Başkalarının tadı

Başkalarının tadı Bu resmin açıklaması, ayrıca aşağıda yorum yapıldı Le Goût des autres filminin logosu .

Anahtar veri
Üretim Agnes Jaoui
senaryo Jean-Pierre Bacri
Agnès Jaoui
Ana aktörler

Anne Alvaro
Jean-Pierre Bacri
Alain Chabat
Agnès Jaoui
Gérard Lanvin

Üretim şirketleri Kanal +
Fransa 2 Sinema
Les Films A4
Ana vatan Fransa
tür Dram
Süre 112 dakika
çıkış 2000


Daha fazla ayrıntı için bkz. Teknik sayfa ve Dağıtım

Le Goût des autres , Agnès Jaoui'nin yönettiğive 2000 yılında gösterime girenbir Fransız filmidir .

Bu dramatik komedi , kendisine İngilizce dersleri veren aktris Clara'ya aşık olan melankolik bir girişimci olan Castella'nın günlük hayatını anlatıyor. Castella'nın karısı Angelique, şoförü Bruno, koruması Franck ve Clara'nın bar garsonu ve uyuşturucu satıcısı arkadaşı Manie'nin yolları da bu hikaye etrafında geliştirilmiştir.

Agnès Jaoui senaryoyu 1998 yılında Jean-Pierre Bacri ile yazmaya başladı . Ön prodüksiyon 1999'un başında başladı ve aynı yılın yazında ağırlıklı olarak Rouen'de ve aynı zamanda Paris bölgesinde çekimler yapıldı . Dağıtım esas olarak Jaoui veya Bacri ile daha önce çalışmış oyunculardan oluşuyor.

Agnès Jaoui'nin ilk yapımı olan bu film, Alain Resnais ve Claude Sautet'in tarzına yakın . Ağırlıklı olarak önyargı ve aşağılama temasını işliyor. sinemaya erken gitmekMart 2000, ardından 2001'de videoda Le Goût des autres hem eleştirel hem de halka açık bir başarıydı. Dört dahil olmak üzere birçok ödül kazandı Cesars ve aday Oscar için en iyi yabancı film .

özet

In Rouen , Jean-Jacques Castella'nın, melankoli girişimci , çünkü o ile imzalamak zorundadır büyük sözleşme, bir koruma, Franck tarafından kuşatılır İranlı işadamları . İkincisi, Weber politeknikçisi de ondan İngilizce dersleri almasını istedi . Pek ilgilenmeyen Castella, ilk dersten öğretmenini kovalar. Castella'nın eski bir iç mimar olan karısı Angélique, yengesi Beatrice'in yeni dairesini hazırlamasına yardım eder. İkincisi, kocası ayrıldıktan sonra şehre döndü. Hayvanları insanlara tercih eden Angélique, Beatrice'in dekoratif isteklerini dinlemez ve ona kendi zevklerini empoze eder.

Akşam Jean-Jacques ve Angélique , Castella'nın yeğeni Virginie'nin ikincil bir rol oynadığı Bérénice'nin bir performansına katılırlar . Bu sırada Franck, çiftin şoförü Bruno ile sahne arkasında bekler. İkincisi, tiyatronun yakınındaki bir barda bir sandviç alırken, eski bir fetih olan Mania'yı bulur. Tiyatroda başta canı sıkılan Jean-Jacques, İngilizce öğretmeni Clara Devaux'dan başkası olmayan başrol oyuncusunun performansıyla büyülenir. Gösteriden sonra Clara ve arkadaşları, Manie'nin çalıştığı barda yemek yer; bu, Clara'nın arkadaşı, zaman zaman ona esrar satıyor .

Jean-Jacques daha sonra Clara'ya daha yakın olabilmek için İngilizce derslerine devam etmeye karar verir ve Clara'nın Bérénice oyununu izlemek için geri döner . Bruno, Franck'i Manie ile tanıştırır. Çabucak bağlar kurarlar ve sonra sevgili olurlar. Ancak ilişkileri fırtınalı çünkü eski bir polis memuru olan Franck, Mania'nın gelirini desteklemek için uyuşturucu satmasını takdir etmiyor. Clara'yı memnun etmeye çalışan Castella, aktrisin akrabaları grubunu, özellikle de en yakın arkadaşı Antoine'i bütünleştirmeye çalışır. Ancak Antoine'ın girişimcinin varlığını kabul etmesi esas olarak oyun dışıdır. Bir akşam yemeği sırasında, Castella'nın farkında olmadan kültür eksikliğiyle dalga geçerek eğlenir. Birkaç gün sonra Jean-Jacques , Antoine'ın arkadaşı Benoît'in resim sergisinin açılışına gider . Tablolardan birini beğenerek satın aldı ve şirketinin cephesi için Benoît'ten bir fresk sipariş etmeye karar verdi .

Clara'dan bir işaret beklemekten bıkan Jean-Jacques, sonunda ona aşkını ilan eder. Onun duygularını paylaşmadığını anlamasını sağlar ve İngilizce derslerini kesmeye karar verirler. Depresyona girer, işini Weber'in umutsuzluğuna bırakır ve hatta Angélique'den ayrılır. Clara kendi rolü için yeni bir oyun hazırlıyor. Antoine'ın hala Jean-Jacques ile temas halinde olduğunu öğrendiğinde kötü tepki verir. Benoît'in çalışmalarını finanse etmek için Castella'nın kendisine karşı olan duygularından yararlandığı izlenimine kapılır. Castella'yı uyarmaya gelince, Castella'nın gerçekten bilmediği bir sanatsal dünyaya kapılarını açtığını anlar.

Clara daha sonra yavaş yavaş onun da Jean-Jacques'e karşı hisleri olduğunu fark eder. İranlılarla sözleşme imzalayan bu kişi, Franck'in görevi sona erer ve ilişkilerinin pek canlı olmadığını düşünerek şehri Mania olmadan terk eder. Clara, Castella'yı yeni oyunu Hedda Gabler'ın galasına davet eder  ; Gösterinin sonunda, onun geldiğini öğrendiğinde parlar.

Teknik döküman

Bilgileri gösteren simge Aksi veya ayrıca belirtilmediği sürece, bu bölümde bahsedilen bilgiler IMDb veri tabanı tarafından teyit edilebilir .

dağıtım

Üretim

geliştirme

Başında 1997 , başarılı aktör ve senaryo çift ( Mutfak et Dependances , Smoking / No Smoking içinde 1993 , Un air de famille içinde 1996 ve Biz şarkı biliyorum 1997'de) Jean-Pierre Bacri ve Agnès Jaoui üretime başlattı eşit aktör Sam Karmann ve Bacri'nin iki çocukluk arkadaşı, eski bir spor eğitmeni olan Jean-Philippe Andraca ve bir bankacı olan Christian Bérard ile birlikte. Şirketlerinin Les Films A4 adlı ilk prodüksiyonu, Thomas Bégin'in Bacri, Jaoui ve Karmann'ın başrol oynadığı kısa film La Method ( 1998 ). Şirket daha sonra Karmann'ın Bacri, Kennedy ve Me'nin ( 1999 ) oynadığı ilk filminin ortak yapımcılığını yaptı . Aynı zamanda Bacri ve Jaoui yeni bir senaryo yazmaya başlarlar. Önce bir polisiye film için bir tedavi yazarlar , ancak bu türe sahip olamadıklarını anlayınca iki üç ay sonra bu fikirden vazgeçerler.

Bununla birlikte, bu ilk tedaviden itibaren üç karakteri koruyorlar: bir sürücü, bir koruma ve bir uyuşturucu satıcısı. Daha sonra konuyu değiştirirler ve kendilerine benzemeyenlere karşı klanların hor görülmesine yaklaşmayı seçerler. Yazarlar daha sonra başka karakterler icat eder ve anlatıya dahil etmeleri için bir hikaye icat eder. Jaoui özellikle anlatımla ilgilenirken, Bacri kendini diyaloglara adadı. Jaoui bir koro filmi yapmak istediği için , sekiz önemli karakter daha eklerler: bir tiyatro oyuncusu, bir girişimci, karısı, aktrisin eşcinsel arkadaşı, bir şifoniyer, ayrı bir kadın, bir ressam ve mühendis. Sahneler için birkaçını bir kafeye yerleştirmeyi tercih ediyor çünkü "bu kalabalık yerleri çekmeyi" seviyor ve "onlardan yayılan enerjiyi" takdir ediyor .

Jaoui'nin bu meslek hakkında Alain Resnais ile birlikte Sigara İçme/Sigara İçilmez ve On Knows the Song hakkında çok şey öğrendikten sonra kendisinin yönetmeye karar verdiği filmin yapımcılığını A4 Films üstleniyor . Ve Kennedy ve benim gibi, şirket de filmin ortak yapımcılığını yapmayı seçti. Bu nedenle, Téléma şirketi aracılığıyla Charles Gassot ile %50'ye varan oranda ortaklık yapmaktadır . Gassot, Un air de famille filminde Bacri-Jaoui kurgusu ile çalışmıştı .

Oyuncu seçimi

Jean-Pierre Bacri, melankolik girişimci Jean-Jacques Castella'nın ana erkek rolünü saklı tutar. Yönetmen olarak işine odaklanması gereken Agnès Jaoui, uyuşturucu da satan garson Manie'den daha ikincil bir rol oynuyor. Ana kadın rolü olan aktris Clara için ikili Anne Alvaro'yu seçer. Bertolt Brecht'in bir oyununda onun oyununu gördüklerinde gerçekten de Castella'nınkine benzer bir duygu hissettiler . Agnès Jaoui, Alvaro'nun "haksız yere gözden kaçırıldığını" düşünüyor . Ona göre, kırılgan aktris Clara ve Jean Racine'in Bérénice'i olan Clara'yı doğrulukla oynayabilen nadir aktrislerden biri . Gerçekten de sübvansiyonlu tiyatronun klasik repertuarında birçok büyük rol oynadı. Bruno, Castella'nın sürücüsünü yorumlamak için, ikili Bacri oynanan kiminle Alain Chabat seçti Didier ( 1997 ), ilk üretim ve hangi Jaoui filmi üzerinde ortağı olan Le Cousin (1997). Castella'nın koruması için, özellikle "koca yürekli erkekleri" sinemada canlandırdığı için seçilen kişi Gérard Lanvin'dir . Bacri onunla on yıl önce arkadaş oldukları En İyi Arkadaşlarım ( 1989 ) filminin setinde tanışmıştı . Son olarak, Castella'nın karısı Angelique ve Clara'nın sırdaşı Antoine'ı yorumlamak için, senaryo yazarları çifti, tiyatrodaki performanslarıyla daha iyi tanınan iki oyuncuyu işe alırlar: Christiane Millet ve Wladimir Yordanoff . Millet, Jaoui'ye göre "metnin inanılmaz bir anlamı"na sahiptir . Yordanoff, Jaoui'nin çok sevdiği bir aktör. O ve Bacri onunla oyun ve ardından Un air de famille ( 1996 ) filminde birlikte çalıştılar .

filme

Çekim tiyatro sahneleri filme alınmaktadır 1999 yazında iki ay boyunca esas Rouen gerçekleşir Théâtre des Deux Rives 48'de rue Louis-Ricard dış sahneleri bahçesinde üretilmektedir ederken Tarihi Müzesi. Doğal AT 198 rue Beauvoisine ve Hôtel-de-Ville Bahçesi'nde Saint-Vivien'i yerleştirin. Filmin başlangıcındaki restoran sahnesi, Rouen'den çok uzak olmayan Montville'de , Auberge des Chasseurs'da, 63 rue André Martin'de çekildi . Diğer unsurlar Paris bölgesinde çekildi. Bunlar 11 chemin des Buttes Blanches'teki yapılır Castella'nın evinin iç vardır Gambais içinde Yvelines , 9'da çayevi gerçekleşecek bir sahneleri rue de l'Annonciation içinde 16 inci Paris idari bölgesinde Clara'nın soyunma odasından ve sahneleri hangi Paris'te de çekiliyor .

Agnès Jaoui, ilk prodüksiyonu için kamera hareketlerini en aza indirmeyi seçiyor. Aslında sahnelemeyi diyaloglara tabi kılmak istiyor. Ona göre, “diyaloglar önceliklidir. Kamerayı çok fazla hareket ettirerek artık insanların konuştuğunu duymuyorsunuz” dedi . Ayrıca orijinal senaryosuna çok sadık kalıyor ve oyuncularına çok az doğaçlama yapmasına izin veriyor. Oyuncunun filmin ortasında bir cümle hissetmesini önlemek için , sorunu önceden çözmek için onları provalar yapmaya zorlar . Jaoui ayrıca karakterlerinin kafa karışıklığının daha kolay ortaya çıkması için sıralı çekimleri tercih ediyor.

Post prodüksiyon

Agnès Jaoui , Alain Resnais'in Şarkıyı Biliyoruz (1997) filminin fragmanını yönettiği için zaten kurgu odasında deneyime sahipti . Kurgu Hervé de Luze ile yakın çalıştığı bu aşamada Jaoui , filmin teknik kurgusuna çok sadık kalıyor ve çok az sahneyi kaldırıyor.

Orjinal Film Müziği

Film için özel olarak bestelenmiş bir müzik yoktu. Agnès Jaoui ve müzik danışmanı Valérie Lindon çok eklektik bir seçim yapıyorlar ama bu hala baskın bir klasik . Ayrıca caz ritmi ve elektronik müzik de mevcut . Film müziği üzerinde salınır CD'de de Philips üzerinde16 Mayıs 2000.

şarkı listesi
N o Başlık Yazar Süre
1. Ben İsterdim Aşkım , opus 63, nº 1 felix mendelssohn
2. Titanik'in Batışı Gavin Bryans
3. Sütle Lyle Mays ve Pat Metheny
4. Allegretto quasi Andantino ,
Minör Piyano Sonatı ( Deutsch 537) eserinden
Franz Schubert
5. Rigoletto çalışmasından Gualtier Malde Giuseppe Verdi
6. Bize görünmeyen değil, gezelim gelen Hint Kraliçesi Henry purcell
7. daha az okşadı Marijose Alie
8. Saf Kökler Freebie ve Fasulye
9. Mozart Piyano Konçertosu No. 21 ( Köchel 467) Wolfgang Amadeus Mozart
10. Ottone çalışmasından Bahar geliyor Georg Friedrich Handel
11. Hayır, hiçbir şeyden pişman değilim Charles Dumont ve Michel Vaucaire

Ev

kritik karşılama

Başkalarının Tadı kritik bir başarıdır . In France film çoğunlukla eleştiriler alır AlloCiné siteyi 21 eleştirmenlerin yorumuna dayanarak 5 4.2 out ortalama puanı sunan. In ABD , Çürük Domates sitesi % 100'lük bir puan ve listelenen 58 değerlendirme olmak üzere toplam 10 7.9 out ortalama puanı gönderir. Metacritic sitesinde daha düşük ama aynı zamanda iyi bir özeti var ve 24 incelemeye göre %78'lik bir memnuniyet derecesine sahip.

Fransa'da, Stéphanie Thonnet Cplanet.com bir olduğunu söylüyor "kuyumcunun iş" . Ciné Live'dan Sandra Benedetti , filmin "harika oyuncular" tarafından taşınan "muhteşem bir başarı" olduğunu belirtiyor . İçin Claude Baignères gazetesi Le Figaro , filmdir “bir ustaca” . O belirtir “herşey sözler kalpleri gibi, yüzük gerçek” . Nouvel Observateur'den Pascal Mérigeau filmi "şaşırtıcı derecede doğru, taklit edilemez bir ruhla, diğerinin sevgisinin yaydığı, oyuncuların olağanüstü olduğu" buluyor . Le Goût des autres'in kendisi için harika bir film olduğunu belirterek incelemesini bitiriyor . L'Événement du Jeudi'den Elizabeth Gouslan , kendisine göre “dışlanmaya karşı parlak bir hiciv” olan ve aynı zamanda “ideolojik ve sosyolojik diktatörlüklere” karşı olan filmin mesajını övüyor . Yine de Perşembe Etkinliği için , Florence Assouline, filmin "kültürel dışlanmayı" tam olarak belirlediğini, çünkü vahşetinin "aynı zamanda kendimize güldüğümüzün farkına varmamızı sağladığını belirtiyor. " . Kurtuluştan Jean-Marc Lalanne için bu bir "merak övgüsüdür" . For Fabrice Pliskin ait Nouvel Observateur film uzlaştırdığı ait ustalığı yapar "nin seyirci TF1 ve bu İbsen  " . Les Echos gazetesinden Annie Coppermann, filmin “korkakça ve kendinden geçmiş , sonunda hareketli bir komedi” hakkında olduğunu belirtiyor . For Pierre Vavasseur gazetesi Le Parisien, filmi “Fransız sineması için gerçek yeni lezzet getiriyor” . Franck Garbarz positif Jaoui önler gösterir “büyük ölçüde diyalog dayalı bir senaryo rağmen theatricality” .

Daha az kazanılan Bertrand Loutte des Inrockuptibles , filmin iyi oynandığını ve iyi yazıldığını ancak delilikten yoksun olduğunu gösteriyor. For Louis Skorecki ait Kurtuluş , hikaye gibi diğer Jaoui / Bacri senaryoları daha az yanlış keyifli ve sesler olduğu Aile Toplantısı ya biz şarkı biliyorum . Le Monde gazetesinden Jacques Mandelbaum , Agnès Jaoui "daha fazla kalifiye olmayı başarmış olsaydı" filmi daha da çok takdir edeceğini belirtiyor . Emmanuel Burdeau ait Cahiers du Cinéma En olumsuz değerlendirmeleri biri yazar. François Truffaut'tan alıntı yaparak , filmi yalnızca ticari amaç için sahnelemekten ziyade senaryoyu destekleyen bir çalışma olmakla suçluyor. Hatta bir “senaryo diktatörlüğünden” söz ediyor .

Kuzey Amerika'da, Toronto Star'dan Peter Howell karakterleri inandırıcı buluyor ve durumları iyi araştırılmış buluyor. Detroit Free Press'ten Terry Lawson , filmin "Fransa'nın dünyadaki herhangi bir ülkeden daha iyi filmler üretebileceğini doğruladığını" söylüyor . Los Angeles Times'tan Kenneth Turan için karakterler eğlenceli ve büyüleyici. Stephen Holden ait New York Times filmi karakterleri ile yakından bağlar düşünür. New York Post'tan Lou Lumenick, bunun akıllara durgunluk veren ve güldüren bir komedi olduğunu söylüyor. Entertainment Weekly'den Lisa Schwarzbaum , filmin sonunda bu güçlü karakterlere hayran kaldığımızı söylüyor.

Gişe

Film, 9.000.000 €'luk bir bütçeyle 23.086.000 ABD Doları gelir elde eden  bir gişe başarısıdır  . In France 3859000 kabul ile film yedinci sırada yer alıyor 2000 için gişede Fransız komedi arkasında Taksi 2 ( 1 st öncesinde komedi) fakat Jet Set ( 25 inci ) ve En İyi kadın umut ( 33 e ). Avrupa'da, İtalya'da 504.778 giriş, İspanya'da 182.788 giriş, İsviçre'de 138.240 giriş, Polonya'da 121.146 giriş, Almanya'da 117.049 giriş, Belçika'da 106.298 giriş ve Birleşik Krallık'ta 99.562 giriş topladı . Uluslararası olarak, film sadece Kuzey Amerika'da yılda iki yüz onuncu sıraya ve 2000 yılında dünya çapında yüz doksan dokuzuncu sıraya tırmandı .

Bölgeye / ülkeye göre gişe sonuçları
ülke Gişe
(2000)
Yılın Sıralaması
(2000)
dünya dünya 23.086.000  ABD Doları 189 inci
Fransa 3.859.000 giriş 7 inci
Amerika Birleşik Devletleri 891.000 ABD Doları 210 inci
Avrupa 5.300.000 giriş

Ödüller

Sırasında 26 inci César Törende film, filmin de dahil dört dokuz kategoride aday ve kazanıldı iyi film ve en iyi senaryo . Başkalarının Tadı da en iyi yabancı film dalında David di Donatello , en iyi film için Lumière ve en iyi film için Altın Yıldız ödülünü kazandı . Film ayrıca aday olan Oscar için En İyi Yabancı Film .

Not: Aksi belirtilmedikçe, bilgileri aşağıda filmin alınır Ödüller sayfasında üzerindeki Internet Movie Database . Ana fiyatlar burada listelenmiştir.

Ödüller

Film aşağıdaki ödülleri alır:
Yıl Tören veya ödül Fiyat ödüllü
2000 Montreal Dünya Film Festivali Amerika Grand Prix'si
Cabourg Film Festivali En İyi Erkek Oyuncu Altın Kuğu Jean-Pierre Bacri
Avrupa Sinema Ödülü En iyi senarist Jean-Pierre Bacri ve Agnès Jaoui
2001 Sinema Sezar En iyi Yardımcı Oyuncu Gerard Lanvin
En iyi yardımcı kadın oyuncu Anne Alvaro
En İyi Film için César Ödülü
En İyi Senaryo (Orijinal veya Uyarlama) Jean-Pierre Bacri ve Agnès Jaoui
Fransız sinemasının altın yıldızları En iyi ilk film
David di Donatello En İyi Yabancı Film
Işıklar Ödülü en iyi film
En iyi yönetmen Agnes Jaoui
En iyi senaryo Jean-Pierre Bacri ve Agnès Jaoui

Randevular

Film aşağıdaki adaylıkları ve seçimleri aldı:
Yıl Tören veya ödül Fiyat Görevlendirilmiş
2000 Avrupa Sinema Ödülü en iyi film
2001 İngiliz Bağımsız Film Ödülleri En İyi Yabancı Film
Sezar 2001 En iyi aktör Jean-Pierre Bacri
En iyi Yardımcı Oyuncu Alain Chabat
En iyi yardımcı kadın oyuncu Agnes Jaoui
En iyi yönetmen Agnes Jaoui
En İyi Düzenleme Hervé de Luze
Akademi Ödülleri En İyi Yabancı Film
2002 Arjantinli Film Eleştirmenleri Derneği En İyi Yabancı Film
Guldbagge Ödülü En İyi Yabancı Film

analiz

Temalar

Jaoui, esas olarak önyargı ve dışlama temasıyla ilgilenir . Yönetmen, şapellerin, mezhepçiliğin ve gettoların ruhunu baltalayarak "iyi" zevkin diktatörlüğüne karşı savaşmak istiyor . Dışlanma ve bizim gibi olmayanları hor görme eğiliminden bahsetmek istiyor. Jaoui, bunu farklı sosyal sınıfların prizması aracılığıyla değil , kültürel bilgi alanı aracılığıyla yapıyor çünkü film, kendisinden kültürel olarak daha üstün olan fakir insanlar gibi olmak için zengin bir istek sunuyor. Bu hor görmenin kaynağı, hemcinsini aramak ve diğerini reddetmekten ibaret olan bir insan içgüdüsünden gelir. Bunu, kendi kodlarının ve önyargılarının yönettiği küçük çevreler aracılığıyla yapar. Çarpışırlar ve birbirlerini ölçerler ama asla iç içe geçmezler. Yargıların bu şekilde kınanması, filmin kendisinin eleştirel kabulüyle de gösterilebilir. Gerçekten de, en olumsuz eleştirilerden biri, genellikle “popüler” film yapımlarına ilgi göstermeyen bir dergi olan Cahiers du Cinema'dan geliyor . Jaoui ayrıca "davranışlarımızdaki küçük kusurları" "bunların yalnızca özgürlüğümüzün ve topluluk içinde yaşamanın önündeki engeller olduğunu ortaya çıkarmak " için ortaya çıkarır . Bu nedenle, başkalarının zevklerini reddetmeden dikkate almalıyız. Mesajı aynı zamanda yalnızca sanatsal duygunun sosyal determinizmi alt edebileceğidir .

Yönetmen ayrıca genellikle "popüler" olarak adlandırılan özel tiyatro ile bazen "otoriter" olarak kabul edilen sübvansiyonlu tiyatroyu uzlaştırmaya çalışır. Özellikle Antoine'ın Castella'nın kültür eksikliğiyle dalga geçtiği sahnede, izleyiciye "iyi patron" karşısında "tiyatronun" kibirliliğini göstererek görev verir . Jaoui, "bu aşağılanmaya katlandım, şüphesiz ben de çektim" diye itiraf ediyor . Öte yandan, Castella'nın babası parmağını tam tersi küçümsemeye koyar. Desteklenen tiyatronun yıldızı Clara, özel tiyatro ve sinema tarafından dışlanır. Onu televizyonda görmediyse gerçekten oyuncu olabilir mi? Yargının bu toplumsal eleştirisi, Pierre Bourdieu tarafından zevkler ve yaşam tarzları üzerine bir çalışma olan La Distinction'da (1979) geliştirilene yakındır .

Yazarlar, küçümseme, karikatür , alaycılık veya aşağılamadan kaçınarak karakterleri yekpare yapmamakla ilgilenirler . İnsanları bölen ve aşkı dünyayı terk etmeye iten paranın sinizmiyle yüzleşmek zorunda kalan "duygu tiyatrosu"nu keşfetmeye çalışırlar. Castella böylece kendini göstermeyi, zevklerini ortaya çıkarmayı ve artık başkalarının zevklerine boyun eğmemeyi öğrenir. Bilmeden, tutkuya ve duyguya ihtiyacı var. Aksine, Mania aşkı arar ama sonunda hiçbir şey elde edememek için kendini geri çekerek verir. Clara, Castella'nın bazen kaba kişiliğinin arkasına sakladığı nezaket ve ilgi sayesinde her şeyi entelektüelleştirmemeniz gerektiğini keşfeder ve duyguları yeniden yaşar. Angélique, ilk başta kendi zevkleriyle başkalarını boğan, yaşanmaz bir karakterdir. Ancak, barışçıl bir ilişki yaşamak için bazen farklılıkları kabul etmenin gerekli olduğunu fark eder.

Dramatik bir komedi olarak sınıflandırılan film, aslında bir “ melankolik komedi  ” ve hatta bazen romantik bir komedidir . Gerçekten de Castella sadece Clara'ya değil, onun temsil ettiği şeye de aşıktır: sanatsal yaşam. O , For Worse and For Better (1997) filmindeki Jack Nicholson'ın Helen Hunt'a "Seni seviyorum çünkü beni daha iyi bir adam olmak istememi sağlıyorsun" demesi gibi . Bu anlarda Jaoui'nin filmi aynı zamanda karşıtlar arasındaki çekimin sosyolojik bir yansıması haline geliyor ve birbirlerinin duygularını açıklıyor. Yönetmen, çiftleri yaratan ya da ayıran farklı nedenleri sunar ve analiz eder. Romantik bir ilişkide kesinlik olmadığını gösterir.

Kültürel referanslar

Film, yaratılış alanını ele alıyor. Esasen , resim ve tiyatro olmak üzere iki sanatsal çevreyi sahneler . Filmin başında Clara , Jean Racine'in tarihi trajedisi Bérénice'de ( 1670 ) baş rolü oynuyor . Sonunda Henrik Ibsen'in Norveç oyunu Hedda Gabler ( 1891 ) var . Antoine Castella'nın cehalet alay sahnesi sırasında, komedi Hayali Geçersiz tarafından Molière ile tezat oluşturmaktadır yazarlar ve oyun yazarları August Strindberg , Stig Dagerman , Lars Norén , Werner Schwab , Tennessee Williams'ın ve oyun bir ev bebek Ibsen'in. Jaoui, tiyatronun aksine resim dünyasını bilmiyor. Konuyla ilgili bilgisini ressam olan en yakın arkadaşlarından birinden alıyor.

Film, bazı eleştirmenler tarafından Fransız sinemasında yeni bir yaşam kirası olarak görülüyor. Agnès Jaoui'nin yapım tarzı , "ilgili floroskopi Fransız topluluğu" için Claude Sautet'inkine ve "zarif" ve "zarif montaj hassasiyeti " sahnelemesiyle Alain Resnais'inkine daha yakındır . Jean-Marc Lalanne , sosyal sınıfların yakınlaşması temasıyla Jean Renoir'ın La Règle du jeu ( 1939 ) filminin olası bir etkisini de çağrıştırıyor . Diğer paralellikler Sacha Guitry , Ernst Lubitsch , Joseph L. Mankiewicz ve Woody Allen'ın sinemasıyla çizilir . Bazı eleştirmenler , Paul Thomas Anderson'ın Le Goût des autres ile aynı gün Fransa'da yayınlanan Magnolia ( 1999 ) filmine de benzerlik gösteriyor .

Video ve televizyon istismarı

Film VHS ve DVD formatında yayınlandı .7 Şubat 2001PFC Video'da. Bu baskı, saldırıya ilişkin bazı fotoğrafları ve Agnès Jaoui ile on bir dakikalık bir röportajı içeriyor. Film, Blu-ray'de yayınlandı.2 Ekim 2013en TF1 Vidéo aynı elemanları ile. Film televizyonda gösterime girdi04 Haziran 200120:38'de Canal+'da . İlk olarak ücretsiz bir kanalda yayınlandı.12 Kasım 2002üzerinde France 2 saat dokuzda. 20 Ocak 2021Film, France 2 tarafından aktörün ölümünden iki gün sonra Jean-Pierre Bacri'yi anmak için seçildi .18 Ocak 2021.

gelecek kuşak

Filmin adı, çeşitlilik ve eşitlik içinde birlikte yaşamak konulu bir kısa film projesi sunan ortaokul ve lise öğrencilerine açık bir senaryo yarışmasına yol açıyor . Goût des autres rekabet tarafından sübvanse edilmektedir Sosyal Uyum ve Fırsat Eşitliği Ulusal Ajansı ve Kültür Bakanlığı .

Notlar ve referanslar

Notlar

  1. Tiyatronun dışında geçen bir sahnede çeşme görünür.
  2. Filmde orijinal müzik bulunmamakta, klasikten caza kadar çok çeşitli müzikler yer almaktadır.
  3. Jean-Pierre Bacri'nin babasıdır.
  4. Hervé de Luze, Şarkıyı Biliyoruz'un da editörüydü .
  5. Jean-Jacques Castella'nın Henri Salvador tarafından yorumlanan Juanita Banana şarkısıyla karıştırdığı müzik budur .
  6. Inathèque uzun metrajlı film difüzyon mümkün film programlandı şeklini kontrol etmek yapar 1995 yılından bu yana Fransız karasal zincirlerinin tüm televizyon programlarının geçmişini tutar. For Le Goût des autres , veritabanı üzerinde 10 olmak üzere 34 yayını, özetler Canal + . Inathèque arama formuna bakın .

Referanslar

  1. (in) "  Valérie Lindon  " üzerine bfi.org.uk (üzerinde erişilen Ekim 2018 4 ) .
  2. “  Başkalarının Tadı  ” , jpbox-office.com'da ( 16 Ağustos 2018'de erişildi ) .
  3. .
  4. "  Başkalarının Tadı  : Agnès Jaoui - Jean-Pierre Bacri ikilisinin başarı tarifi  " , première.fr'de ,19 Nisan 2016( 24 Eylül 2018'de erişildi ) .
  5. (in) Yöntemi ile Internet Movie Database .
  6. (in) , Kennedy ve beni üzerinde Internet Movie Database .
  7. Bissière ve Singerman 2017 , s.  312.
  8. Bissière ve Singerman 2017 , s.  313.
  9. Gwen Douguet, "  Agnès Jaoui: Tatlar ve acılar  ", Ciné Canlı , n O  33,Mart 2000, sayfa 70-72.
  10. (in) bir aile benzerliği üzerinde Internet Movie Database .
  11. Bissière ve Singerman 2017 , s.  314.
  12. Yapımı , belgeseli Le Goût des autres filminin DVD baskısında yer almaktadır .
  13. Bissière ve Singerman 2017 , s.  315.
  14. "  Le Goût des autres  " , l2tc.com'da ( 23 Temmuz 2018'de erişildi )
  15. "  Le Goût des autres (2000): Filming & Production  " , IMDb'de ( 23 Temmuz 2018'de erişildi )
  16. Sandra Benedetti, "  Le Gout des autres  ", Ciné Canlı , n O  33,Mart 2000, sayfa 44.
  17. Film yazmak: Senaristler ve film yapımcıları iş başında , Les Impressions nouvelles,2018, 392  s. ( ISBN  9782874496264 )
  18. "  Le Goût des autres  " , discogs.com'da ( 17 Ağustos 2018'de erişildi ) .
  19. "  Le Goût des autres (2000)  " , ringostrack.com'da ( 17 Ağustos 2018'de erişildi ) .
  20. Le Goût des autres , Allociné'de .
  21. (tr) "  Le Gout des autres (Diğerleri Tat) (2000)  " ile ilgili, Çürük Domates (erişilen 2018 Temmuz 19 ) .
  22. (in) "  Diğerleri Taste  " üzerine Metacritic (erişilen 2018 19 Temmuz ) .
  23. "  Le Goût des autres için basın incelemesi  " , Allociné'de ( 12 Eylül 2018'de erişildi ) .
  24. Bissière ve Singerman 2017 , s.  316.
  25. Bertrand Loutte, “  Le Goût des autres,  ” on lesinrocks.com (erişim tarihi: 18 Temmuz 2018 ) .
  26. Louis Skorecki, "  Le Goût des autres  " , liberation.fr'de ,14 Haziran 2001(Erişim tarihi 19 Temmuz 2018 ) .
  27. (in) Stephen Holden, "  Film Festivali İncelemesi: Senin Gibi Güzel Bir Kızın Onunla Ne Yapıyor?  » , nytimes.com'da ,2000( Eylül 18, 2018'de erişildi ) .
  28. (in) , Lisa Schwarzbaum "  Diğerleri Taste  " üzerine ew.com ,9 Şubat 2001( 24 Eylül 2018'de erişildi ) .
  29. "  Entries in France - Year: 2000  " , jpbox-office.com'da ( 16 Ağustos 2018'de erişildi ) .
  30. (in) "  Diğerleri Taste  " üzerine lumière.obs.coe.int (erişilen 2018 16 Ağustos ) .
  31. (içinde) "  Başkalarının Tadı  " , boxofficemojo.com'da ( 16 Ağustos 2018'de erişildi ) .
  32. “  Académie du Cinéma  ” , academie-cinema.org'da ( 16 Temmuz 2018'de erişildi ) .
  33. (in) "  ayrımlar Diğerleri Tadı  " ile IMDb (erişilen 2018 Temmuz 16 ) .
  34. (in) "  73. Akademi Ödülleri 2001  " üzerine Oscars.org (erişilen 2018 16 Temmuz ) .
  35. Fabrice Pliskin, "  La guéguerre du gout  " , nouvelleobs.com'da ,1 st Mart 2000( 24 Temmuz 2018'de erişildi ) .
  36. Philippe Théophanidis, “  Le Goût des autres  : A burlesque spectacle  ”, Séquences , n o  210,Kasım / Aralık 2000, s.  60.
  37. (de) , Jason Korsner, "  Diğerleri tadı  " ile Ntvmsnbc'nin ,21 Mayıs 2001( 24 Eylül 2018'de erişildi ) .
  38. Chloé Pangrazzi, “  Değerlendirme: Les cahiers du sinema  ” , france-medias.fr'de (erişim tarihi 18 Eylül 2018 ) .
  39. Vincent Remy, "  Le Goût des autres  " , télérama.fr'de ,8 Kasım 2014( 24 Eylül 2018'de erişildi ) .
  40. (tr) Roger Ebert, "  Başkalarının tadı  " üzerine rogerebert.com ,9 Mart 2001( Eylül 18, 2018'de erişildi ) .
  41. (in) Frederic ve Mary Ann Brussat, "  Diğerleri Taste  " üzerine spiritualityandpractice.com (erişilen 2018 24 Eylül ) .
  42. Franck Brissard, “  Başkalarının Tadı  : Tam Blu-ray Testi  ” , dvdfr.com'da ,14 Ocak 2014( 6 Eylül 2018'de erişildi ) .
  43. (in) , William Thomas, "  Diğerleri Taste Of Review  " üzerine empireonline.com ,14 Ekim 2015( Eylül 25, 2018'de erişildi ) .
  44. Denis Ounissi, "  Başkalarının Tadı  " , lequotidienducinéma.com'da ,11 Mart 2014( 24 Eylül 2018'de erişildi ) .
  45. Marc Toullec ve Emmanuel Lapierre, "  Satılık DVD ve Video  ", Ciné Live , n o  43,Şubat 2001, sayfa 122.
  46. Sylvain Camps, "  Blu-ray Testi: Başkalarının Tadı  " , retro-hd.com'da ,17 Kasım 2013( 7 Eylül 2018'de erişildi ) .
  47. "  Jean-Pierre Bacri: Ayrılığa rağmen Agnès Jaoui ile düet hiç acı çekmedi  " , Linternaute.com'da ,20 Ocak 2021( 21 Ocak 2021'de erişildi ) .

Ekler

bibliyografya

İlgili Makaleler

Dış bağlantılar