Aquitano-Pyrenean

Aquitano-Pyrenean (Oksitanca: aquitanopirenenc ), Pierre Bec (1921-2014) tarafından tanımlanan Occitano-Romance dillerinin ve lehçelerinin diyalektik üstü bir sınıflandırmasını ifade eder . Aquitano-Pyrenees (supradiyalektal grup) Gascon , Languedoc Pyrenees ve Katalanca'yı içerir .

sınıflandırmalar

Konuşmaların sınıflandırılması

Bir yüzyıldan fazla bir süredir, Güney Fransa lehçelerinin (ok lehçeleri, Oksitanca lehçeleri) karşılaştırılması üzerine yapılan çalışmalar, onları ilk olarak altı ana küme veya alt kümede (lehçeler) gruplandırmaya yol açmıştır. antik eyalet  : Auvergne , Limousin , Gascon (ve Béarnais , Aranese ), Languedocien , Provençal , Vivaro-alpin . Katalan konuşulan Doğu Pireneler ve İspanya'da ((Fransa'da) Katalonya özellikle); Aranese Val d'Aran'da (İspanya'da) konuşulur .

Dillerin ve lehçelerin sınıflandırılması

Dilbilimcilerin çalışmaları daha sonra bu Occitano-Romance dillerini ve lehçelerini lehçeler üstü gruplara ayırmayı amaçladı .

İlk kez Pierre Bec tarafından önerilen sınıflandırma , Occitano-Romanesk topluluğunu üç diyalektik üstü gruba ayırır:

Bu sınıflandırmanın ilkesi dilbilimci Domergue Sumien tarafından paylaşılmaktadır; Pierre Bec'in diyalekt üstü Aquitaine-Pyrenean grubunu (Gascon, Languedoc Pyrenean ve Catalan) devralır; bununla birlikte, Domergue Sumien onun üzerine İber-öncesi olarak adlandırdığı ve Gascon, Languedoc (tamamen) ve Katalan'ı içeren daha büyük bir grup yerleştirdi.

Daha önce, dilbilimci Gerhard Rohlfs (1892-1986) Pirene deyimlerini (Aragonca, Baskça, Katalanca, Gaskonya, Languedocien) karşılaştırmış ve arazide yapılan araştırmalarla desteklenen mevcut sözlükleri kullanarak, birkaçında ortak olan özellikleri (özellikle kelime dağarcığı) not etmişti . Pirenelerin iki yakasında. Kitabı, çalışmalarının sonucunu sentezler. Özellikle, Gascon'da Aquitaine'den bir Bask substratı önerisini güçlendiriyor .

Sonlarına doğru XIX inci yüzyıl, Aşil Luchaire onun yayınladığı Fransızca deyimler Pyrenees bölgesinde çalışmalara (1879), işler dilsel Gascon ve Bask (ler) karşılaştırıldı. Bir akrabalık fikri daha sonra itiraz edildi ...

Özel özellikler

Aquitaine-Pyrenean topluluğu , onu yukarıda belirtilen diğer supradiyalektal gruplardan ayıran ortak özellikleri paylaşır, bileşenleri de aralarında ayırt edici özellikler gösterir.

Ortak özellikler

Gascon ve Languedoc Pireneleri, Aquitaine-Pyrenees'i karakterize eden Katalan ile birkaç özelliği paylaşır:

Ayırt edici özellikleri

Bir grup izogloss da Gascon ve Languedoc'u ayırır. En iyi bilinenler arasında, Gascon'da: h'ye dönüşen f, intervokallik n'nin düşüşü, arr- yerine r- (Aragonca ile ilgili özellik) ve -ll'nin nihai sonuçlarında th ( castellus > casteth, lang. kale).

Aquitaine-Pyrenean bölgesi

Pierre Bec, Aquitaine-Pyrenees bölgesinin kuzey sınırının “Bordeaux-Narbonne hattına” yakın olduğunu yazıyor. Bu bölge güneybatıda Gascon bölgelerini, ardından Languedoc'u (P. Bec, Languedoc Pyrenean için belirtir: "  Toulouse, Fuxéen, Carcassonnais, Donésanais, Narbonnais  ") ve güneydoğuda Katalanları içerir.

Gaskon bölgeleri

Gascony lehçelerinin alanı olan Gascony'nin en doğal sınırı : batıda Atlantik Okyanusu . Güneyde, Pireneler Gaskonya'yı Aragon ve Navarre'den büyük ölçüde ayırır . Gascon'un ana sınırı ( isoglosses ) Toulouse'un kuzeyindeki Garonne'ye yakındır , daha sonra birleştikleri yerin güneyinde Garonne ve Ariège arasında yer alır : Gascon / Languedoc sınırı Ariège'in rotasını Pirenelere kadar belirli bir mesafede takip eder. .

Languedoc bölgeleri

Pierre Bec'in Pireneler'den Languedoc hakkındaki bilgileri ("  Toulouse, Fuxéen, Carcassonnais, Donésanais, Narbonnais  ") ilgili bölgelerin (kısmen) belirlenmesine izin verir:

Bu nedenle, Pirenelerden Akdeniz'e kadar olan Aude havzasının çoğu (Aude vadisi dahil) Languedoc Pirene bölgesinin bir parçasıdır; ancak Massif Central'ın ( Montagne Noire , Cévennes ) güney sınırının , Languedoc bölgesindeki Aquitaine-Pyrenees'in kuzey sınırına tekabül etmesi muhtemeldir .

Katalan toprakları

Pyrénées-Orientales departmanı Fransız kısmını temsil Katalan ülkelerinde İspanya'da Bunların çoğunun, ( içinde Katalonya özellikle).

Bu bölüm eski Roussillon eyaletinden ve Languedoc Pirene bölgesinin güneyinden gelmektedir.

Notlar ve referanslar

  1. (fr + oc) Pierre Bec , La langue occitane (6. baskı) , Presses Universitaires de France , coll.  "Neyi biliyorum? ",Ocak 1995, 128  s. ( ISBN  2-13-039639-9 )
  2. en güncel dilbilimciler ayırmak durumunda Katalan gelen Oksitanca diller olarak, bu onların Oksitanca grubuna dahil Gascon için bunların çoğu için durum böyle değildir.
  3. Pierre Bec , Modern Oksitanca'nın Pratik El Kitabı , Éditions Picard ,1973, 219  s. ( ISBN  978-2-7084-0089-4 )
  4. Domergue Sumien, Oksitancanın çok merkezli standardizasyonu: Yeni toplumdilbilim sorunu, sözlüğün ve morfolojinin gelişimi , Turnhout, Brepols , coll.  "Uluslararası Oksitanya Araştırmaları Birliği Yayınları",2006, 514  s. ( ISBN  978-2-503-51989-0 , çevrimiçi okuyun )
  5. Gerhard Rohlfs , Le Gascon: Études de philologie pyénéenne (3. baskı) , Max Niemeyer Verlag ( Tübingen ) ve Éditions Marrimpouey jeune ( Pau ),1977, 252  s.
  6. Paul Meyer , “  De lingua aquitanica: apud facultatem litterarum parisiensem disputabat. . .  » , Persée'de (portal)

Şuna da bakın:

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar