Paris çığlıkları

"  Paris çığlıkları  ", özellikle müzayede satışları sırasında, özellikle Paris'in çeşitli sokak satıcıları tarafından kullanılan , geçmiş yılların ticaretine özgü ifadelerdir .

Tarih

İçinde bugünkü gibi biraz pazarlarında , bu çığlıkları , elli hakkında numaralandırma, sokaklarında faaliyet göstermişlerdir sokak satıcıları tarafından itilmiş sermaye dan, Ortaçağ'da için Birinci Dünya Savaşı . Böylece, "bu kadar güzel ama çok gürültülü bu büyük şehrin" ( Boileau ) sokaklarını ve meydanlarını canlandırırken varlıklarının sinyallerini verdiler . Bu çığlıklar her ticaret şirketine göre düzenlendi.

Paris piyasalar erken çığlıkları XVI inci  yüzyıl ile ölümsüz olan Janequin bir şarkı (1485-1558 dolaylarında) Paris çığlıkları ouÿr olacak mı? (genellikle Les cris de Paris olarak bilinir ).

Başında XVIII inci  yüzyılın, gravür en ünlü serinin biri olmasıdır Cris de Paris tarafından düzenlenmiş Jacques Chiquet .

Bazı ticaret çığlıkları

Özel lumberjacks ve kömür brülörleri sonra bougnats ( Auvergnats ). Uzun süre odun kömürü ve ardından 1850'den  kalma "  odun kömürü " idi .Bu süre zarfında, odun ve odun ocaklarının eşleri ve çocukları , arsa ve odunlarda topladıkları ve şöminede ateş yakmak için kullandıkları demetleri kapıdan kapıya satıyorlardı : Demetler, demetler ! Güzel demetler! Paketleri ateşleyin! Ateş !  " .“Hindistan cevizi, hindistan cevizi, taze hindistan cevizi! Kim hindistan cevizi ister? " "Tazelikle! taze olarak! Kim içmek ister? " "Taze, kim içmek ister?" bir farthing için iki vuruş ! " "Kim yok, penisi kimde değil? Kim yok, kilosu kimde yok? " Bazen ekledi: " Tozsuz! " Cam üst sınıf ve için ayrıldı orta sınıfın görünümlü tabaklar , testiler , çatal bıçak ve bardaklar için de (şimdi olduğu gibi) servis teneke dekorasyon . Fakir insanlar gelince, onlar kendi razı olmak zorunda kaldı kase ve bardak gelen kil veya tahta; çatal bıçak takımı tahtadan yapılmıştır.Kalay kaplama ince bir tabaka ile kapağa olan teneke tüm mutfak araçları ( tava , sürahi , tava içinde ...) bakır ve bu metal okside çünkü bakır küfü yüksek derecede toksik,. Kalaylama doğrudan müşterilere ocakta yapıldı (teneke, toksik olmayan, düşük sıcaklıkta eritme). Ayrıca çok ince bir teneke tabakasıyla kapladığı küçük cam aynaları da yaptı : "leke" ( fabrikada yapılan büyük aynalar ).Çok ince olan teneke , sıradan bakır veya demirden daha ucuzdu . Bu her türlü yapmak için kullanılmıştır konteyner  arasından: bidonu için kibrit kutusu dahil olmak üzere, sürahi ve karışıklık kalay .İkinci el giysi kadın küçük çekti sepeti müşterilerdir ikinci el kıyafet seçmek için geldi hangi kullanılan giysiler düşük fiyatlarla.Gece nöbet yapılan izlemek Paris sokakları ve diğer Avrupa başkentlerinde (ama aynı zamanda büyük taşra kasabaları ), aslında bir milis oldu burjuva o güvenli gerekiyordu, gece olduğu gibi yollar Paris (meydanlar, avlular, iskele, sokaklar, sokaklar ve sokaklar ), Orta Çağ'da diğer birçok çağda olduğu gibi çok güvensiz .Her birinde ilçesinde toplandı, kardeşlik , zengin ustalar tür büyük ve olarak küçük burjuva , zekice (bkz donanımlı The Night İzle ait Rembrandt küçük hesabına sonuçta kendilerini verdi), bir rolü ve onların onları değiştirdi duygular günlük rutin içinde dükkan , döviz alım satımı veya noter .Onları uzaktan, dolandırıcılar, yaramaz, köşebentlerin ve diğer çekme yünlerin gelen duyabiliyordu gibi, geri almak için bol zaman vardı Vauvert veya mucizelerin mahkeme . Ancak, yine de başlarına gelen birkaç sarhoş ya da sağır-dilsiz haydutları tutuklayarak "silahlı adamları tarafından kuşatılmış Messire le Prévôt du Roy " a teslim ettiler  .Öyleyse , başkentin yeraltı dünyasının bu kardeşliklerden korkacak pek bir şeyi olmasaydı , bunun tersine, uykusuzluklar gürültülü geçit törenlerini tamamen kullandılar .Bu uygulamadan ayrıca “  Les Compagnons de la Marjolaine  ” şarkımız da var .

"  Burada bu kadar geç neler oluyor?" Ford (bis) üzerinde
Compagnons de la Marjolaine (bis)
Ô izle. ... "

"  Bağırıyorum: İbneler, doldurulmuş, kütükler!
Zaman yok: İbneler ya da yanlışlar!
Kimsenin beni
saklamadığını görünce, Adoncques, Gross'femm'lourdes al!  "

"  Baletler üzerinde tehlike olduğunda.
Tanrı benim ne kadar erkek olduğumu bilir;
Benim için güzel ya da çirkin farketmez:
Onları sözümle satsam?  "

Bize ısrar eden birkaç ağlamadan biridir. Ama dün olduğu gibi bugün de kestane aslında bir tür büyük kestane . Bu nedenle çocuklar tarafından iyi bilinen at kestanesi değildir , ancak kendileri çok zehirlidir ve yenildiğinde ağır kanamalara neden olur .Tek tek satılan portakallar, son derece nadir ve pahalı, yalnızca özel günlerde ( düğünler , Noel vb.) Satın alındı .Unutulanlar , tüccarın gece boyunca yaptığı ve satmak için bir sopaya veya kordon üzerine geçirdiği bir delikle delinmiş ( bugün İtalyan-Tunuslu bambalounes veya Anglo-Sakson donutlar gibi) büyük yuvarlak çöreklerdi. onları ayrı ayrı, özellikle dini bayramlarda ( ayni olmayı unutarak, fakirlerin zenginlere karşı ortak olan hoşgörü ). Bu uygulama zaten tarafından kaydedildi Guillot de Paris içinde Paris sokaklarının Tale kadar uzanan, XVIII inci  kelime "unutuyor" kökeni oldukça kesin olmayan olmasına rağmen, yüzyıl.

In Marsilya , kalpazan bağırdı:

“  Unutkanlık tüccarları!
Neşeyi unutun!  "

daha sonra Restorasyonun ilk yıllarında  :

"  Unutkanlığın tüccarı ,
Yaşasın Louis,
Sevinçli Oublies,
Çok yaşa kral!"  "

İkinci İmparatorluğun sonunda , unutulmuş yiyeceklerin isimlerini değiştirmeleri, diğer tatlılarla karıştırılarak kendilerine zevkler diyebilmeleri alışılmış bir şeydi . Ve Saint-Michel Bulvarı'ndaki ünlü "Mère Plaisir" uzun boylu ve şişmandı, her zaman iyi bir ruh hali içindeydi. Ünlü ağlamasını iyi zamanlanmış bir sesle değiştirdi:

"  İşte zevk, baylar,
İşte zevk, bayanlar,
Keyfini çıkarın!"  "

Sonra yaramaz bir şekilde ekledi:

"  Onu yemeyin beyler, öldürür!"
Yemeyin bayanlar, sizi şişmanlatır!  "

Elbette yoldan geçen her kişi, imayı anladı ... ve onları yutmak için biraz satın almak için acele etti ...

Bu malzemeler, bir kez geri dönüşümlü bir yapılan yüksek kaliteli kağıt : parşömen .Hasır ( acele veya rattan ile karıştırılmaması gereken ), Çingenelerin spesiyalitelerinden biriydi . Yolları çevreleyen göletlerden alıp karavanda uzun yolculuklarında dokurlar. Aslında, iyi şans (Kilise tarafından ciddi şekilde bastırılan bir gerçek) demek genellikle sadece bir bahaneydi - sağduyulu bir şekilde ocağın köşesinde veya bir porte-cochere ...Bilenmiş değirmeni ( "ütülenir") keskin ve sivri eşyaları ev kadınları veya tüccarlar , aynı zamanda hançer ve kılıç ait baylar küçük üzerine, yürüme tekerleği o ayaklarıyla çevirdi. Bu aktivite bugün de devam ediyor.Kökler, olana kadar Rönesans gibi havuç, şalgam gibi yeraltı büyümek tüm sebze, pırasa ... ama aynı zamanda kuşkonmaz ve hindiba ise pancar , kıvırcık lahana (ve daha sonra, şalgam , patates , yer elması , ... genellikle edildi hayvanlar için ayrılmıştır). Öyleydi Parmentier sırasında başarılı Devrimi yapımında hemşerilerinin bu yemek yumrular .Demir kovalar, etrafı demirle (biraz varil gibi ) çevrelenmiş tahtadan yapılmıştır ve su taşımak için kullanılmıştır. Demir kova taşımak için kullanılan iken , sıcak kül ve tohumlar ve un içinde taşınan konteyner ince ve açılmış ahşap: kile .Camcı sırtına büyük pencereler takmıştı; onları istenilen boyutta bir elmasla kesip , macun ve küçük çiviler kullanarak müşterilerinin evine yerleştirir , kırık karoları değiştirirdi. Ama en yoksullar pencerelere yağlı kağıt koydu .Sokak çilingir, evde, sıkışmış veya kırık anahtarlar ve kilitler tamir etti. Ayrıca kilitler ve asma kilitler de koydu.

Diğer ticaret çığlıkları

Genellikle genç Savoyardlardı. Daha zayıf çocuklar gerekirse şömineye girebilirler. Gereçlerini sırtlarında, beyaz ponponlu kırmızı bere, çizme, beline sıkı kırmızı bir kukla takmış, elleri, yüzleri tamamen siyah ve sırtlarında büyük bir merdiven vardı: daha yaşlı olanlar biraz küçüktü. Noel Baba'nın öncüleri . Ve eylemi kelimeye katan takunya yapıcı, çocukların eğlenmek için yaptığı gibi, aynı zamanda bazı tehlikeli hayvanları (köpekler veya kurtlar, vahşi kediler ...) korkutmak için toynaklarını birbirlerine vurmak için acele etti.

1850 civarında, Paris'te, iliklerinden sarkan küçük süpürgeler ve omuzlarına yüklenmiş birkaç büyük süpürge ile, halka açık otobanda tüccarlarla tanışıldı. Bağırıyorlardı: “  Süpürgeler! eh! süpürge satıcısı!  " Veya: "  Süpürür mü?  "

Diğer versiyonlar

Aslında "Ağlamalar" hem Fransa'da hem de başka yerlerde tüm büyük şehirlerde bulunur. Alıntı yapabiliriz:

"Fransa'nın Ağlamaları"

“  Küçük saraylar!
Küçük saraylar!
Küçük saraylar satıyorum! (Çok küçük süpürgeler satıyorum!)
Küçük saraylar!  "

“  Küçük saraylar!
Ah! Kimin çirkin olmadığını görün!  "

Londra çığlıkları

İngilizce versiyonu sadece zengin gibi "başlıklı vardır  Londra çığlıkları  " ( "Cris de Londres", madrigal tarafından Orlando Gibbons ) da elliden fazla çığlıkları dahil. Örneğin şalgam satıcısı için:

Flanders ve Belçika'da çığlıklar

Kaynakça

Referanslar

  1. Paris Çığlıkları
  2. Mi-Careme , Hatırlatma , 21 Mart 1903, sayfa 1, 5 inci  sütunu.
  3. Guy de Maupassant, Coco, hindistan cevizi, taze hindistan cevizi! , 14 Eylül 1878'de La Mosaïque'de yayınlanan bir kısa öykü .
  4. J. Mainzer'in The Coconut Merchant metninden alıntı, Paris 1876-1878.
  5. Paul Lacroix, XVIII inci  yüzyılın. Kurumlar, gelenekler ve kostümler. Fransa, 1700-1789 ( 3 inci Edition'da), kitap sonra 21 renk baskı resimleri ve 350 ahşap gravürler ile gösterilen Watteau, Vanloos, Rigaud, ... [et al.], Firmin-Didot yayıncı, Paris, 1878, sayfa 361.
  6. Tristan-Le-Roux Benim raporu, küçük kağıtların oyun , La Presse , 28 Aralık 1921, sayfa 1, 6 inci sütunu. Commons veritabanında çoğaltılan makaleye bakın.
  7. The Cries of Paris , ed. Anonim Troyes ucunu gösterilen XVIII inci  yüzyılın.
  8. Gouriet, Paris sokaklarından ünlüler , t. II .
  9. 360 numaralı kopyalarla sınırlı bir baskıdan küçük 12'de .

Ayrıca görün

İlgili makale

Dış bağlantılar