La Bresse | |||||
Brabant'tan görülen merkez | |||||
arması |
Logo |
||||
yönetim | |||||
---|---|---|---|---|---|
ülke | Fransa | ||||
bölge | Büyük Doğu | ||||
Bölüm | vosge | ||||
ilçe | Saint-Dié-des-Vosges | ||||
toplumlararası | Hautes Vosges komünleri topluluğu | ||||
Belediye Başkanı Görevi |
Maryvonne Crouverier 2020 -2026 |
||||
Posta kodu | 88250 | ||||
Ortak kod | 88075 | ||||
demografi | |||||
Güzel | Bressaud'lar, Bressaude'ler | ||||
Belediye nüfusu |
4146 inhab. (2018 ) | ||||
Yoğunluk | 72 kişi/ km 2 | ||||
aglomerasyon popülasyonu |
24384 inhab. (2015) | ||||
Coğrafya | |||||
İletişim bilgileri | 48 ° 00 ′ 14 ″ kuzey, 6 ° 52 ′ 26 ″ doğu | ||||
Rakım | 635 m Min. 580 m Maks. 1.363 m |
||||
Alan | 57,94 km 2 | ||||
Tür | kırsal komün | ||||
Kentsel birim | La Bresse ( şehir merkezi ) |
||||
cazibe alanı | Şehirdeki turistik yerler hariç belediye | ||||
seçimler | |||||
departman |
La Bresse Kantonu ( merkez ofis ) |
||||
yasama | üçüncü seçim bölgesi | ||||
yer | |||||
Harita üzerinde coğrafi konum: Grand Est
| |||||
Bağlantılar | |||||
İnternet sitesi | labresse.fr | ||||
La Bresse ( / lt sahiptir b ʁ ɛ s / a olan) ortak kuzeydoğusunda yer alan dağ Fransa'da içinde, departman arasında Vosges bölgesi Doğu Grand, . La Bresse kantonunun merkezileştirme bürosudur .
Kuzey-Doğu Fransa'nın en büyük ve en yüksek kayak merkezi olan La Bresse-Hohneck başta olmak üzere, dağ aktiviteleri ve kış sporları merkezleriyle ünlüdür ve en yüksek noktası 1350 m yüksekliktedir.
Onun sakinleri denir Bressauds ve Bressaudes .
Şehir merkezinde yer almaktadır Vosges dağ de, yükseklikte 635 m üst kısmında, Moselotte vadi , 57 km metaland , 14 km Gérardmer ile Grosse Pierre geçiş gelen ve 54 km Colmar ile Col de la Schlucht . Bramont geçidi (956 metre) ile 63 kilometre uzaklıktaki Thur vadisine ve Mulhouse'a bağlanır . Çok büyük belediye bankası , Alsace'deki Haut-Rhin departmanı ile sınır komşusudur .
La Bresse doğuda Metzeral , güneydoğuda Wildenstein , güneyde Cornimont , batıda Rochesson , kuzeybatıda Gérardmer , kuzeyde Xonrupt-Longemer ve kuzeyde- doğu tarafından Stosswihr .
Gerardmer | Xonrupt-Longemer |
Stosswihr Haut-Rhin |
Rochesson |
Metzeral Haut-Rhin |
|
Basse-sur-le-Rupt | Kornişon |
Wildenstein Haut-Rhin |
Basse-sur-le-Rupt'un , Pierre des Quatre Communes olarak bilinen terminalde bulunan tek bir noktada La Bresse ile temas halinde olduğunu not ediyoruz .
La Bresse, La Bresse'nin kentsel alanı olan on dört belediye ve 24.848 nüfustan oluşan bir kümelenmenin ana merkezidir . Hautes Vosges belediyeler topluluğunun bir parçasıdır .
Soyadı | Hedefler | Mesafe |
---|---|---|
Basel-Mulhouse-Freiburg Havalimanı | Fransa Avrupa Afrika |
88 km |
Colmar-Houssen Havalimanı | Fransa Avrupa |
70 km |
En yakın havaalanları şunlardır:
Varış noktasına bağlı olarak, birkaç hava limanı (karşıdaki tabloya bakın).
SNCF hatlarıBelediyenin toprakları dağlarda bulunur ve tamamen Vosges masifinden polimorfik iri taneli granit bir tabana , kendisi de ilk çağın Hersiniyen masifinden ve bu tabandan buzullar tarafından parçalanmış çok sayıda moren tortusu üzerine oturur . Bu taban alpin kıvrımlanma sırasında yükseltilirken kırılmıştır . Alüvyon kumtaşı örttü yönünde komün sınırlarını aşan granit kaymış Rochesson . Bu kumtaşı, çok daha sert granitin boyutuna hakim olunmadan önce inşaatta yaygın olarak kullanıldı.
Dört ya da altı ardışık buzullaşmaları Kuvaterner döneminin şiddetle Vologne ve "Y" vadileri boşaltmayı bu henüz çok dayanıklı kabartmaları aşınmış Chajoux yatağını prefiguring, şehir merkezinde La Bresse toplantıda Moselotte nehri . 'Doğru akan Cornimont .
Son buzullar çok sayıda bırakarak 6000 yıl önce etrafında erimiş frontal moraines Chajoux Vadisi ve gibi bazı göllerde açıkça görünür Lac des Corbeaux ve Lac de Blanchemer . Chastelat kayası, koyun taşından yapılmış ender kilit örneklerinden biridir .
Lispach gölünün yakınında, sömürülemeyecek kadar fakir olduğu için terk edilmiş eski bir bakır madeninin varlığına dikkat çekiyoruz .
Kasabanın en yüksek noktası , 1.363 metre rakımlı Hohneck'tir ve aynı zamanda bölümün en yüksek noktasıdır ; en alçak 580 metrede, Moselotte çıkışında.
La Bresse, 3.000 hektardan fazla ortak ormanı , birkaç özel arazisi , ancak ulusal ormanı olmayan Vosges'teki en büyük orman komünüdür .
Kasaba, orta derecede depremsellik bölgesinde yer almaktadır.
Kasabadaki veya kasabadan geçen nehirler ve su kütleleri:
Akışlar :
beyazperde, feni, Lambexaire'nin, Basse des Rus'tan, Chitelet, Xoulces tarafından, Creusegoutte'tan, Menaurupt, Bas Rus, Noire Goutte tarafından, Faignes Sous Vologne, Machey Gut, Regit'in Tadı, Faignes Fories'in, Chajoux akışı,İklim, Köppen ve Geiger sınıflandırmasında Cfb olarak sınıflandırılmıştır .
La Bresse bir kırsal belediyedir, çünkü INSEE'nin belediye yoğunluk ızgarası anlamında çok az veya çok az yoğunluğa sahip belediyelerin bir parçasıdır . Bir şehir merkezi olduğu 2017 yılında 4 belediyeyi ve 10.788 nüfusu bir araya getiren departman içi bir yığılma olan La Bresse'nin kentsel birimine aittir . Belediye ayrıca şehirlerin cazibesinin dışındadır.
Avrupa işgali biyofiziksel toprak Corine Arazi Örtüsü (CLC) veri tabanında yansıtıldığı gibi, kasabanın arazisi, yarı doğal ormanların ve çevrenin önemi ile işaretlenmiştir (2018'de % 76.8), 1990'dakiyle aynı oran (76.9) %). 2018 yılı detaylı dağılımı şu şekildedir: ormanlar (%61,8), çalı ve/veya otsu bitki örtüsü (%15), çayırlar (%11,3), heterojen tarım alanları (%5,9), kentleşmiş alanlar (%5,6), madenler, çöplükler ve şantiyeler (%0,4).
IGN de belediyede (veya farklı ölçeklerde bölgeler hariç) arazi kullanımı zaman içindeki seyrini karşılaştırmak için bir online araç sağlar. : Birkaç devirlerde hava haritaları veya fotoğraf gibi erişilebilir Cassini haritası ( XVIII inci yüzyıl), Kurmay haritası (1820-1866) ve (günümüze 1950) cari dönem.
mahalle adı | hususiyet |
Şehir merkezi | Yerleşim alanı, dükkanlar, belediye binası, kolejler, sinema, süpermarket, kilise, mezarlık |
La Basse des Feignes | Orta dağ, tarım, eski kayak pisti, granit ocakları, turist dağ evleri |
alt | Sanayi (eski dönüştürülmüş tekstil fabrikası), el sanatları, restoranlar |
kışla | Yerleşim alanı, vadi tabanı |
Basteller | Tarım bölgesi, sanayi bölgesi |
güzel kulübe | Turizm, mağazalar, kayak, doğa, orman yerleşim alanı |
Güzel görünüm | Vadiye hafifçe hakim olan ve uygun şekilde güneybatıya bakan yerleşim alanı |
beyazperde | Issız alan, doğa, buzul gölü, yüksek irtifa yürüyüş alanı, hidroelektrik santral |
Bouchaux | Kuzeye bakan seyrek nüfuslu yüksek rakımlı tarım alanı ve az güneş ışığı, çiftliklerin dağınık yaşam alanı, Haç İstasyonları, Calvary |
Boudières | Yerleşim alanı, devlet üniversitesi, kütüphane |
Brabant | Yüksek irtifa tarım alanı, kros ve alp kayak parkurları, yürüyüşler için çıkış noktası, Cornimont ile sınır geçişi, şapel, restoranlar, yamaç paraşütçülerinin kalkışı, irtifa yürüyüşlerinin kalkışı |
Bramont | Tarım alanı, eski çiftliklerin dağınık yaşam alanı, orman, Alsace ile sınır geçişi |
La Brayotte | İzole yüksek irtifa tarım alanı, orman, Moutier des Fées jeolojik alanı, savaş anıtı, eski granit ocakları |
Bruches | |
Brûleux | Yerleşim bölgesi |
Cerceneux | |
Chajoux | Tarım vadisi, yerleşim alanı, tekstil fabrikaları, göletler, göl, turba bataklıkları, kayak pistleri (kros ve yokuş aşağı), kayakla atlama, Le Chajoux akışı |
Şampiyonlar | Yerleşim alanı, küçük işletme, spor salonu, stadyum |
Şampiyonlar Claudon | Eski izole tarım alanı ve eski çiftliklerin dağınık yaşam alanı, orman |
Chastelat | Tarım alanı, yüksek rakımlı yerleşim alanı, dini anıt, jeolojik sit (kaya) |
Chemeneau | Yüksek irtifa tarım alanı ve eski çiftliklerin dağınık yaşam alanı, savaş anıtı |
La Clairie | Yerleşim alanı, yüzme havuzu, buz pateni pisti, çok amaçlı salon, eksantrik mezarlık. Eskiden bir tekstil fabrikasının varlığı. |
Üst Couchetat | Yüksek irtifa tarım alanı ve çiftliklerin dağınık yaşam alanı, granit ocakları |
Aşağı Couchetat | |
eğri | Yüksek irtifa tarım alanı ve dağınık çiftlik habitatı |
daval | Vadinin dibindeki yerleşim alanı, sanayi (eski tekstil fabrikası), el sanatları, süpermarketler |
Doğru | Yüksek irtifa tarım alanı ve dağınık çiftlik yaşam alanı, yüksek irtifa yerleşim bölgesi, Vosges sırtlarının görünümü, güneye açık görünüm, yüksek irtifa turba bataklıkları, granit ocakları, orman |
Soyulmuş kabuk | Sanayi ve zanaat bölgesi, kamp alanı |
Fraiteux | |
Grands Viaux | Tekstil fabrikası, yerleşim alanı |
Büyük kaya | Yüksek rakımlı tarım alanı ve çiftliklerin dağınık yaşam alanı, eski granit ocakları, spor alanı (motokros ve motosikletle fantastik tırmanış, kros kayağı, dağ bisikleti, yürüyüş), Gérardmer ile sınır geçişi |
Kulübeler | Yüksek irtifa tarım alanı ve dağınık çiftlik yaşam alanı, yüksek irtifa yerleşim alanı, güneye maruz kalma |
Lambexaire | Yüksek irtifa tarım alanı ve dağınık çiftlik habitatı |
Lierna | Balık yetiştiriciliğinin mucidi Joseph Remy için bir deney görevi gören konut tahsisi, tarım alanı, Lierna deresi |
panjur | |
Lunelle | Son konut geliştirme |
La Mereuille | Eski izole yüksek irtifa tarım alanı ve yıkık çiftliklerin (metairies), orman, Rochesson ile sınır bölgesi dağınık yaşam alanı |
Metty | Yerleşim bölgesi ve yaz kampı alanı |
Machailer | Issız rakım alanı, doğa, turba bataklığı, irtifa yürüyüş alanı |
Moyenmont | Yerleşim bölgesi |
Niachamp | Sanayi ve zanaat bölgesi, geri dönüşüm merkezi |
Dokuz Ön | Yerleşim alanı, eski ilkokul |
Noel | Vadi tabanı tarım bölgesi, sanayi |
koli böreği | |
Panolar | Dağınık çiftliklerin, kamp ve konutların tarım alanı |
Bramont Köprüsü | Vadinin dibindeki tarım alanı ve çiftliklerin dağınık yaşam alanı, sanayi (eski dönüştürülmüş tekstil fabrikası), geçidin eteği |
Planot Paris | Vadinin dibindeki yerleşim alanı, stadyum, eski çiftlikler |
Le Pre Jacquot | Yüksek irtifa tarım bölgesi, yüksek irtifa yürüyüşlerinin başlangıç noktası |
Pre de l'Orme | Yüksek irtifa tarım alanı, yüksek irtifa yerleşim alanı, savaş anıtı, eski tekstil fabrikası |
Saichy | Vadi tabanı tarım bölgesi |
Rainde | Yüksek rakımlı tarım alanı ve çiftliklerin, çiftlik-hanların, granit ocaklarının, eski yokuş aşağı kayak yollarının dağınık yaşam alanı |
Yenile | Esasen konut haline gelen eski sanayi bölgesi (ortak kereste fabrikası, dokuma), hidroelektrik santrali |
Reucy | Eski tarım alanı ve eski çiftliklerin dağınık yaşam alanı |
La Rigue | Yüksek irtifa tarım alanı ve eski çiftliklerin dağınık yaşam alanı, güneye bakan yüksek irtifa yerleşim alanı |
nehir kıyıları | Güneye bakan dik yerleşim alanı |
Kaya | Yüksek irtifa tarım alanı ve eski çiftliklerin dağınık yaşam alanı, güneye bakan yüksek irtifa yerleşim alanı |
Rouan | Yerleşim alanı, tarım alanı |
la sosis | Yerleşim alanı, tarım alanı |
Kuru | Issız yüksek irtifa alanı, balık yetiştiriciliğinin mucidi Joseph Remy için deneysel bir havza görevi gören Sèchemer göleti, yüksek irtifa yürüyüş alanı |
Tannes | |
Tenine | Vadinin dibindeki tarım alanı, balık yetiştiriciliği, orman, kros kayağı ve biatlon parkurlarının mucidi Joseph Remy için deneysel bir havza görevi gören göletler |
La Truche | |
La Verbrüche | Başında ilk hidroelektrik santrali XX inci yüzyıl |
Volonya | Vadi, Moselotte nehri eskiden La Vologne olarak adlandırılan dağınık çiftliklerin tarım alanı, yokuş aşağı kayak pistleri, telesiyejler, telesiyejler, yerel yerleşim ve turizm bölgesi, ahşap dağ evleri köyü, tembel ve bataklık, çiftlik evi-han restoranları, Xonrupt ile sınır geçişi -Uzun süredir |
Mevcut Bresse köyünün bir parçası olan Vologne, başlangıçta Alsaslılar tarafından vadinin doğu ucunda yaratılan ve adı Germen kökenli olan bir mezradır . Aranan arda Walle ( 1404 ) Wolle ( 1426 ), Duvar ( 1486 ), Woll ( XVI inci yüzyıla) Wohl ( XIX inci yüzyıl) Vologne hem nehir "La Vologne" nin (eski adı atıfta Moselotte sonunda kadar Orta Çağ, özellikle Gérardmer ve Laveline-devant-Bruyères'i geçen La Vologne nehri ile karıştırılmamalıdır ), "Vologne" vadisi ve La Bresse'nin doğusunda bulunan ve Alsace ile sınırı olan "Vologne" mezrası.
Daha batıda, şehir merkezinin şu anki yerinde, La Bresse adında bir başka mezra ve Les Champions'ın şimdiki yerinde bulunan La Petite Bresse adında başka bir mezra oluşturuldu. 1593'te La Bresse en Vosges ve La Bresse en Vôge adını buluyoruz .
La Bresse'nin etimolojisi hakkında çeşitli teoriler vardır:
Canon Jean Hingre göre, derdi Lai BRASSE içinde patois .
Not: Vosges bölümünde Docelles ve Jussarupt belediyelerinin iki sapması için La Bresse yer adları da vardır .
Den Christianized VII inci yüzyılın Moselotte yüksek vadi ilk bağlamak için kalın ormanlarda tek yolu olarak alınmıştır manastırları arasında Remiremont ve Munster . Bir efsane, Charlemagne'ın Cornimont'ta avlanmak için geleceğini söylüyor . Yavaş yavaş, yeni yerleşim yerlerini işgal eden ve geliştiren küçük pastoralistler ve temizlikçiler kolonileri kuruldu. Munster halkı ve Alsace'den gelen Val d'Airy halkı, büyük yüksek rakımlı otlakları dukalık otoritesinden kiraladı.
Bir Alsas topluluğu, zirvelerden çok uzak olmayan Bresse vadisinin dibine yerleşti ve Walle, sonra Wolle, sonra Wohl adını verdikleri ve daha sonra Vologne'da francize ettikleri ilk mezrayı oluşturdular.
Orta Çağ'da iki mezra daha oluşturuldu: mevcut şehir merkezinin bulunduğu yerde bulunan la Bresse ve iki Chajoux ve Vologne vadisinin birleştiği yerde bulunan la petite Bresse , her ikisi de bölgeye göre daha yüksek bir konumda. vahşi bataklık nehirleri. Yüzyıllar boyunca giderek yoğunlaşan yerleşim ve evlerin inşası, Vologne, Bresse ve Petite Bresse'nin vadi boyunca uzanan tek bir köyde birleşmesine neden olmuştur. Çok dik arazilerde ve ağır tarım işlerinde bulunan en yüksek alanlar, vadinin iki yamacını yayla ormanlarının sınırlarına kadar yavaş yavaş kolonize ederek, geniş otlaklarla çevrili büyük izole çiftliklerin dağınık bir yaşam alanını oluşturur ( Chajoux'daki bir çiftliğin fotoğrafına bakın). karşısında ).
Vagney'den Bresse'ye kadar Moselotte vadisinin ve komşu vadilerin ( Gerbamont , Sapois , Rochesson , Basse-sur-le-Rupt , Ventron ) kademeli yerleşimi, iklimsel tehlikelere, salgınlara ve savaşçılara göre, birbirini takip eden seferlerle gerçekleşti. takas, vadilerde neredeyse tamamen ormansızlaşma kadar XIX inci tarım arazisine ormanların dönüşüm için yüzyıl. Alsace ve Lorraine arasındaki bölgeler arası ticaret yavaş yavaş yerleşti ve özellikle Rothenbachkopf yakınlarındaki sırtların (zirvelerin) irtifa geçişinde dik ve tehlikeli dağlık yollarda mal yüklü at konvoylarının geçişiyle karmaşıklaştı . geçişlerin kolaylaştırılmış yollarının henüz mevcut olmadığı bir dönem, yani Schlucht geçidinde motorlu taşıtlara uygun bir yolun açıldığı 1842 öncesi .
Ancien Régime Lorraine altında , La Bresse , Vôge'nin icra dairesine aitti . Saint Laurent'e adanan kilisesi, Remiremont Dekanlığına bağlıdır . Kür olan atıştırma ait Remiremont Abbess .
Dan 1766 , ama sonra pratikte Lorraine Dükalığı ilhak La Bresse Remiremont bailiwick ve onun kiliseye bağlıdır Saint-Kalıbın piskoposluk dikilmiş 1777'de .
Ducal Lorraine döneminde , La Bresse, belediye adaletini ve köy topluluğunun temsilcilerini bir yıllık rotasyonla seçme yöntemlerini tanımlayan özel örf ve adet hukukundan yararlandı.
Genel ekose yerel sıradan ekose olarak bilinen, toplandı başkanlık ve kollektör ve denetleyici tarafından düzenlenen Arches'da Mart ayında. Kemerler ilhakı önceydi Ducal Lorraine için Fransa'nın krallığının bir koltuk provost içinde, kapalı Voge ait bailiwick , büyük bölümü Vosges'e yukarı masifinde diğer iki dağ yardımcılarına batısındaki, tepeleri için Bruyères ve Saint-Dié , ikincisi Saint-Dié'nin icra mahkemesine giriyor . İki amir memuru, cumhuriyet savcısını, bu davada La Bresse belediye yargıcı olan, senyör mahkemesi huzurunda temsil eder; bu nedenle, dük adına, amirler gibi profesyonel sulh yargıçları tarafından icra edilen bir yetki devri adaletidir veya bu, adalet ve idare için hükümdarı temsil ederek işlevleri birleştiren alıcılar veya kontrolörler gibi onun astları tarafından yapılır. Banal ekoseden bir gün önce, mayeur ("belediye başkanı" kelimesinin bölgesel şekli), akşamları tüm senyör sakinlerini adaletin genellikle yapıldığı yere çağırır. Bu yere yerel lehçede Champtel adı verilen Champ du Tilleul deniyordu , çünkü her cumartesi olağan adaletin yapıldığı taş bank bir ıhlamur ağacı tarafından korunuyordu. Bugün hala La Bresse'nin merkezinde Place du Champtel var.
Giden belediye başkanı, ertesi gün dük iktidarının temsilcilerine sunacağı tüm polis raporlarını okur. Önce sadece şehrin sekiz jüri üyesine, raporları okutmak, gerekirse bir şeyler eklemek ve içerik ve şeklin doğruluğu konusunda onaylarını almak için kendisine hitap eder. Olumlu olarak, belediye başkanı ve jüri üyeleri meclise döner ve yurttaşlar olası devamsızlıkları bulmak için yoklamaya devam eder. Akrabalık derecelerinin son derece iç içe olduğu bir bölgede hata yapmamak için her kişiyi soyadı ve lakabı ile belirliyoruz. Görünmeyenler için beş sol para cezası ödemek zorundaydınız .
Belediye başkanı polis raporlarını (üçüncü madde) meclise yüksek sesle okur, böylece bir şey atlanmışsa, birisi yine de müdahale edebilir, şikayetlerini dile getirebilir veya sanık için zararlı veya lehte olacak bir sessizliği bozabilir. Hiç kimse görünmezse, okunan metin nihai olarak kabul edilecektir.
İken görevlileri arasında Lorraine Dükü otururlar, sakinleri raporlar kendilerine teslim olduğunu görmek için yaklaşmalıdır. Bu sefer daha ciddiyetle okuyoruz. Belediye başkanı, dekan, jüri üyeleri ve ormancıların ofislerine topluluk temsilcilerinin seçimine geçilmesi de banal ekose ile yapılır. Nüfus, La Bresse'nin yeni belediye başkanı olmak için üç kişinin ismini önermeli. Anlaşmazlık durumunda üç aday daha önerilmelidir ve önerilen ilk altı aday hala fikir birliğine varamazsa üç tane daha önerilmelidir. En kötü durumda, Dük'ün memurları bu nedenle belediye başkanını 3, 6 veya 9 aday arasından atamalıdır.
La Bresse sakinleri aynı zamanda, dekanlık görevini üstlenecek kişiyi dük memurların atayacakları üç kişiyi de aynı anda seçerler. Belediye başkanına ve dekana yeni görevlerinin bir işareti olarak küçük bir tahta kütük verilir ve dükün görevlilerinin önünde Kutsal İnciller üzerine yemin etmeleri sağlanır.
Ardından sekiz yeni jüri üyesi seçilir. Memurlar, belediye başkanı ve dekan dört jüri üyesi ve kalan dört jüri üyesini atadı. Başka yerlerde meclis üyesi olarak adlandırılan jüri üyeleri, yasal işlevlerinin sembolü olan küçük bir kütük de alırlar. İncil üzerine yemin ederler ve tarafsız kalacaklarına ve vicdanen yargılayacaklarına yemin ederler. jüri üyelerine, banal savunma sırasında da atanan bir teğmen yardımcı olacaktır; jüri üyeleri önünde yemin eder.
Yaratılışlar, atamalar ve yeminler alındıktan sonra, adalet dağıtmak, para cezaları toplamak ve temyizleri dinlemek için sıradan savunma yapılır. Buna ek olarak, belediye başkanı, selefleri tarafından bir yıllığına seçilen iki çeteye sahiptir . Banvard, İsviçre-Alsas Almanca dilinden ödünç alınmış bir kelime olan orman korucusunun yerel adıdır.
La Bresse, bağımsız bir küçük ölçekli ormancılık yasağı topluluğu olarak kaldı. 4 Ağustos 1789Meclisin tüm ayrıcalıkları kaldırmak için oy kullandığı yer. Bununla birlikte, Bressaud'lar ayrıcalıklardan yararlananlardı. Herkes için ve tüm kurumlar için kanun önünde eşitliğin ilanı, yasağın bağımsız yönetimine son verdi. 1790'dan X yılına kadar , La Bresse, basit bir komün özerkliği ile Cornimont kantonunun bir parçasıydı.
Bressaud'ların bağımsızlık arzusu, "Valetten ziyade fakir " sloganlarıyla ölümsüzleştirildi .
İkinci Dünya Savaşı sırasındaki Alman işgali sırasında bölge bir direniş yatağıydı .
Kurtuluş sırasında , La Bresse özellikle talihsiz bir kadere maruz kaldı. 3 Ekim 1944Almanları kovmayı amaçlayan Müttefik topçularının ilk mermilerini aldı. Altı hafta boyunca, topçu bombardımanı aralıksız. Her gün yaklaşık on ev yanıyor. Toplamda 146.000 top mermisi bölgeye atılacak, böylece şehrin %80'i yok edilecek.
9 Kasım 1944Almanlar, halka öğlene kadar şehri terk etmelerini emreder. Belirlenen saatte 80 yaşındaki rahibin önderliğindeki alay, yağan karlar altında Corbeaux Gölü'ne giden patikayı takip eder ve geceleri ormanın içinde kaybolur. Bazıları karda bitkin düşer. Ertesi gün, yiyecek, battaniye ve arabalarını kaybeden konvoy , köylülerin muharebe bölgesinin ortasında sekiz gün boyunca kaldıkları Xoulces vadisine indi . Son olarak,18 Kasım 1944, bir salgından korkan Almanlar, sınırları geçmelerine izin veriyor. Fransız askerleri tarafından memnuniyetle karşılanan, hayatta kalan 2.900 Bressaud, Haute-Marne departmanına tahliye edildi .
Doğrulanamayan sözlü bir gelenek, Gérômois ve Bressauds arasında başka bir çağın rekabetinin olmasını ve Col de Grosse Pierre'de bazı itişmelerin yaşanmasını ve böylece bir “ Yüksekler Savaşı” efsanesini beslemesini ister.
Uzun süredir geçimlik tarıma, kereste, granit ve pamuk endüstrisine kendini adamış olan La Bresse, bugün Vosges'teki ana kış sporları merkezlerinden biridir ve yamaç sayısı bakımından ilktir.
dönem | Kimlik | Etiket | Kalite | |
---|---|---|---|---|
Mayıs 1945 | Mayıs 1953 | Eugène Lemaire (1888-1968) Joseph Lemaire'in torunu |
tekstil sektöründe muhasebeci | |
Mayıs 1953 | Mart 1959 | Louis Auguste Steimer (1904-1991) | Tekstil sektöründe girişimci | |
Mart 1959 | Mart 1965 | Jean Mougel (1919-2004) | Fransızca, Yunanca ve Latince öğretmeni | |
Mart 1965 | Mart 1977 | Rene Gonand | SOPLEC CEO'su (marangozluk-çilingir şirketi) | |
Mart 1977 | Mart 2014 | adam vaxelaire | PS | TDF Teknisyen Genel Meclis Üyesi ait -sur-Moselotte Saulxures kantonunda (→ 2014 sonra 1992 → 1985 1979) |
Mart 2014 | kasım 2019 | Hubert Arnould (° 1948) | DVD | Emekli Ticaret Müdürü, sağlık nedenleriyle istifa etti |
kasım 2019 | Devam etmekte | Maryvonne Crouverier (° 1952) | DVD |
Devrimden önce, 1611'den 1789'a kadar, görev süresi bir yıl sürdü, bu nedenle yılda bir belediye başkanı vardı
Kaynak: Bresse belediye binasının kağıt arşivlerinden, Paul Didierlaurent'in bir el yazmasından alınan veriler ve patois takma adları
dönem | Kimlik | Etiket | Kalite | |
---|---|---|---|---|
1611 | Claude MANSUY | |||
1620 | Laurent ARNOULD | |||
yaklaşık 1645 | Luc HANS | |||
1660 | HUMBERTCLAUDE | |||
1665 | Nicolas Laurent VAXELAIRE | Dürüst, Maistre Bourgeois de la Bresse, Shoemaker, jüri üyesi | ||
1686 | Georges Laurent | |||
1687 | Nicolas AUBERT | |||
1688 | Jean Florentin RICHARD | |||
1689 | Brice ARNOULD | |||
1690 | dominique jean claudel | |||
1691 | Georges AUBERT | |||
1692 | Nicolas Hans | |||
1693 | Hilaire Perrin | |||
1694 | Claude Laurent | |||
1695 | Nicolas Simon Perrin | |||
1696 | Jacques Perrin | |||
1697 | François ABEL | |||
1698 | Joseph PETITJEAN | |||
1699 | Nicolas FLEURETTE | |||
1700 | Laurent ARNOULD | |||
1701 | Nicolas Paul REMY | |||
1702 | ? | |||
1703 | leonard arnould | |||
1704 | Jean PIERREL | |||
1705 | Pierre Le VAXELAIRE | |||
1706 | Laurent Brice | |||
1707 | ? | |||
1708 | ? | |||
1709 | Claude Blaise CLAUDO | |||
1710 | dominique claudion | |||
1711 | Jean CLAUDO | |||
1712 | Joseph Laurent | |||
1713 | Joseph Perrin | |||
1714 | Nicolas RICHARD | |||
1715 | Jean Claude Perrin | |||
1716 | ? | |||
1717 | Claude RICHARD | |||
1718 | Yusuf HANS | |||
1719 | Sébastien ARNOULD | |||
1720 | Nicolas ROCHATTE | |||
1721 | Claude REMY | |||
1722 | Jean CLAUDO | |||
1723 | Paul REMY | |||
1724 | Jean Nicolas PERRIN | |||
1725 | dominique claudel | |||
1726 | Jacques Nicolas PIERRON | |||
1727 | Jacques Nicolas Perrin | |||
1728 | Pierre Perrin | |||
1729 | Laurent Perrin | |||
1730 | Jacques REMY | |||
1731 | Claude HUMBERTCLAUDE | |||
1732 | Charles CLAUDEL | |||
1734 | Laurent Leonard ARNOULD | |||
1735 | Joseph ARNOULD | |||
1736 | Bastien Laurent | |||
1737 | Joseph Jean Perrin | |||
1738 | Claude DEMANGE | |||
1739 | Sébastien AMET | |||
1740 | Claude CLEMENT | |||
1741 | Nicolas MARION | |||
1742 | Brice HUMBERTCLAUDE | |||
1743 | Laurent Leonard ARNOULD | |||
1744 | Laurent Noël DEMANGE | |||
1745 | Jean Colas DIDIERLAURENT | |||
1746 | Jean Nicolas MARION | |||
1747 | Laurent Simon Perrin | |||
1748 | Mathias Jean | |||
1749 | Joseph PIERRAT | |||
1750 | Sébastien PERRIN | |||
1751 | Nicolas Dominique CLAUDEL | |||
1752 | Nicolas Jacques Perrin | |||
1753 | Joseph RICHARD | |||
1754 | Mathieu DEMANGE | |||
1755 | Laurent Nicolas PERRIN | |||
1756 | Claude Nicolas PERRIN | |||
1757 | Jean Claude | |||
1758 | François CLAUDE | |||
1759 | Claude REMY | |||
1760 | Sébastien Claude CLEMENT | |||
1761 | Sébastien ROCHATTE | |||
1762 | Nicolas Romaric PERRIN | |||
1763 | Jean Claude LE VAXELAIRE | |||
1764 | François Perrin | |||
1765 | Noel LE VAXELAIRE | |||
1766 | Joseph Claudon | |||
1767 | Joseph Claudel | |||
1768 | Nicolas Hans | |||
1769 | Laurent LE VAXELAIRE | |||
1770 | Jean Claude ABEL | |||
1771 | Etienne ARNOULD | |||
1772 | Claude Perrin | |||
1773 | Nicolas Charles CLAUDEL | |||
1774 | ? | |||
1775 | Jean Philippe Perrin | |||
1776 | Nicolas AUBERT | |||
1777 | Georges RICHARD | |||
1778 | Nicolas? Etienne REMY | |||
1779 | MANSUY? CLEMENT | |||
1780 | ? | |||
1781 | ? | |||
1782 | Jean Claude REMY | |||
1783 | dominique flöret | |||
1784 | Claude CLEMENT | |||
1785 | Nicolas Perrin | |||
1786 | Nicolas Hans | |||
1787 | sebastien claudel | |||
1788 | Nicolas Claudel | |||
1789 | François CLAUDEL | |||
1790 | ? |
dönem | Kimlik | Etiket | Kalite | |
---|---|---|---|---|
1790 | ? | |||
20 Ekim 1791 | Jean-Francois PERRIN | Patois takma adı: "França das Heuttes" | ||
17 Kasım 1795 (26 Brumaire IV. Yıl) | Laurent AUBERT | Patois takma adı: "Yeuyant Colas" | ||
17 Şubat 1797 (29 pluviôse yıl V) | Joseph Chalon | Patois takma adı: "Jeuget H'halon" | ||
30 Mart 1798 (10 Germinal yıl VI) | Joseph ROCHATTE | Patois takma adı: "Quigé" | ||
7 Ağustos 1800 (19 Thermidor Yıl VIII) | Joseph ROCHATTE | Patois takma adı: "Quigé" | ||
29 Mayıs 1802 (9 kır yılı X) | Jean-Joseph REMY | Patois takma adı: "Jean Jeuget Pol" | ||
6 Kasım 1802 (15 Brumaire Yıl XI) | Jean-Nicolas CLÉMENT | Patois takma adı: "Pétiere" | ||
2 Kasım 1811 | Etienne AUBERT | Patois takma adı: "Tiané Colas" | ||
2 Aralık 1813 | Laurent AUBERT | Patois takma adı: "Yeuyant Colas" | ||
3 Eylül 1815 | Jean-Georges DIDIER-LAURENT | Patois takma adı: "Jean-Geoge Geogi-Geoge" | ||
4 Temmuz 1823 | Jean-Nicolas CLAUDEL | Patois takma adı: "Lé p'tit Colas Biase" | ||
19 Aralık 1826 | Laurent REMY | Patois takma adı: "Laurent Jozon" Marcaire. Alabalığın yapay üremesinin mucidi Joseph Remy'nin babası |
||
2 Nisan 1830 | Jean Joseph DIDIER-LAURENT | Patois takma adı: "Jeuget Jean Geoge" Fromager |
||
13 Eylül 1830 | François CLAUDEL | Patois takma adı: "Françouais Yoyo" Marchand |
||
1 st Haziran 1833 | Valentin ABEL | Patois takma adı: “Valentin Ménaine” Fırıncı, çiftçi, tekstil üreticisi. |
||
14 Nisan 1848 | Paul ABEL | Patois takma adı: "Popol Poli" Peynir üreticisi, çiftçi |
||
13 Ağustos 1848 | Jean Joseph LEDUC | Patois takma adı: "Jeuget Jean di Duc" Peynir üreticisi, afiş üreticisi, taşeron |
||
16 Haziran 1855 | Jean-Nicolas CLAUDEL | Patois takma adı: "Kolon Zazan" Marchand |
||
Jean-Claude PERRIN | Patois takma adı: "Chancha" Geçici Belediye Başkanı |
|||
13 Ağustos 1858 | Victor VALENTIN | Patois takma adı: "Victor Lolot" Spinner ve yapımcısı |
||
25 Kasım 1865 | Jean-Nicolas REMY | Patois takma adı: "Jean Babeth" Çiftçi |
||
26 Nisan 1868 | Louis Mansuy ARNOULD | Patois takma adı: "Louis dé lè Grosse Tine" Dokuma yönetmeni |
||
13 Ekim 1870 | Joseph LEMAIRE (1818-1898) | Patois takma adı: "Dédet Minique Tantêt" Müzakereci |
||
8 Ekim 1876 | sebastien mougel | Patois takma adı: "Boih'tiet Laurent dé lè Heutte" Marchand |
||
30 Mart 1879 | Laurent LEDUC | Patois takma adı: "Yeuyant Geujet Jean" Üretici |
||
31 Mayıs 1885 | Louis Philippe Albert CLAUDEL | Patois takma adı: “Albert Colon Zazan” Tüccar, 30 Temmuz 1846'da La Bresse'de doğdu ve 14 Ekim 1926'da La Bresse'de öldü. |
||
14 Mayıs 1912 | Jean DIDIER-LAURENT | Patois takma adı: "Jean Aigate Hhimont" | ||
1928 | 1944 | Jean BODENREİDER | "Boden" dedi, Kasım 1944'te Almanya'ya sürüldü | |
1944 | 1945 | camille mougel | Patois takma adı: "Camille Victor Mimi", özel heyetin başkanı |
Sakinlerin sayısının evrimi, 1793'ten beri belediyede gerçekleştirilen nüfus sayımlarıyla bilinmektedir . 2006'dan itibaren, belediyelerin yasal nüfusları Insee tarafından yıllık olarak yayınlanmaktadır . Nüfus sayımı artık beş yıllık bir süre boyunca tüm belediye bölgelerini kapsayan yıllık bir bilgi toplamaya dayanmaktadır. Nüfusu 10.000'den az olan belediyeler için, her beş yılda bir tüm nüfusu kapsayan bir nüfus sayımı araştırması yapılır, aradan geçen yılların yasal nüfusları enterpolasyon veya ekstrapolasyon yoluyla tahmin edilir. Belediye için yeni sisteme giren ilk kapsamlı nüfus sayımı 2007 yılında yapılmıştır.
2018'de, kasabanın nüfusu 2013'e göre %2,72 düşerek 4.146'ya sahipti ( Vosges : -%2.43, Mayotte hariç Fransa : + %2.36).
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1856 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2 210 | 2,336 | 2.466 | 2.497 | 2 883 | 3.024 | 3.085 | 3 295 | 3.743 |
1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 | 1901 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4.005 | 3.729 | 3.843 | 3 937 | 3 964 | 4.076 | 4.146 | 4.560 | 4 787 |
1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 | 1962 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5.076 | 5 655 | 5,211 | 5 194 | 5,213 | 5,207 | 3.020 | 4.718 | 4.980 |
1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 | 2012 | 2017 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5,290 | 5,395 | 5 369 | 5.191 | 4.928 | 4 728 | 4.700 | 4 355 | 4.154 |
2018 | - | - | - | - | - | - | - | - |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4.146 | - | - | - | - | - | - | - | - |
Profesyoneller ve sağlık kuruluşları:
1934 yılında Lac des Corbeaux barajını işletmek üzere kurulan belediye elektrik kurulu veya RME - şu anda 10 çalışanı - bugün altı hidroelektrik grubu tarafından üretilen elektriğin üretim ve dağıtım ekipmanlarının bakımından ve geliştirilmesinden La Bresse belediyesi tarafından sorumludur. yani:
Tüm ekipmanları şehrin toplam tüketiminin (sanayi, bireyler, belediye) sadece yaklaşık %15'ini sağlasa da, RME, gerekli tamamlayıcıyı Fransa'dan (EDF) Elektrik'ten satın alarak tüm ihtiyacın dağıtımından ve faturalandırılmasından sorumludur .
Günümüzde mevcut su kullanımını elektrik fiyatına göre optimize etmek için üretim bilgisayar destekli olarak yapılmaktadır. Yerel elektrik üretimini sınırlayan, türbinlerin yaklaşık 3.870 kW olan kurulu kapasitesi değil, tam da bu mevcut sudur .
Belediye meclisinin kararıyla, EDF'nin elektriği kendisi dağıtırken ve faturalandırırken uyguladığı uygulamanın aksine, La Bresse sakinlerine yerel elektrik vergisi uygulanmaz.
Belediyenin 2009 - 2019 hesapları aşağıdaki gibidir:
pozisyonlar | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
İşletim Ürünleri | 7,701 € | 7,734 € | € 8,023 | 7.629 € | 8.441 € | 8,550 € | 8.358 € | € 7.224 | 8.433 € | 8.328 € | 8.443 € |
İşletme masrafları | 6,114 € | 6.219 € | 5,942 € | 6,152 € | 9,541 € | 6.417 € | € 7.032 | 6,952 € | 7.538 € | 7,751 € | 7,738 € |
Toplam yatırım kaynakları | 4.680 € | 3.239 € | 2,140 € | 5,889 € | 6.646 € | 3.545 € | 4,299 € | € 3.479 | 4,544 € | 3.579 € | 2,617 € |
Yatırım İşleri | 3.906 € | 3,216 € | 3,126 € | 5.000 € | 7,210 € | 3,101 € | 4,104 € | € 4.986 | 3,021 € | € 3.236 | € 2.981 |
Borç | 3,018 € | 2,614 € | € 2.202 | € 3,009 | 2,685 € | 2.240 € | € 1.908 | 3,378 € | € 2.953 | 3.697 € | 4.044 € |
Kaynak: Ekonomi ve Maliye Bakanlığı : Yerel Finans 2019, Maliye Bakanlığı'ndan Alize'ye dayanmaktadır. |
Vergi gelirleri | bin € olarak | kişi başına € olarak | Demografik tabakanın ortalaması (3.500 ila 5.000 kişi) |
---|---|---|---|
Konut vergisi (THLV dahil): oy oranı: %21.00 | 1.488.000 € | 342 € | 242 € |
İnşa edilmiş mülklerde emlak vergisi: oy oranı: %14,40 | 991.000 € | 228 € | 220 € |
İnşa edilmemiş mülklerde emlak vergisi: oy oranı: %30,42 | 33.000 € | 8 € | € 12 |
İnşa edilmemiş mülklerde emlak vergisine ek vergi: oy oranı: %38,75 | 4.000 € | 1 € | 2 € |
Ticari mülk katkısı: oy oranı: %22,67 | 620.000 € | € 143 | € 123 |
Kaynak: Ekonomi ve Maliye Bakanlığı : |
Belediyenin borçlu olduğu toplam borç tutarı 31 Aralık 2018 : 4.345 kişi için 4.044.000 € veya kişi başına 931 € (aynı tarihteki demografik tabakanın ortalaması: 931 €).
Önemli rakamlar: 2018'de hane geliri ve yoksulluk: 2018'de tüketim birimi başına harcanabilir gelirin medyanı: 21.500 €.
La Bresse şehri ikiz kardeştir:
Çeşitli kuruluşlar üçüncü sınıfa anaokulundan öğretim paylaşan ilkokul modelinde Fransa'da ve Fransa'da kolej belediye topraklarında. Hepsi okul otobüsü hizmetleri ve öğle yemeği için yemek hizmeti sunar:
1907'de oluşturulan tek bir dernek, neredeyse tüm spor disiplinlerini bir araya getiriyor: 1.150 lisans sahibini bir araya getiren 17 bölümden oluşan La Bressaude: atletizm, badminton, basketbol, denizcilik kulübü, tırmanma, futbol, golf, jimnastik, motosiklet, petank , yeşil tekerlek , kayak, tenis, masa tenisi, atıcılık, triatlon ve serbest uçuş.
1996 yılında belediye, L'Équipe gazetesi tarafından 30.000'den az nüfusu olan şehirler kategorisinde verilen Fransa'nın en spor şehri Challenge ödülünü aldı .
Her yıl çeşitli etkinlikler gerçekleşir:
40 yılı aşkın bir süredir, özellikle La Bresse'de birçok uluslararası spor yarışması düzenlenmiştir:
Krizi beri tekstil sektöründe ikinci yarısında, inşaat ve plastik XX inci yüzyıl, istihdam daha da dağılmış ve işçilik haline gelerek komün topraklarında ölçüde değişmiştir.
İlk sekiz işveren:
2009 yılında, işler belediye sınırları içinde listelenen 2.425 işin %41'ini temsil ediyordu, geri kalanı 30'dan az çalışanı olan birçok şirket arasında dağıtıldı.
Kasaba, kayak alanının yanı sıra önemli turistik kabul noktalarına sahiptir. La Bresse, gerçekten de “ Turist Tatil Yeri / Turist Belediyesi ” olarak adlandırılan, “4 mevsim” olarak tanınan bir turizm merkezidir . Yaz ve kış için çeşitlendirilmiş resepsiyon tesislerine ve sayısız spor ve eğlence tesislerine sahiptir: yüzme havuzu-eğlence kompleksi, Eğlence-Buz pateni alanı, Kuzey bölgesi, "Haut des Bluches alanı" (kamp alanı -karavan, dağ evleri, pansiyonlar .. .) "Domaine de Belle-Hutte" kamp alanı ile değiştirilen Camp Gabriel-Henry-Ferry, adını "Camp des Écorces" in ana organizatörü ve üreticisinden almıştır. İlk başkanları ardı ardına olan La Bresse, 1935'te Jean Clovis (eczacı) daha sonra 1944'te, vefat tarihi 1958'e kadar Gabriel Henry Ferry.
1939'da kurulan bir Fransız kooperatif topluluğu olan Odcvl , çoğunlukla Fransa'da ve dünyanın dört bir yanında gruplar ve aileler için tatil amaçlı konaklamalar satıyor. Belediyede kalıcı bir merkezi vardır.
Agritourism . Marcairies ve çiftlik işletmeleri Vosges dağlarında içinde, saz (dağ) üzerine, özellikle rota des Crêtes , han "Le Couchetat" (Lamalardan dağ), Brabant'ın keçi çiftliği hala tarım tanıklık Kırsal aktiviteyi turizmin katkılarına uyarlayan Hautes-Vosges vadilerindeki aktivite.
Elektrik üretim barajları aynı zamanda boş zaman aktiviteleri için de uygundur: balık tutma, yüzme, tekne gezintisi vb.
La Bresse belediyesi üç kayak alanına sahiptir:
Gelen Moselotte her nehirlerde olarak granit Vosges'e , su gazlı ve hafifçe asidik, bol serin; öyle İdeal yaşam için kahverengi alabalık ve dere somon . Böylece, 1843'te iki Bressaud, Joseph Remy ve Antoine Géhin, bu alabalıkların doğal ortamda üreme biçimlerini dikkatle gözlemleyerek , bu balıkların yapay döllenmesini ve kuluçkasını geliştirdiler, böylece sayıca üremelerine ve yeniden popülasyonlarına izin verdiler. nehirler şu anda zaten tehdit altında.
Bazı belgeler, yüz yıl önce Almanya ve Avusturya'da, Stephan Ludwig Jacobi (1711-1784) dahil olmak üzere birçok biyologun alabalık üreme modunu tanımladığını doğrulamakla birlikte, suni gübrelemeyi güncelleme ve uygulamaya koyma yazarlığı, iki Bressauds ( Le Chasseur français n o 651 deMayıs 1951 sayfa 76) ve FAO.
Yöntemin geliştirilmesinde ve açıklanmasında her birinin rolünü ve değerini ayırt etmek zordur, özellikle bu arada, iki Bressaud'un çalışmalarından haberdar olan bir embriyolog Victor Coste yayınlamış ve buna atfedilmiştir. Profesör olduğu Fransa Koleji tarafından keşfedildi .
Bu nedenle, iki Bressaud'un 1957'de belediye binasının önünde bir stelle, daha sonra 2006'da Place du Champtel'in rehabilitasyonu sırasında, süslü bir granit çeşmenin yanında bir hatıra plaketi ile belediye tarafından ortaklaşa onurlandırıldı. su tüküren alabalık (galerideki fotoğrafa bakın) ve şehrin arması üzerine masmavi bir alabalık yapıştırarak (aşağıya bakın).
La Bresse, turistlerin uğrak noktasıdır ve mevcut zengin doğayla ilgili birçok aktivite sunar. Bol hava macera parkı, çeşitli olanaklar arasında La Bresse'de hafta sonu fikirleri sunuyor.
Belediye binası.
Saint Laurent Kilisesi.
Brabant Şapeli.
Place du Champtel'in adalet taşı.
Ballons des Vosges bölgesel doğal parkının 189 belediyesinden biridir . Şehir, Station Verte olarak etiketlenmiştir .
Hautes- Vosges'deki en yaygın geleneksel yemeklerden biri, Bresse patois'te dehpeuille ( deri ) adı verilen füme domuz eti paletinin eşlik ettiği haşlanmış patates yemeği olan tofôlles'tir .
Bresse tepelerinde geniş yaban mersini tarlalarının varlığı sayesinde en yaygın tatlı yabanmersinli tarttır ( Vosges kullanımına göre brimbelle tart olarak adlandırılır ).
La Bresse ve Hautes-Vosges çevresi - yanı sıra yakındaki Alsas vadileri - çok kremsi bir inek sütü peyniri olan Munster'in üretiminin beşiğidir .
Blazon : Argent bir çift gule ile şef eşliğinde bir taş tezgah "adalet taşı" kumdan masmavi bir alabalık alabalık ustasına ve bir kum kürek çarkının uğursuzuna. Yorumlar: Çift, vadilerin şeklini simgeliyor ve kırmızı rengi, savaşlar sırasında nüfusun fedakarlıklarını hatırlatıyor. Beyaz alan karı andırıyor, Champtel taş bankı bir yargı yeriydi, köyde yapay alabalık yetiştiriciliği doğdu ve kasaba kendi elektriğini üretiyor. |