine kadar Kahire'de bir patrik ve ailesinin yaşamını anlatıyor . Mahfouz, karakter sayısı ve sosyal çalışmanın zenginliği ile Honoré de Balzac , Charles Dickens , Léon Tolstoï , Marcel Proust veya John Galsworthy gibi romantik türdeki öncülleri hatırlıyor . O hemen önce bu kitabı bitirdikten darbe arasında Cemal Abdülnasır ve gelen 1952 , o senaryo yazma, daha az soylu ama daha iyi ücretli formu için kurgusal yazma terk etti.

Yayın Üçlemesi'nin içinde 1956 - 1957 yazarlık onun meslek hakkında kuşkuları kaldırıldı. Kırk beşinde nihayet tanındı. Bu aile destanı, 1919 devriminden monarşinin son yıllarına kadar Mısır'ın tarihi bir freskiyle birleştiğinde , Mahfouz, 1952 rejim değişikliğinden kaynaklanan yeni siyasi durum ve edebi ve sanatsal bir hareketle aynı aşamadadır . tüm biçimlerinde gerçekçiliği destekleyen.

Ancak kariyerinde ve Arap romanı tarihinde bir dönüm noktası olan bir sonraki romanı Awlâd hâratinâ ( Mahallemizin Çocukları 1959 , Fransızca çevirisi Les Fils de la Médina ) ile yüz çevirdi . Aslında, Nasır rejiminin otoriter suistimallerine yönelik bir eleştiri ve bunun ötesinde iktidar üzerine karamsar bir düşünce geliştirmek için zengin alegorik kurgu geleneğiyle yeniden bağlantı kuruyor . 1959'da günlük Al-Ahram'da bir dizi olarak yayınlanan ve ardından 1967'de yeniden yayınlanan bu roman, şiddetli bir tartışmaya yol açtı. Kitap (ve insan) tarafından saldırıya uğradı Uleması küfür bunları kabul, daha sonra kitap Mısır'da resmi olmayan bir yayın yasağı (o yayınlanacağını vuruldu Beyrut'ta içinde 1967 ). Yazarın hayatında bu çalkantılı dönemi içinde anlattı edilir Necip Mahfuz , Hafida Badre Hagil tarafından bir deneme. Aynı zamanda, skandal, itibarının yerleşmesine yardımcı oldu ve kariyerini etkilemedi (daha sonra, 1971'de emekli olana kadar , devlet kültür aygıtında yönetici pozisyonlarında kaldı). Pek çok şey yayınlıyor: Basında tekrar toplanan haberler ve yılda yaklaşık bir roman, eleştirel gerçekçiliğe olabildiğince yakın bir şekilde geri dönüyor ( Dérives sur le Nil , 1966  ; Miramar , 1967 ) veya mesajını kilit metinlerde gizleme ( Hırsız ve Köpekler , 1961  ; Görev , 1965 ). Büyük gerçekçi romanları birbiri ardına sinemaya uyarlanıyor ve bu da ona yazılı olandan daha geniş bir izleyici kitlesine erişim sağlıyor.

1967 felaketini izleyen coşku yıllarında ortaya çıkan öfkeli genç yazarlara yakın -  Gamal Ghitany , Sonallah Ibrahim , Baha Taher  (en) , Ibrahim Aslân , Mohammed El Bisatie , vb. - Mahfouz estetik yeniliklerini daha sonraki romanlarında isteyerek ele alıyor. Ama en sevdiği ilham kaynağı olan çocukluğunun eski Kahire'sine ( Récits de notre quartier , 1975  ; La Chanson des gueux , 1977 ) geri döndüğünde oyunun zirvesinde göründü.

Filistinlilerle tam dayanışmasını ilan ederken , 1979'da Mısır ile İsrail arasındaki barış anlaşmalarını onaylayan az sayıdaki Mısırlı ve Arap entelektüelden biridir . Ona birçok Arap ülkesinde boykot kazandıran bir pozisyon. 2001'de yine Yazarlar Birliği'nden dışlanan Mısırlı bir oyun yazarını destekledi, çünkü kendisi de İsrail'le normalleşmeden yanaydı.

Edebiyat anlayışına olduğu kadar liberal politik inançlarına da sadık kaldı, 1980'lerde ahlaki nitelikleri ve Arap romanına yaptığı büyük katkı nedeniyle saygı duyulan bir ustaydı, ancak siyasi seçenekleri (özellikle de desteğiyle) için sık sık itiraz edildi. Mısır-İsrail barışı için). Nobel kendisine layık13 Ekim 1988emeklilik rutinini değiştiriyor. İlk kez bir Arap yazara verilen bu ödül, ona dünya pazarına erişim sağlar (çevirileri artık yüzlerce dilde, birkaç düzine dilde). Ancak, yetkililer ve İslamcı muhalefetin radikal hizbi arasındaki şiddetli çatışma bağlamında ve Mısır toplumunun hemen hemen tüm katmanlarını etkileyen ahlaki ve dini bir sertleşme bağlamında , Medine'nin Oğulları ( Awlâd Hâratinâ ) tekrar ortaya çıkana ve Necib Mahfuz mucizevi evine bıçaklı bir suikast girişiminden ayrılırken hayatta (ekim 1994 iki genç İslamcı fanatikler üyeleri tarafından işlenen) Gamaa el-İslamiye onların duruşmasında itiraf, eserleri tek bir satır okumak için değil. Sağ eli felçli kalır ve yazmayı bırakır, metinlerini yazdırmaya zorlanır, ancak eylemlerinin İslam'la ve her şeyin fanatizmle ilgisi olmadığını iddia ederek saldırganlarını affeder.

Eserinde sık sık gündeme gelen tek kelime varsa, o الحب (al hubb), Aşk Necib Mahfuz büyük bir incelik ile dokunur tasvir. Kahire sakinlerinin kolektif akışı içindeki samimi maceraları ilişkilendirme şeklinden dolayı onun benzersiz tonu şüphesizdir.

Ölüm

Beri hastanede 16 Temmuz 2006Kahire polis hastanesinde böbrek yetmezliği ve zatürre nedeniyle orada öldü.30 Ağu 2006saat 8'de. Başından yaralanmayla sonuçlanan bir düşüşün ardından hastaneye kaldırılmıştı. Kahire'nin Agouza semtindeki polis hastanesinde yoğun bakıma yatırılan Mısırlı yazar suni teneffüs uyguluyordu. Durumu biraz düzeliyor gibi görünse de, Mahfouz başka bir böbrek komplikasyonundan daha kurtulamadı. Salı günü saat 17  : 00'de kalp krizi geçiren ilk kişi hayata döndürülmüştü. Ancak ikinci saldırı onun için ölümcül oldu.

Ölümünde haraç sayısızdır:

Devlet Başkanları, yazarın savunduğu hoşgörü ve barış değerlerini vurgular ve ailesine ve Mısır Cumhurbaşkanı Hüsnü Mübarek'e başsağlığı dilerken , edebiyat ve kültür çevreleri her şeyden önce eserinin büyük zenginliğini çağrıştırır.

31 ağustosTelevizyondan canlı yayınlanan bir askeri cenaze törenine, modern Arap romanının ustası Mısırlı yazara haraç ödemesi emredildi. El-Rachwan camiinin içinde veya çevresinde ancak bin kişi katılıyor, bu da Mahfouz'a karısının ve iki kızının huzurunda verilen nihai dini saygıdır. Sabahın sonunda, Fatımi Kahire'nin kalbindeki el-Hüseyin camisinde iki yüz kişinin huzurunda çok gizli bir ilk dini tören düzenlendi . Yazar harika kenarında bulunan bu camide dini bir tören için diledi çarşısından Han el-Khalili, Ezher ve Gammaléya ilçesinde, onun edebi çalışmaları için ayar. Yazarın cenazesine Mısır'ın ana İslamcı hareketi (tanınmayan ancak hoşgörülen) ve parlamentodaki önde gelen muhalefet grubu Müslüman Kardeşler'den beş milletvekili de katıldı.

Yapıt

Neredeyse altmış yıla yayılan bir kariyer boyunca Naguib Mahfouz, 50'den fazla roman ve kısa öykü yayınladı.

Dekorasyonlar

Mısır süsleri

Yabancı süslemeler

Notlar ve referanslar

  1. Robert Solé , "  Bilge Naguib Mahfouz  ", Le Monde ,13 Aralık 1996( çevrimiçi okuyun )
  2. "  Haberler: Kalplerin şifacısının ruhu  ", Kurtuluş ,28 Haziran 2014( çevrimiçi okuyun )
  3. "  Naguib Mahfouz kendi mahallesinde  ", Le Monde ,10 Kasım 1989( çevrimiçi okuyun )
  4. "  Naguib Mahfouz ve gerçek masallar  ", Le Monde ,28 Ekim 1988( çevrimiçi okuyun )
  5. Sami Naïr , "  Naguib Mahfouz zaten Cennette  ", Liberation ,4 Eylül 2006( çevrimiçi okuyun )
  6. Alexandre Buccianti, "  Mısır'da entelektüel avı başladı  ", Le Monde ,30 Mayıs 2001( çevrimiçi okuyun )
  7. "  Naguib Mahfouz, ulusal bir zafer  ", Le Monde ,18 Kasım 1988( çevrimiçi okuyun )
  8. Jean-Louis Perrier, "  Naguib Mahfouz, özgürlük savaşçısı  ", Le Monde ,31 Ocak 1996( çevrimiçi okuyun )
  9. AFP, "  Mısır. Naguib Mahfouz'a saldıranların tutuklanması  ”, Le Monde ,18 Ekim 1994( çevrimiçi okuyun )

Ayrıca görün

Kaynakça

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar