Mezmur 8

Mezmur 8 atfedilen David . Bu bir olan ilahi Allah'a övgü ve yaratılış harikalarından. Hıristiyanlar için bu mezmur Yeni Ahit'te birkaç kez bulunur . İbraniler İçin Mektup'ta 5'ten 7'ye kadar olan ayetler özellikle ele alınmıştır .

Metin

Not: İbranice ile Latince arasındaki ayetlerin numaralandırılmasında bir çelişki varsa, İbranice orijinali hakimdir ve Fransızca çevirisi onu takip eder. Öte yandan, Latince gösterilen numaralandırmaya uymuyor. Ayet numaraları Latince metne uygulanır, ancak çeviri yer yer değiştirilir.

ayet orijinal İbranice Louis Segond'un Fransızca çevirisi Latince vulgate
1 לַמְנַצֵּחַ עַל-הַגִּתִּית, מִזְמוֹר לְדָוִד [Baş Müzisyene. Guitthith'te. Davut Mezmuru.] [Finem pro torcularibus psalmus David'de]
2 יְהוָה אֲדֹנֵינוּ-- מָה-אַדִּיר שִׁמְךָ, בְּכָל-הָאָרֶץ; אֲשֶׁר תְּנָה הוֹדְךָ, עַל-הַשָּׁמָיִם Rabbimiz Lord! Adınız tüm dünyada ne kadar muhteşem! Majesteleri göklerin üzerinde yükseliyor. Domine Dominus noster quam, dünya çapında en iyi şekilde kabul edilebilir
3 מִפִּי עוֹלְלִים, וְיֹנְקִים - יִסַּדְתָּ-עֹז: לְמַעַן צוֹרְרֶיךָ; לְהַשְׁבִּית אוֹיֵב, וּמִתְנַקֵּם Çocukların ve göğüste olanların ağızlarından, düşmanlarınızı şaşkına çevirmek, düşmana ve intikamcılara sessizlik empoze etmek için ihtişamınızı inşa ettiniz. Ex ore infantium ve lactantium perfecisti laudem propter inimcos ut destruas inimicum et ultorem
4 כִּי-אֶרְאֶה שָׁמֶיךָ, מַעֲשֵׂהיךָ - יָרֵחַ וְכוֹכָבִים, אֲשֶׁר כּוֹנָנְתָּה Gökleri, ellerinizin işini, ayı ve yarattığınız yıldızları düşündüğümde: Quoniam videbo caelos tuos; opera digitorum tuorum lunam ve stellas quae tu fundasti
5 מָה-אֱנוֹשׁ כִּי-תִזְכְּרֶנּוּ; וּבֶן-אָדָם, כִּי תִפְקְדֶנּוּ Adam ne, onu hatırlayacaksın? Ve ona baktığın adam oğlu? En basit anılar
6 וַתְּחַסְּרֵהוּ מְּעַט, מֵאֱלֹהִים; וְכָבוֹד וְהָדָר תְּעַטְּרֵהוּ Onu Tanrı'dan biraz daha aşağı yaptın ve onu ihtişam ve ihtişamla taçlandırdın. Minuisti eum paulo minus ab angelis gloria ve coronasti eum'u onurlandırdı
7 תַּמְשִׁילֵהוּ, ָדֶי יָדֶיךָ; כֹּל, שַׁתָּה תַחַת-רַגְלָיו Ona ellerinizin işleri üzerinde hükümdarlık verdiniz; her şeyi ayaklarının altına koydunuz Ve kurucu eum süper opera manuum tuarum
8 צֹנֶה וַאֲלָפִים כֻּלָּם; וְגַם, בַּהֲמוֹת י Koyunlar öküzleri ve tarladaki hayvanları sever, Omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora campi
9 צִפּוֹר שָׁמַיִם, וּדְגֵי הַיָּם; עֹבֵר, יַמִּים Gökyüzünün kuşları ve denizin balıkları, denizlerin yollarında yürüyen her şey. Volucres Caeli ve Semitas Maris Gezen Balık Burcu
10 יְהוָה אֲדֹנֵינוּ: מָה-אַדִּיר שִׁמְךָ, בְּכָל-הָאָרֶץ Rabbimiz Lord! Adınız tüm dünyada ne kadar muhteşem! Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra

Mezmurun yapısı ve teması

Mezmur 8, sert bir yapı izler  : Mezmurun ana fikri başlangıçta ve sonunda bulunur. Dört aşama vardır: Tanrı'yı ​​yüceltme daveti, övgü nedenleri, gelişme ve sonuç

Mezmur, insanı Tanrı'nın yüceliğiyle ilişkilendirir. Ateş kubbesinin altında, insan kötülüğün güçlerinden korunur. İnsan ve Tanrı arasındaki ayrıcalıklı ilişki üç tema altında reddedilir: hatırlama, ilgi ve yüceltme. Ancak bu, insanı Tanrı ile eşit bir zemine oturtmaz: O, onun teğmenidir veya yaratıklar üzerindeki vasaldır, oysa Tanrı tüm yaratılışın üzerinde hüküm sürer.

Liturjik kullanımlar

Yahudilikte

Mezmur 8 haftasında okunduğu Parshat Bereshit bazı geleneklerde, hatta sırasında Sim'hat Tevrat'ta . Biz de mezmur 10 ayet bulmak Kedusha ait Yom Tov .

Hıristiyanlıkta

Katolikler arasında

Daha önce, uygun Aziz Benedict üstünlüğü , bu mezmur söylenen veya sırasında, Salı günü okunduğu prim hizmet .

Gelen Saatlerinin Liturjisi , Mezmur 8'de okunduğu Övgü ikinci ve dördüncü haftanın Cumartesi günü. Genellikle görünen Eucharistic ayini  : Bu ziyafeti bulunan Trinity yıl C. haftasında, Perşembe günü önerilmiştir Paskalya oktav , Olağan Zamanın ilk Salı, 5 inci  sıradan zamanın Salı ve 28 inci  sıradan zamanın cumartesi.

Müziğe ayarla

Kral Louis XIV'in bestecisi Michel-Richard de Lalande , 1686'da, bu kralın makamları için Versailles Sarayı'nın kraliyet şapelinde çalınan bu mezmurdan (S.17) sonra Latince büyük bir motet yazdı . Marc-Antoine Charpentier, 1675 civarında 3 ses için " Domine Deus noster", 2 enstrümantal tepe ve basso contino , H.163 besteledi.

Gelecek nesil

Bu mezmurun metni, 1969'da Apollo 11'in astronotları tarafından Ay'ın yüzeyine bırakılan silikon bir diskte yer alıyor . NASA'nın istediği dünyadaki 73 ülkenin liderlerinden gelen mesajlardan biri, Papa 6. Paul tarafından Vatikan lideri olarak seçildi .

Notlar ve referanslar

  1. Bu mezmur için Masoretik ve Yunanca numaralandırma aynıdır.
  2. Bölüm 2, 6'dan 9'a kadar olan ayetlere bakın.
  3. İbranice orijinali Sefarim bölgesinden , Fransa Baş Hahambaşlığından gelmektedir.
  4. Louis Segond'un çevirisi, İncil'in Fransızca'daki diğer çevirileri gibi Wikisource'ta mevcuttur .
  5. Vulgate'in çevirisi Latin Wikisource'ta mevcuttur .
  6. itibaren Komple ArtScroll Siddur , Musevi duaların derleme.
  7. Saint Benedict Kuralı, Prosper Guéranger'in çevirisi , s. 46, Saint-Pierre de Solesmes Manastırı, 2007'yi yeniden yazdırın
  8. Ayinle ilgili duaların ana döngüsü dört hafta içinde gerçekleşir.

Ayrıca görün

Kaynakça

Birçok yazar Mezmurlar hakkında yorum yaptı. İşte kronolojik sırayla listelenen en iyi bilinen eserlerden bazıları:

İlgili makale

Dış bağlantılar