Eski dünya. Yeni Dünya ... | |
İlk baskının kapağı | |
Yazar | Theodor Herzl |
---|---|
Ülke | Avusturya-Macaristan |
Tür | Ütopik roman |
Orijinal versiyon | |
Dil | Almanca |
Başlık | Altneuland |
Editör | Seemann Nachf |
Yayın tarihi | 1902 |
Fransızca versiyonu | |
Çevirmen | L. Delau ve J. Thursz |
Editör | Fransa'nın üniversite baskı makineleri |
Toplamak | Yahudilik |
Yayın tarihi | 1931 |
Sayfa sayısı | 332 |
Dizi | "İşler"; 14 |
Altneuland ( Eski Dünya. Yeni Dünya ... , אלטנוילנד ) Theodor Herzl tarafından yazılanve gelecekteki Yahudi devletini anlattığıütopik bir romanın adıdır . Kitap yazılmış Almanca dan 1899 için 1902 ve dahil olmak üzere birçok dilde tercüme edilir İbranice (tarafından Nahum Sokolow "Tel Aviv" gibi). Bu kitap, Herzl'in İsrail Toprağına dönme inancıyla edebi inanç mesleği olarak kabul edilir. Altneuland yine de zamanın belirli akımları tarafından şüpheyle görülüyordu. Bu pastoral vizyon Ahad Haam , Weizmann ve Buber tarafından özellikle eleştirilir, ancak Nordau tarafından şiddetle savunulur. Aslında bu tartışma, kültürel Siyonizmi politik Siyonizm ile karşı karşıya getiriyor. Yavaş yavaş eser, Yahudi halkının kurtuluşunun sadece bir yanılsama olmadığı umudunun sembolü haline geldi, çünkü Herzl'in yazdığı gibi " İstersen, sadece bir efsane olmayacak ".
Avrupa'daki hayatından bıkmış genç bir Viyanalı Yahudi entelektüel olan Friedrich Löwenberg, Pasifik Okyanusu'ndaki bir adaya çekilmek niyetiyle Asya'ya bir yolculuğa çıkar. Prusyalı bir aristokrat olan Kingscourt ile birlikte ayrılır. Yol boyunca, Jaffa'da dururlar ve orada terk edilmiş bir halde Filistin'i keşfederler . Daha sonra yirmi yıllığına adalarına çekilirler. Geri döndüklerinde, Filistin'e döndüklerinde bölgenin dönüştüğünü, gelişen kozmopolit bir topluma dönüştüğünü keşfederler. Çünkü bu arada Avrupalı Yahudiler, geleneklerinde Altneulandları olan bölgeyi yeniden keşfettiler ve zenginleştirdiler.