Józef wittlin

Józef wittlin Bu resmin açıklaması, ayrıca aşağıda yorum yapıldı 1936 yılında Józef Wittlin Anahtar veri
Doğum 17 Ağustos 1896
Dmytrów Avusturya-Macaristan
Ölüm 28 Şubat 1976
New York Amerika Birleşik Devletleri
milliyet Polonya
Birincil aktivite yazar, şair, romancı, oyun yazarı, deneme yazarı, çevirmen
Yazar
Yazı dili Lehçe
Türler şiir , deneme , Roman , çeviri

Birincil işler

Józef Wittlin (17 Ağustos 1896, Dmytrów  (pl) -28 Şubat 1976, New York ) Yahudi kökenli Polonyalı bir şair , oyun yazarı , romancı , denemeci ve çevirmendir .

Wittlin, çok yönlü bir çalışma aracılığıyla yaratılışın birçok alanında başarılı oldu, özellikle şunları aktarabiliriz: şiir - Hymns (1920) adlı koleksiyonu onu Skamander grubu içindeki tiyatro olan "ekspresyonizmin en önemli temsilcilerinden biri" (C. Jelenski) yapar. 1920'lerde çeviri - " Odyssey'nin en güzel Lehçe çevirisi  " ve romanın yazarıdır - bkz. ünlü pasifist romanı Dünyanın Tuzu (1935).

“Wittlin, amfibik bir varlık ve aynı anda on gerçekliğin geçici sakini: bir şair nesir yazarı, isyankar bir aziz, avangart bir klasik, kozmopolit bir vatansever, yalnız yaşayan bir sosyal animatör. "

- W. Gombrowicz, Günlük

biyografi

Doğan Dmytrów  (pl) , yakın Ternopil içinde Galiçya , içinde Lisesi'nde okuyan sonra Lemberg (Lviv) (1906-1914), Wittlin Polonya ordusunda askereAğustos 1914. Ancak, Avusturya denetimine boyun eğmeyi reddetmesinin ardından birliği hızla dağıtıldı.

Daha sonra , bakaloryasını ( matura ) geçtiği ve felsefe okumaya başladığı Viyana'ya gitti . Viyana'nın zengin kültürel yaşamına katılır, Rilke ve Karl Kraus ile tanışır .

Arkadaşı Joseph Roth ile - yine Galiçya'dan - tekrar Avusturya ordusuna (piyade) katıldı. Ancak (İtalyan) cephesine gönderilmeden kısa bir süre önce kızıl hastalığına kurban gitti . Ön saflardan uzak durmak zorunda kalarak özellikle esir kamplarında tercümanlık yaptı.

1918'de Lwów'a (Lviv) döndüğünde, orada acılı bir savaş deneyimi yaşadı - bu deneyim, dışavurumcu şiirleri Hymns (1920) koleksiyonunun kaynağı oldu . Ekspresyonist dergi La Source ( Zdrój ) ile işbirliği yapıyor . Daha sonra "Skamander" grubunun yazarlarıyla bağlanır. O düzenli olarak yorumlar, makaleler ve şiirler yayınlayarak, en önemli Polonyalı dergilere katkıda Skamander , Wiadomosci Literackie , Filomata ...

1922'de Lódz'a taşındı ve burada Belediye Tiyatrosu'nun müdürlüğünü kabul etti. O (1924) Halina Handelsmann evli - onlar O bir kitabın yazma 1925-26 yılında özellikle İtalya'da, Avrupa'da bir çok seyahat 1932 yılında bir kızı Elżbieta olacak Assisi'li Saint Francis , bir proje bunu yapmaz değil olmayacak başarmak. 1927'de Varşova'ya taşındı .

1929 ve 1932 yılları arasında Fransa'da yaşıyor.

Ertesi yıl, Étapes ( Etapy ) başlıklı bir dizi çalışma ve makale yayınladı .

1935'te, bir üçlemenin ( Piyade Hastasının Destanı) ilk cildi olan ve hiçbir zaman takip edilmeyen Dünya'nın Tuzu, ona ün kazandırdı - 1939 Nobel Ödülü'ne yaklaşma noktasına geldi.

İkinci Dünya Savaşı'nın patlak vermesi onu Paris'te şaşırttı: Paris'te tahliye edildi.Mayıs 1940üzerinde Biarritz maalesef içinde kaybetme Saint-Jean-de-Luz , onun gövde ve onun el yazması, suya düşmüş. Yardımıyla Hermann Kesten , o da yoluyla ayrılmayı başardı Güzel , İspanya ve Portekiz için New York'a o yerleşmek karar verdi. Sürgün yılında birlikteydi lechon ve Wierzyński'ye haftalık editörü Tygodnik Polski 1946 yılında 1943 1941, o kenti üzerinde anıları bir koleksiyon yayınladı Lviv ( Mój Lwów ). 1952'den itibaren Avrupa Polonyalılarına yönelik Free Europa ( Wolna Europa ) radyosu ile de işbirliği yaptı .

Ayrıca tanıklık Wittlin Shoah , özellikle de onun şiir aracılığıyla: Polonya yahudilerine ( w Polsce Żydom ) ve Kefaret 1942/5703 Gün ( Na Sądny Dzień Zydowski 1942/5703 Roku'da ) ve Gettosu'nun şairlere Saygı ( Pokłon poetom getta).

Ağırlıklı olarak çevirilerden yaşayarak 1976'da New York'ta öldü.

Yayınlar

ölümünden sonra çeviriler

Wittlin, özellikle çeviri yapan bir dizi çeviri bıraktı: The Odyssey (1924/1931), Cervantes , The Thousand and One Nights ... ama aynı zamanda arkadaşı Joseph Roth'un ( özellikle Job ) kitapları ve Hesse Le Loup des gibi çağdaşları bozkırlar ...

önsöz

Fransızca kitaplar mevcut

Ödüller

Referanslar

  1. C. Jelenski - Polonya Şiiri Antolojisi , s.  249
  2. W. Gombrowicz, Journal , tI (1953-1958), s.133
  3. https://www.la-croix.com/Archives/2000-07-06/La-saga-polonaise-de-Jozef-Wittlin-_NP_-2000-07-06-112126

bibliyografya

Dış bağlantılar