Sülünler

Gelen Yunan mitolojisinde , Pheacians (içinde eski Yunanca οἱ Φαίακες / hoi Phaíakes gelen φαιός / phaiós , "gri") tarafından açıklanan denizci bir insanlardır Homer (şarkı VI, VII, VIII ve XIII Odyssey .)

Onlar tevdi nasıl Pheacians ilişkin en ünlü bölüm ilgilidir Ulysses içinde Ithaca  ; uyandığında, yanında Pheacianların hazinelerini buldu. Poseidon , geri dönerken gemilerini taşlaştırarak onları cezalandırır.

Şecere

Homer, Devlerin ırkına ait efsanevi bir halk olan Pheacians'ın soyağacını sunar . Onların kral Alkinoos gerçekten oğludur Nausithoos kendine oğlu Poseidon ve Peribée . Péribée, Olimpiya tanrılarının savaştığı bir savaşçı ve vahşi insanlar olan Devler Kralı'nın en küçük kızıdır. Nausithoos gelince, o babası kimi birini iki oğlu vardı Arete  ; ikinci oğul, Pheacialıların kralı Alcinoos'tur. İkincisi, kendi yeğeni Arété ile kardeşinin kızı ile evlendi. Yunanlıların gözünde bu ensest evlilik iki dünya arasında Pheacians insanları konumlandıran: onların iniş tarafından ve onların tarafından da dahil edildiği Giants arasındaki endogamous sendikalar ve siyasi organizasyonda, şehirlerde yaşıyor erkeklerin, bu ve ekzogami kuralına saygı gösterin . Kral Alcinoos tanrılara yakın olduğunu bizzat onaylıyor: “Tanrılar için katliam festivallerimizi kutladığımızda , onlar bizimle aynı banklarda yanımıza oturmak için ziyafete geliyorlar; ıssız yolda, bizden birini geçerlerse, saklanmazlar: tıpkı Tepegözler gibi veya Devlerin vahşi kabileleri gibi biz onların kanındanız . Bu yamyam ve savaşçı halklar gibi, Pheacalılar da insan dünyasının sınırlarında yaşarlar. Bu nedenle, henüz gerçek insan olmadan artık tam anlamıyla tanrı değildirler.

Pheacians ülkesi

Pheacians eskiden yaşamış yakınında, büyük ovada Hyperia içinde" mağrur Tepegözlerin kimin kuvvet ve onlar geçmesi gerekiyordu yağma. Böylece tanrılara benzeyen Nausithoos, onları zahmetli adamlardan uzağa Schérie'ye götürmüştü . Bu Hyperia'nın adı bilinen dünyadaki herhangi bir toprağa veya sonradan yerleştikleri Scheria adasına karşılık gelmiyor. Nausicaa kısa bir süre sonra Pheasian'ların "ayrı, fırtınalı bir denizin ortasında, öyle uzak ki hiçbir ölümlü onlarla ticaret yapamayacak şekilde " yaşadıklarını belirtir  . Céraunie Denizi, denizin İyon Denizi ile Cronos Denizi arasında, Céraun dağlarının önünde uzanan bölümüdür; Pheacians adasının bulunduğu yer burasıdır. Her şey, Pheacia halkının ve adalarının ekümene ait olmadığını gösteriyor . Theophrastus II On History ( Tarih Üzerine ) adlı kitabında , boğazın etrafında ısınmaya yetecek kadar şiddetli ateşin nefesi ile üretildiğini açıklar . Theophrastus ayrıca Aeolus adalarından gelen gürültünün bin stadyuma kadar duyulabildiğini yazıyor. Bu boğazdan önce "İon" , Cronos'un babasının üreme organlarını kestiği tırpanlı bir ada var .

Sosyal ve politik organizasyonları

Bununla birlikte, Pheasyalılar şehirlerde yaşarlar ve birçok yönden Yunanlıları hatırlatan uyumlu bir sosyal ve politik örgütlenme yaşarlar. Ulysses'in eşlik ettiği Nausicaa , yüksek bir surla çevrili ve bir kıstağın her iki yanında iki limanı bulunan şehre varmadan önce önce tarlalar ve mahsullerle dolu bir bölgeyi geçiyor. Verdiği tasvir, memleketin güzel düzenini ve zenginliğini akla getiriyor: "Duvarının yüksekliğini, iki yanına açılan limanların güzelliğini, dar geçitlerini ve depolanan gemilerin çift baş kepçelerini göreceksiniz. yolun kenarında, her biri barınağının altında. Kentte ayrıca bir Poseidon tapınağı ve taş döşemeli bir agora vardır; ekonomik yaşam denizcilik faaliyetleri etrafında yoğunlaşmıştır: denizle ilgili tüm ticaretler, "ekipman, yelken, halat, kürek cila imalatçıları" olarak temsil edilir, fakat aynı zamanda Pheasyalılar denizci insanlar olduğu için direkleri, kürekleri ve gemileri ayarlayabilen marangoz ustalarıdır. .

Alcinoos kraliyet sarayına gelince, başından itibaren Ulysses'i olağanüstü bir ihtişam izlenimi bıraktı: “Ulysses bir an için durdu. Bronz eşikten önce yüreğinde ne bela! Çünkü gururlu Alcinoos'un yüksek tavanlarının altında, güneş ve ay patlaması gibiydi! Eşikten arkaya iki bronz duvar, mavi emaye frizlerini açtı. »Altın kapılar, gümüş pervazlar, zarif heykeller lüks ve zenginliğe işaret eder. Kraliçe birçok hizmetçi ile çevrilidir ve kral, saygın kişiler ve danışmanlarla çevrili Yunan θρόνος'da bir tören koltuğuna oturur . Krallığın büyükleri arasında on iki "asalı kral" vardır. Alcinoos'un müjdecileri vardır ve ziyafet sırasında Demodocos adlı kör bir eşek toplantıyı eğlendirir.

Yorumlar

Gizemli bir halk, yarı insan, yarı ilahi olan Pheacians, bir ütopya alemini veya belki de yok olmuş bir antik toplumun başkalaşımını temsil ediyor gibi görünüyor . Onlar hakkında yorum eksikliği yok. Klasik geleneğinde ve gelen Thucydides , Pheacians adasında ilk sakinleri olacağını Corcyra'da , şimdiki Corfu. Diğer hipotezler yerleştirdik Ithaca günümüz de Odysseus'un Kefalonya bugünkü ve Pheacians olan arkaik Yunan adıydı Ithaca ( Φεάκη / Phéákê sakinleri hep çağrıda, Θιάκη / Thiáki ve kimin liman açan bir kayanın o kutunun üzerine taşlaşmış bir gemiye benziyor). Ancak bu hipotez artık terk edilmiş durumda: Şimdiki Ithaca adasının, Homer ve Ulysses'in Ithaca'sına iyi bir şekilde karşılık geldiğine dair artık hiçbir şüphe yok .

1924 yılında Victor Bérard ilk “yabancı kişiler, bir koloni ya da deniz göç” için Pheacians asimile etmişti ve kenti ile “la grand'plaine à Hypérie” kendi tespit Cumes içinde Campania . Birkaç yıl sonra, araştırması onu bu hipotezi düzeltmeye ve şu anki Port-Saint-Spyridon'a hakim olan Paleokastritsa'daki Korfu adasındaki Alcinoos kraliyet sarayını bulmaya yönlendirdi . Ancak Victor Bérard, yalnızca sitenin coğrafi özelliklerine dayanıyordu. Ve hiçbir arkeolojik kazı onun hipotezini doğrulamadı. Öte yandan, Korfu'daki Kanoni adlı yarımadada yapılan son arkeolojik kazılar, bugünkü Analipsis köyünün mevkiinde antik Korcyre kentinin kalıntılarını ortaya çıkardı. Bu şehir, heykellerle süslenmiş alınlıklara sahip dört tapınağa ev sahipliği yapıyordu. Jean Cuisenier'e göre, Garitsa Körfezi, savaş gemileri için Alcinoos limanını koruyacaktı ve kıstağın diğer tarafında, Chalikiopoulo körfezinde, Thukydides'in bahsettiği ticari liman olan Hyllaïcos limanı olacaktı. Bu çok gerçek Corcyreans için, onların denizciler ve onların sosyal organizasyonun teknik ustalığı ile tanınan, yazarları Odyssey "de tutmak için, Pheacians ütopyasını ikame olurdu defne büyülenme gücüne" ve onun çekiciliğini.  

Notlar ve referanslar

  1. Apollodorus , Library [ baskıların detayı ] [ çevrimiçi okuyun ] , I, 9, 25 ve Épitome [ baskıların detayı ] [ çevrimiçi okuyun ] , VII, 25.
  2. Liddell ve Scott, Bir Yunan-İngiliz Sözlüğü , sv φαιός .
  3. Homer , Odyssey [ baskıların ayrıntıları ] [ çevrimiçi okuyun ] , VII, 54-74.
  4. VII. Şarkının 54-55. Ayetlerinde açıkça belirtildiği gibi, Arete şüphesiz Alcinoos'un kız kardeşi ve karısıdır.
  5. Odyssey , VII, 202-206.
  6. Uzay Serüveni , VI, 4-8.
  7. Bir Yunanlı için, σχερός ile ilgili olan Σχερία adı sadece uzun bir kıyı şeridini çağrıştırır.
  8. Odyssey , Şarkı VI, 204-205.
  9. Odyssey , VI, 9 ve 262-263.
  10. Odyssey , VI, 268-269.
  11. Odyssey , VII, 81-87. Victor Bérard metal ve mavi emaye bu kaplamalar Asur ve Mısır saraylarında bilinen ama emin notlar değil Yunanistan ( Odyssée V. Bérard Les Belles Lettres, cilt I, tarafından, çeviri ve notlar s.  185).
  12. Odyssey , VIII, 47.
  13. Thukydides , The Peloponnesian War [ baskıların ayrıntıları ] [ çevrimiçi okuyun ] , I, XXV, 4.
  14. L ' Odyssée , Victor Bérard tarafından çevrilmiş ve yorumlanmıştır, Fernand Robert, Le Livre de Poche, 1982 ve (in) Paul Hetherington, The Greek Islands. Bizans ve Ortaçağ Yapıları ve Sanatı Rehberi , Londra, 2001 ( ISBN  1-899163-68-9 ) .
  15. Victor Bérard, Odyssey , Les Belles Lettres, cilt I, not s.  167.
  16. Bérard 1929 , s.  45-67; Cuisenier 2003 , s.  359-364.
  17. Cuisenier 2003 , s.  365-368.
  18. Peloponnesos Savaşı , III, LXXXI, 2.

Ayrıca görün

Kaynakça