Josyane de Jesus-Bergey

Bu makale , ana ilgili taraf veya konuyla yakından bağlantılı biri tarafından önemli değişikliklere uğramış otobiyografik veya ben merkezli bir sayfa gibi görünüyor (Ağustos 2020).

Bakış açısının tarafsızlık ilkesine saygı duymak için onu iyileştirmek gerekli olabilir . Daha fazla ayrıntı için lütfen konuşma sayfasına bakın.
Bu uyarının anlamını anlamak için burayı tıklayın .

Josyane De Jesus-Bergey Biyografi
Doğum 24 Haziran 1941
Milliyet Fransızca
Aktiviteler Şair , yazar

Josyane de Jesus-Bergey , La Rochelle'de ( Charente-Maritime ) doğdu .24 Haziran 1941, Fransız - Portekizli bir şairdir .

Biyografi

Devlet memurluğundan emekli olarak, Charente-Maritime'de ve Printemps des Poètes'te ve La Rochelle'deki şiir kitapları fuarında edebi toplantılar düzenleyen 1901 yasasına göre bir dernek olan "LarochellIvre" nin başkan yardımcısıydı .

Yakın Jean Bouhier , içinde kurucu şair 1941 ile Pierre Penon şiirsel hareketinin Rochefort Okulu , JOSYANE de İsa-Bergey yaratılış başlatıcısıydı 1994 yılında Vesdun ( Cher Bin Şairler »arasında "Ormanı'nda) Diğerlerinin yanı sıra Jean Bouhier , Jean Rousselot , René-Guy Cadou , Michel Manoll , Marcel Bealu , Luc Bérimont , Guillevic , Roger Toulouse , Jean Follain .

Başkan Yardımcısı olarak Fransa Méditerranée NEDJMA derneğinden sorumludur ve Fransa'da ve yurtdışında farklı yapılarda yazı atölyeleri ve konferanslar yönetmektedir.

Sète'deki “Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée” festivalinin animatör ekibinin bir parçası.

Akdeniz dünyasına çok bağlı olan Josyane de Jesus-Bergey'in şiirlerinden bazıları , Filistinli Mahmoud Darwich ve Cezayirli Mohamed Dib gibi Arap dünyasından yazarlara adanmıştır .

Josyane de Jesus-Bergey'in bazı metinleri Angela Serna tarafından İspanyolcaya ve Ruth Motta tarafından Portekizceye çevrilmiştir .

Toplantı ve festivallere katılım

Kaynakça

Şiir

2021'de yayınlanacak:

Zavallı Kitaplar ve diğerleri

Hikaye

Düzyazılar

La Grande Boiterie , Rumeur des Ages sürümleri,2005

Portfolyo

İncelemelerde

Antolojilerde

Tercüme

Iraklı kadın Wafaa Abed Al Razzaq'ın " Savaşın Çocuğunun Anıları " başlıklı şiir koleksiyonunun Hédia DRIDI tarafından Arapça'dan Fransızca'ya çevirisinin Mohamed Rafrafi ile şiirsel revizyonu - Éditions L'Harmattan , Aralık 2008

Notlar ve referanslar

  1. (fr) Derneğin "LarochellIvre" resmi sitesinde sunumu
  2. (tr) "Bin şairin Ormanı" resmi sitesi
  3. (tr) "Bağlantılar: École de Rochefort" "Forêt des mille poètes" resmi sitesinde
  4. (tr) Josyane of Jesus Bergey 2003
  5. (fr) [PDF] 2005 programı Voix de la Méditerranée festivalinin resmi web sitesinde
  6. (ler) "Los versos franceses toman la Casa de Cultura" noticiasdealava.com üzerinde
  7. (en) LarochellIvre resmi sitesinde "Quebec 2008, 40 şair Quebec-Fransa" ,11 Şubat 2008
  8. (tr) Sesimi çalma

Dış bağlantılar