Sanatçılar | Anonim, Eadfrith , Eadfrith |
---|---|
Tarihli | 700-715 |
Teknik | parşömen üzerine tezhip |
Boyutlar (Y × G) | 34 × 27 cm |
Biçim | 258 bağlı yaprak |
Hareket | Insular sanat ( içinde ) |
Koleksiyonlar | Cotton Library , British Library |
Envanter numarası | Cotton Bayan Nero D.IV |
yer | British Library , Londra ( Birleşik Krallık ) |
Lindisfarne İncil'e ( Lindisfarne İncil'e de İngilizce ) bir olduğu el yazması aydınlatılmış içinde Latince . Bunlar dört İncil arasında İncil'in ve yapıldı Lindisfarne içinde, Northumbria sonu arasında, VII inci ve başından VIII inci yüzyıl . Lindisfarne el yazması, genellikle Kelt ve Anglo-Sakson etkilerini birleştiren ve onları bir "İrlanda-Sakson sanatı" nda simbiyotik yapan bu krallığın belirli dini sanatının en güzel örneği olarak kabul edilir .
Lindisfarne Gospels bir işi olmak tanınmış keşiş adlı Eadfrith oldu Bishop içinde Lindisfarne 698 ve ölen 721 . Çağdaş araştırmacılar, yaratılış tarihini 715 yılı civarına koyuyorlar ve genellikle el yazmasının Saint Cuthbert onuruna yapıldığına inanılıyor . İnciller, tipik bir ada tarzında zengin bir şekilde resmedilmiştir . Bunlar başlangıçta yapılmış düzgün bir bağlayıcı donatılmıştır deri arasında, değerli taşlar ve metaller bir tarafından gerçekleştirilen, münzevi adlı Billfrith VIII inci yüzyıl . Yine de Viking baskınları sırasında kapak kayboldu ve 1852'de değiştirildi .
Aldred , Provost ait Chester-le-Street , devam X inci yüzyılda içinde Lindisfarne İncillerin bir çeviride Eski İngilizce metin satırları arasında bir verbatim ekleyerek, Latince : Bu ilk çeviriler biridir İncil metinleri içine İngilizce .
In XVII inci yüzyılın , Öğretileri eşyalarını girilen Robert Cotton . Kütüphane için ikinci çizgisine ait British Museum'da içinde XVIII inci yüzyılın ve oradan geldi British Library içinde Londra . Kuzey Doğu İngiltere'de Lindisfarne İncillerini başlangıç bölgelerine geri getirmek için bir hareket var .
El yazması büyüktür (34 x 27 cm) ve sekiz sayfalık defterlerde ciltlenmiş 259 yaprak vardır. Normal ada başkentlerinde yazılmıştır. Metin, Codex Amiatinus'tan esinlenen, Italo-Northumbrian versiyonu olarak adlandırılan Vulgate'e aittir . Metin, dört İncil'e ek olarak, önsözde , Saint Jerome'un Novum opus'unu , kanonların tablolarını ve Aziz Jerome'un Matta İnciline önsözünü açıklayan Caesarea'lı Eusebius'un Carpianus'a mektubunu içerir . Ayrıca Napoli'den ayinle ilgili bayramların bir listesi de var .
El yazmasının on beş sayfası aydınlatılıyor. Her müjdeden önce, kendi sembolünün eşlik ettiği bir Evanjelist portresi ve ardından tamamen baş harflerle dolu bir sayfaya bakan haçlı bir halı sayfası yer alır . Matta İncili iki sayfa baş harfleri içerir ve Novum opusundan önce bir tam sayfa ve bir baş harfleri sayfası gelir. On altı sayfalık uyumlu kanonlar, pasajlar ( ada aydınlatmasında bir ilk ), taramalar ve kuşlarla süslenmiştir .
Sembolüyle birlikte bir Evanjelistin portresi: Aziz Matthew, f. 25v.
Haçlı halı sayfası örneği, f.26v.
Baş harflerin veya baş harflerin bulunduğu bir sayfa örneği, Matta İncili'nin başlangıcı (Chi-Rhô), f. 29r.