Pierre Alphonse

Pierre Alphonse Bilgi kutusundaki görüntü. Gravürü Liber Chronicarum boşalmak figuris biyografi
Doğum Karşı 1062
huesca
Ölüm Karşı 1140
Doğum adı Moshe Sefardi
Aktiviteler Gökbilimci , ilahiyatçı , yazar , çevirmen , astrolog , haham , doktor
Diğer bilgiler
dinler Yahudilik (kadar1106) , Katoliklik (çünkü1106)
vaftiz tarihi 1106

Pierre Alphonse ( Latince Petrus Alfonsi , İspanyol Pedro Alfonso doğumlu Moshe Sefarad içinde 1062 yılında Huesca , Aragon ve yaklaşık 1140 öldü Fransa'da ) bir oldu İspanyol hekime , büyük usta İslam'ın meşhur dahil olmak üzere birçok metinler ve yazar Disciplina Clericalis .

biyografi

Pierre Alphonse, 1062 yılında Aragon Huesca'da Musevi bir ailede Moïse Sefarad adıyla dünyaya geldi . İlgi alanları çeşitlidir: astronomi , tıp , teoloji ve edebiyat .

1106 yılında St Peter bayram günü, o Hıristiyanlığa ve Peter Alphonse adını aldı ikinci soyadı onun sponsor ve patron, Kral onuruna seçilir Alfonso I st mahkeme doktoru olarak alır. Bu dönüşümü , Yahudiler ve Müslümanlara karşı Dialogus contra iudaeos başlıklı bir diyalogun yayınlanması izleyecektir . Çeşitli ilahiyatçılar dahil olmak üzere bu metni savunduğum Raimond Martin , ünlü sorgucu ve anti-semitik metin yazarı Pugio Fidei 1278 yılında.

Pierre Alphonse kısa süre sonra İngiltere'ye göç etti ve burada Malvern manastırının baş rahibesi olarak Arap astronomik hesaplama sistemlerini inceledi . Daha sonra 1140 civarında öldüğü Fransa'ya taşındı (kesin tarih bilinmiyor).

Disiplin Rahipleri

Şöhretini borçlu olduğu başlıca eseri, Arapça , Eski Farsça ve Hintçe'den ahlaki masalları çevirdiği (ve uyarladığı) Disciplina Clericalis adlı kısa öyküler koleksiyonudur . Bu eser, Latin dilindeki ilk kısa öykü koleksiyonudur . Biz hala başında iki sürümü yüklü XIII inci  yüzyıl Disciplina Clericalis , bir Norman ve diğer Anglo-Norman . Metin İspanyolca , Almanca ve Fransızca'ya çevrilmiştir . Bir Arap ve oğlunun son diyaloğunu sahneler. Baba, son öğretisini açık bir ahlaki çağrışımla masal ve fabl şeklinde verir .

Bu metinden iki ana Fransızca çeviri yapılmıştır. İlki, ayette , bir babadan oğluna Chastoy , anlatı bölümünü ve folklorik bir Doğu'nun renkli açıklamalarını güçlendirmek için ahlaki yorumu kısaltır, diyaloglar ve pitoresk ayrıntılar ekler. İkinci çeviri, düzyazı tarihli XIV inci  yüzyıl ve çok daha sadık Latince metne etmektir. Bu başlıklı Ruhban Disiplin ve çevrildi Oksitanca (içinde Biscay ) XV inci  yüzyılın.

Disciplina Clericalis'in başarısı Avrupa'da dikkate değer olmuştur. Orta Çağ ve Rönesans hikaye anlatıcılarına ve yazarlarına, özellikle fabllar ve kısa öyküler yazmak için muazzam bir ilham kaynağı sağladı . Ayrıca birçok vaiz ahlakçılarla ilham disciplina çizmek anlatımları . (XXVII. Bir geçit Exemplum Maimundo servo ) bile popularized şarkı için uzak bir kaynaktır XX inci  yüzyıl tarafından Ray Ventura , Her şey iyi madam , tema beri Avrupa'da dolaşan etti.

Notlar ve referanslar

  1. (ler) "  - Maimundo Güç Exemplum olarak Anedotas do Negro Maimundo Petrus Alfonsus  " üzerine www.hottopos.com (üzerinde erişilen 1 st 2020 Şubat )


bibliyografya

İşler

Çalışmalar

Dış bağlantılar