Muhammed'in gelişinin duyurulması

Arasında Duyuru inancı Muhammed önemli bir yere sahip İslam inanç ve bu karşılaştırılabilir Yahudilikte Mesih hatta hiç Müjde arasında İsa tarafından Gabriel için Mary göre Hıristiyan inançları . Marie-Thérèse Urvoy , Dictionnaire du Coran adlı eserinde Muhammed'in Duyurusu üzerine bir makale ve eleştirel bir analiz ayırıyor .

Bu makale , büyük dinlerin kutsal metinlerinden bazı pasajların bu özel Müslüman teolojik okumasını ele almaktadır. Bu, ibn İshak (704 - 767), ibn Hiham (? - 834) veya al- dahil olmak üzere tüm Sirah'ın (Muhammed biyografileri) sistematik olarak ima ettiği Müslüman dünyasına özgü eski kehanetlerin özel bir mistik ve dini yorumudur . Waqidi (745-822). Bazı yorumcular öyle ki Müslümanlar İbn Kesir ve Kurtubi yorumlanmasında bildirilen Kur'an olarak peygamberler erken tanımak için taahhüt yapmış olur Muhammed'i o yaşayan gönderilip gönderilmediğini ve takipçilerine duyurmak. Muhammed'in eski kitaplarda ilân edileceğini de bildiriyorlar.

Muhammed'in önceki peygamberler tarafından duyurulmasına ilişkin bu İslami inanç , diğer vahyedilmiş dinlerin kutsal kitaplarındaki bu tür kehanetlerle ilgili Müslüman araştırmalarının alanıydı ve bu, konuyla ilgili bol miktarda apolojik ve menajer literatürün üretilmesine yol açtı .

Tarihsel bağlam

Yahudilik ait antik Mesih'in gelişini bekliyordu. Arasında bulunan bir metin Dead Sea Scrolls anlamına görünmektedir Essene topluluk içinde Qumran edildi İki bekliyor Messiahs ve peygamber . Belirli mezhepler dışında , "çok belirsiz" olan bu iki mesih figürü, tek bir kişinin iki yüzü olarak kabul edilir.

Erken Hıristiyanlıkta durum böyleydi  ; Ölü Deniz Parşömenlerinde bulunan iki Mesih figürü ayrıca Nasıralı İsa'ya uygulandı . Büyükler , mesih dışında İlyas peygamberle ortak özellikleri olan bir peygamberi bekliyorlardı . Ancak Hıristiyan inanışlarına göre bu peygamber , Muhammed'de değil , Vaftizci Yahya'da kendini göstermiştir .

Marie-Thérèse Urvoy bağlamın altını çiziyor: "Tanrınız RAB sizin için, kardeşleriniz arasından sizin gibi bir peygamber çıkaracak" (Dt 18,15). Bu ayet bir söylem yer almaktadır Musa için İsrail halkının . Bu peygamberin mutlaka İbrani halkından çıkması gerektiği sonucuna varır . Hıristiyanlar için, bu yeni kanun koyucu peygamber, bir Yahudi olan Nasıralı İsa'nın şahsında geldi ve Musa'nın İsrail halkına Şema olarak adlandırılacak On Emir'i verdiği şekilde yeni bir Ahit verdi. İsrail (Dt 6,4). Bkz.: Marie-Thérèse Urvoy,

Kuran'a göre Muhammed'in duyurulması

Kur'an ve peygamber olarak Muhammed gelişi olduğunu onaylıyor İslam herkes için insanlık ilan olurdu Tevrat Ve de İncil'in . Özür dileyen Müslüman nedenle anlam olarak yorumlanabilir pasajlar aradı.

"  Hani Meryem oğlu İsa demişti ki: 'Ey İsrailoğulları, ben gerçekten size Allah'ın elçisiyim, benden önceki Tevrat'ı doğrulayıcı ve benden sonra gelecek bir peygamberi müjdeleyiciyim. , adı “Ahmad” olacak. Sonra bu onlara apaçık delillerle gelince, "Bu apaçık bir sihirdir" dediler.  "

Saff Suresi 61.6

Vadeli Ahmadu : Kur'an'da kullanılan da basitçe "övgüyle" olarak tercüme edilebilir Adını övgüyle edilecektir . Anlamak sıfatının olarak "ahmad" kendi adına sadece görünen II inci  yüzyılını Hicri . Bu terim daha sonra bir sıfat olarak anlaşıldı ve "Muhammed ile tespit edilmişti sonrasına kadar uygun bir isim olarak anlaşılmadı Paraclete  " .

"(Kor VII Araf:. 157):" Messenger, takip edenler cahil peygamber onlar aralarında söz yazılı bulmak Tevrat ve İncil . O emir onlara doğru, yasaklar, bunu yapmalarına ayıplanır, iyi şeyleri onlara helal kılar, kötülükleri yasaklar ve üzerlerindeki yükü ve boyundurukları kaldırırlar.O'na inananlar, O'nu desteklerler, O'na yardım ederler ve onunla birlikte inen nura tabi olurlar. kazananlar olun."  "

Paraclete'in duyurusu sorusu

İken Hıristiyan geleneği gelişi İncillerinde duyurusu yorumlamış Paraclete o kadar kutsal ruh , bazı Müslümanlar Peygamberimizin bu olarak görüyorum,

Bu duyuru esas olarak İncil'de Aziz Yuhanna'ya göre bölüm içinde bulunur. 14:16-17: "Ve ben Baba'ya dua edeceğim ve o, sonsuza dek sizinle birlikte olması için, dünyanın alamayacağı Gerçeğin Ruhu'nu, göremediği ve tanıyamayacağı için size başka bir Faraklit verecek. Onu tanıyorsun çünkü o seninle yaşıyor ve senin içinde. " . Terimi paraklit ( παράκλητος - Faraklit) birini atar "yardım çağrısında" hangi çevirileri yani "avukat" ve "şefaatçı" türetmek . "Gerçeğin Ruhu" başlığıyla açıklanan bu terim, Hıristiyanlıkta Kutsal Ruh'u belirtir.

Bu terim iki “dilsel zimmete para geçirme” konusu olmuştur . İlki, "Yuhanna metninin çok kaba" bir uyarlamasında kullanılan Süryanice mnahmana terimini saptırdı . Gönderen VIII inci  yüzyılda, terim tarafından ilişkilidir İbn İshak Muhammed. Bu kelime kök NHM bununla Ancak sahiptir Muhammed'in hmd ortak noktası ve farklı bir sırada sadece iki harf. Bu yorum Orta Doğu'da Süryanice konuşanların "karışıklığı kınayabilen" sayısı nedeniyle yayılmadı, ancak Mağrip'e yayıldı . Paraclete için Muhammed'in asimilasyon sorunu arasında "diyalog" çürütülmüş oldu Timothy ben st ve Halifesi el-Mehdi .

Savunan Müslim terimi transkribe Parakletos "ile  periklutos  "Muhammad" nin anlamı, "muhteşem" "kiralanan" ya da özellikle de "Ahmed"(COR .LXI. 6.), içinde edilene "avukat" orijinal anlamını değiştirilmesi" Arapça . Ancak bu terim el yazmalarında hiç söz edilmiyor Yunan dilinde İncil ve bu terimlerin bir arada "bir tedavi etmek anlamına geleceğini Hint-Avrupa dil ( Yunanca bir şekilde) Sami dilinde  olan" ünsüzleri olur önceliklidir. Ve burada sesli harf yanlış değişken olacaktır. “Metnin tarihi ve İncil'in tercümeleri, periklutos kelimesinin çağdaş Yunanca'da yaygın olmadığı gerçeğiyle birlikte , bunun imkansız olduğunu gösteriyor. "

Temel taşı ve "peygamberlerin mührü" kavramı

Hagiografik ve teolojik yaklaşım

Göre Buharî'deki , onun içinde Al jami'us-Sahih , Muhammed bir kendini karşılaştırıldı taşı (o İsa bahsettiği olurdu olarak Matta göre : Bu bakımından) “Ebu Hureyre raporların: Allah'ın Messenger söyledi,“ Benden önceki peygamberlere kıyasla benim örneğim, bir köşede tuğladan bir yer hariç, evini iyi ve güzel yapan bir adamın durumudur.İnsanlar etrafta dolaşırlar ve güzelliğine hayran kalırlar, ama: Tuğla nedir , derler . Yerine mi konacak?!; Demek o tuğla benim, ben de peygamberlerin mührü. "

Hintli ilahiyatçı Rahmatullah el-Hindi , Muhammed'i Matta İncili'nde ve Markos İncili'nde sözü edilen köşe taşı olarak desteklemektedir . O da "cahil halkı" tarafından açıklanan tespit etmek istediği St Paul bir pasajda ve ilan Tesniye halkına putperest Arapların önce İslam'a lakabı vardır, ummiyyun önce Kuran'da "Kutsal Kutsal olmadan" olarak anlaşılmaktadır İslam ' 'okuma yazma bilmeyen' anlamında algılanmak.

Hıristiyan dünyasında, İncillerin bu pasajı , Yahudi olmayanların (tüm Yahudi olmayan ulusların ) Hıristiyanlığa dönüşmesiyle yorumlanır . El-Hindi, Yunanlıların zeki bir kavim olduğunu ileri sürmekte ve onların bu kehanet edilen cahil millete denk gelmeyeceklerini ileri sürmektedir. Bu nedenle tartışma, söz konusu ulusun cehaletinin doğasına odaklanmaktadır: Hıristiyanlar için manevi düzen ve Müslüman müfessirler için daha ziyade entelektüel düzen .

Eleştirel ve tarihsel yaklaşım

Tarihçi, Maurice Gaudefroy-Demombyne yazıyor Mahomet böylece Muhammed'in kişisel meditasyonu çevrili tektanrıcılığını gelişiyle için elverişli bir atmosfer”. Dünyayı ve insanları yöneten yüce ilahın, onların putperestliklerinden ve güçlülerin yaptığı sosyal haksızlıklardan bıktığına ve Mekke'nin Kureyşlilerini helak ettiği gibi bir bela ile cezalandıracağına inandırdı . soyu tükenmiş insanlar. Arap şairleri herkesin hayal gücünü beslemişti. Kâhinler ve büyücüler nasıl sahte tanrılar ve cinler tarafından ele geçirildiyse, Muhammed de kendisinin Allah tarafından ele geçirildiğine inanabilecektir. Yahudi-Hıristiyanlar tarafından İsrail'in eski peygamberlerinin ve İsa'nın ve Havarilerin peygamberlerinin vaaz edilmesi konusunda talimat verildiğinde, ilhamının onlarınkiyle aynı kaynağa sahip olduğunu anladı. Fakat Yahudiler ve Hıristiyanlar da Allah'ın peygamberlere seçilmiş kavim İsrailoğullarına öğretmelerini emrettiği hakikat sözlerini değiştirmişlerdi. Buna tahammül edemezdi. Gerçek ilahi öğreti, onu Araplara Arap dilinde getiren son bir Elçinin vaazıyla yeniden tesis edilmek zorundaydı. Ayrıca İbrahim bir zamanlar Mekke'ye gelmiş, burada oğlunun yardımıyla Ka'be'yi yeniden inşa etmişti. Geriye hak din Hanif'e inanan müritler kaldı. Muhammed artık Tanrı'nınki kadar iyi bildiği bir sözü almaya hazırdır. "

Geneviève Gobillot , “peygamberlerin mührü” kavramı hakkında şöyle yazar: “Kur'an'da (33, 40), peygamberlerin mührü çok özel bir gerçekliğe işaret eder, yani: peygamberlerin sonuncusunu, son versiyonu getirmesi anlamında. insanlara ilahi mesajın sadece gerçek versiyonu ve dolayısıyla kurtuluşun tek gerçek yolu. Peygamberlerin mührü ifadesinin bu kesin anlamının Manişean kökeni birçok uzman tarafından ileri sürülmüştür. Mani ( 276'da Cündîşapûr'da idam edildi ), kendisinin sadece İsa'nın elçisi değil , her şeyden önce peygamberlerin mührü olduğunu ilan ederek, onun vahyinin hem son hem de en mükemmel olduğunu tasdik etmek istedi. Böylece hem Hristiyanlık , Zerdüştlük ve Budizm'e hem de birçok gnosise , özellikle Eski ve Yeni Ahit'in apokrif bilgisine dayanan hareketlere kesin bir ışık tutmayı önerdi . Bütün bu dinlerin veya dini dalların öğretilerinin mükemmel özünün, kendisine emanet edilen ve hepsini gerçek anlamlarına göre bir araya getirmeyi amaçlayan vahiyde bulunduğunu ilan etti. " Ve sonuçlandırmak: " Aynı anlamları ifade için İslam'da korunmuştur Peygamberlerin mührü , metin aynı anda Muhammed recapitulates ve düzeldikçe ortaya tüm içeriği önceki âyetlerini, hiçbir ilahi elçi değil yani fikri ondan sonra görevlendirilecek. "

Islamologist için Claude Gilliot , ifadesi “peygamber mührü” anlamını yoktu son peygamber ilk İslam için değil o peygamber tanıklar . Bu kavram Hıristiyanlıktan veya Yahudi-Hıristiyanlıktan gelebilir . Gerçekten de, peygamberlik yeteneğinin kalıtsal olabileceği kabul edildi . Eski gelenekler, Muhammed'in oğluna (eğer ölmediyse) veya evlatlık oğluna olası peygamberlik aktarımını çağrıştırır. Yazara göre, yeni yorum teolojik nedenlerle üstün geldi ve Kuran metninin benimsenmesi ve hatta benimsenmesi ilkelerinin değiştirilmesinin kökenindeydi.

Geç özür dileyen hesaplar

İbn İshak ve diğer eski tarihçiler, Muhammed'in peygamberliğinin Bahira , Varaka ibn Nevfel , vb. gibi bazı Yahudi veya Hıristiyan şahsiyetler tarafından duyurulduğunu hatırlatıyorlar . Bu hesaplar bir yandan Müslüman özür dilemelerinde kullanılmaktadır. Bahira'nın Muhammed'e Hıristiyanlığı öğreten bir Aryan rahip olduğu söylenir .

İçinde tarihçi Maurice Gaudefroy-Demombyne Muhammed'in bir alıntıyı tırnak İbn Sa'd'ın Bağdadi , Müslüman yazar IX inci  yüzyılın: "(...) Bu gezilerin ana bölümü keşiş Bahira durağında, ya Sergios Boçrâ yöresindeki bir inziva yerinde, münzevilerin yıllarca birbirlerine aktardıkları, her birinin harikulade bir ilim çıkardığı bir kitap. Keşiş, Kureyş kervanına eşlik eden ve kampını barındıran ağacın üzerinde duran bulutu fark eder. Bahîrâ'nın davet ettiği Ebû Tâlib, henüz on iki yaşındaki Muhammed'i bir kenara bırakır. Ancak keşiş onun varlığını iddia eder, onu inceler, uyanıkken ve uykudayken nasıl davrandığını sorgular ve sonunda omuzlarının arasında öptüğü kehanetin mührünü keşfeder. Ebû Tâlib, onun oğlu olduğunu söylerken, keşiş, bu çocuğun babasının yaşamasının imkânsız olduğunu haykırır; bu nedenle yeğeni olduğunu ve yetim olduğunu kabul eder. Bahîrâ, onu Mekke'ye çok çabuk getirmesini, kimisi Yahudilere, kimisi Bizanslılara karşı korumasını tavsiye ediyor, çünkü onlar onun yüksek kaderini biliyorlar ve onu öldürmek isteyeceklerdi. Gelenekler, aslında, Yahudilerin o sırada aralarında bir Peygamber-Mesih'in ortaya çıktığını görme ümidinden bahseder: Bir Yahudi, yeni doğan Muhammed'i görmeye gelmişti; Vücudundaki kehanetin işaretini görünce bayılmıştı, kehanetin Banû İsrail'den Banû Ismaêl'e geçmesini bekliyordu. "

Müslüman fetihlerinin başlangıcından itibaren, Hıristiyan kaynaklar Arap istilalarına karşı "kıyametçi" bir korku ve Levanten dünyasında önemli bir karamsarlığa tanıklık ediyor . Frédégaire Chronicle (c. 660), 30 yıl Mahomet ölümünden sonra ve ülkeye saldırıları günümüz kadarıyla giderken demek ki Tunus'ta , raporlarda bu Bizans İmparatoru Heraklius öğrenmiş olurdu astroloji imparatorluğu olacağını bir " sünnet halkı" tarafından harap edildi . Bu yazı da ilişkili olduğunu görüyoruz Kitabu'l-Maghazi ait Ma'mer ibn Raşid muhtemelen ortak bir kaynaktan kanıtlıyor (8. yüzyıl).

kritik yaklaşım

Maxime Rodinson'a göre , bu hikayeler menkıbesel çarpıtmalardan muzdariptir . Bu nedenle tarihçi, yöntem konusunda bir şüpheyi sürdürürken pragmatik olarak onları dışlar: "Hikâyede bir miktar doğruluk payı var mı? Gerçekten bilmiyoruz. Özür dileme kaygılarını gizlediği kesindir. Bu, İslam'ın mirasçısı olduğu iki büyük tek tanrılı dinden biri tarafından peygamberin tanınması meselesidir. Bazı Hristiyanlar, Arap peygamberin ilhamını, sözde sapkın olan keşişte (Bahira) görerek, onu herhangi bir orijinallikten arındırmak için argümanı tersine çevirdiler. " .

bibliyografya

Notlar ve referanslar

Notlar

  1. Michel Rouche M. Rouche için 665 yılında "İslam'a karşı Papa VIII inci  yüzyıl," Casa de Velázquez karışımları , Cilt 32-1, 1996. 205-216.
  2. Herakleios'un vizyon efsanesi, Müslüman olmayan bir kaynaktan gelen etkilere sahip olduğunu düşündüren doğal özelliklere sahiptir. Bu nedenle, istilaların etnik açıdan ele alınması, ancak ne Muhammed'den ne de dinlerinden herhangi bir söz görmemesi, bu zamanın Hıristiyan yazılarının karakteristiğidir ...

Referanslar

  1. Marie-Thérèse URVOY , makale Mahomet Duyuru MA Amir-Moezzi, içinde Kuran Sözlük , ed. Robert Laffont, 2007, s. 55-56
  2. (ar) İbn Kesir'in tefsiri (Tefsir) ayetinden (Kor. III, Âl-i İmrân: 81)
  3. (ar) Câmi'ul Ahkâm'il Qur'ân, Kurtubî; (Kor. III, Al-i İmran: 81)
  4. (ar) tefsiri (tefsir) ibni kathir ayeti (Kor. XXVI, Şairler: 196)
  5. (ar) Câmi'ul Ahkâm'il Qur'ân, Kurtubî; (Kor. XXVI, Şairler: 196)
  6. " Müslüman savunmasında alıntılanan İncil'in ana kehanetleri " başlığının altındaki örneklere bakınız   .
  7. yılında Dead Sea Scrolls (Cansız mağaraları), bu "yazıldığı Disiplin Manuel  ": "Harun'un Sadece oğulları yasa ve mal soruları karar verecek ve onların emir erkeklerin kurallarını belirleyecek kaderini belirleyecek topluluğun. Amelleri kusursuz olan kutsal adamların malları ise, kendilerini hatadan ayırarak ve hata yapmadan hareket ederek davranışlarını temizlemeyen sahtekârların mallarıyla karıştırılmasın. Ve kendilerinin, yüreklerinin inatçılığında yürümek için şeriatın herhangi bir öğüdünden ayrılmadıklarını, fakat bir peygambere ve Harun ve İsrail'in Mesihlerine kadar toplumun adamlarını ilk terbiye ettikleri ilk ilkelere göre hükmettiklerini gel. " ( Dead Sea elyazmalan , Millar Burrows ; Sn Glotz ve MT Frank Editions Robert Laffont, Paris (1970) tarafından ABD'den tercüme, s 345.)..
  8. P. Grelot, İsa'nın saatindeki Yahudi umudu , s. 65.
  9. Matta 11, 2-3
  10. Pierre Marie Baude'nin Nasıralı İsa adlı kitabını okuyun . Desclée basımları, Library of the History of Christians, s.75. Aslında aşağıdakileri okur: "Bir kural metni (Essene), Peygamber'in ve Harun ve İsrail Mesihlerinin gelişini öngörür . Bazı pasajlarda (Jn 1, 21 ZeEncyclo ) bahsedilen karakteri hatırlamadan önce olmayan Peygamber, bir oyun oynar. öncü rol."
  11. (Yuhanna, I, 19-21), Yuhanna peygamber olduğunu reddediyor, yukarıda belirtilen referansa bakın
  12. Rahmatoullah Al Hindi, Manifestation of Truth , IQRA Publishing , 1996 ( ISBN  2-911509-03-X )
  13. Ahmed Deedat . (tr) Muhammed, İsa'nın doğal halefi
  14. Schacht, J., “Ahmad”, İslam Ansiklopedisi'nde .
  15. Câmi'ul Ahkâm'il Qur'ân, Kurtubî; (Kor. VII, El-A'raf: 157)
  16. Ayrıca okuyun: (Kor. LXI, Rütbe: 5), (Kor. III: İmran Ailesi: 75), (Kor. II, İnek: 75)
  17. Kuran'ın Fransızca'ya çevrimiçi çevirisi
  18. Kudüs İncil Çevirisi
  19. Bailly, Yunanca-Fransızca Sözlük, s. 1465.
  20. “  Catechism of the Catholic Church - IntraText  ” , www.vatican.va adresinde (erişim tarihi 2 Mart 2017 )
  21. FL Cross ve EA Livingstone , The Oxford Dictionary of the Christian Church, Oxford University Press, makale "paraclete"
  22. Bu terim aynı zamanda bir kez (Yuhanna 2,1) İsa'yı belirtmek için kullanılmıştır.
  23. M.T. URVOY, Kur'an Sözlüğü , madde "Muhammed'in Duyuru", s. 55-56.
  24. Marie-Thérèse Urvoy, Hristiyanlık ve İslam'ın ABC'si , Éditions de Paris,2008, s. 69.
  25. Peygamberin Ehl-i Beyt Kitabı, n ° 735
  26. (Matta 21; 42-45). İsa Matta'ya göre dedi (Matta 21; 42-45): “42 Sonra İsa onlara dedi ki: 'Kutsal Yazıların ne dediğini hiç okumadınız mı? “İnşaatçıların reddettiği taş ana taş oldu. Rab'den geliyor, bizim için bir harika! ” 43 “Bu nedenle” diye ekledi İsa, “Size derim ki, Tanrı'nın Egemenliği sizden alınacak, meyvelerini verecek bir halka emanet edilecek . [44 Kim bu taşın üzerine düşerse paramparça olacak; ve birinin üzerine taş düşerse, onu toza çevirir. " 45 Başkâhinler ve Ferisiler, İsa'nın anlattığı benzetmeleri duydu ve o onlar hakkında konuşuyordu anlaşılmaktadır. 46 Böylece onu durdurmanın bir yolunu aradılar, ama İsa'yı peygamber olarak gören kalabalıktan korktular. " ]
  27. http://www.zebible.com/zewiki/Psaumes:118 . İsa'ya göre Davut'a atfedilen bir mezmurdan alıntılanan kehanet. (Mezmur 118; 22-23): “22 Duvarcıların istemediği taş artık asıl olan, köşe taşıdır. 23 Bu Rab'dendir; bizim için bir mucizedir. "
  28. Gerçeğin Tezahürü ", Yazar: Rahmatoullah Al Hindi, Yayıncılık: IQRA, Yıl: 1996, ( ISBN  2-911509-03-X ) s. 359-360
  29. Gerçeğin Tezahürü ", Yazar: Rahmatoullah Al Hindi, Yayıncılık: IQRA, Yıl: 1996, ( ISBN  2-911509-03-X ) s. 346
  30. (Kor. LXII: 2): "O, ümmîler arasından seçilerek peygamber olarak gönderilen, onlara ilerlemeyi haber vermek, onları arındırmak ve onlara kitabı ve hikmeti öğretmek için gönderilendir. bariz bilgisizlik."
  31. (Deutrérnome; XXXII: 21)  : “21 Beni sahte tanrılarla kıskandırdılar, beni putlara kızdırdılar; işte ben, onları hakiki kavm olmayanlarla kıskandıracağım, cahil bir milletle onların gazabını uyandıracağım. "
  32. Chawkat Georges Moucarry, İnanca İnanç: Diyalogda Hıristiyanlık ve İslam, 2001 paragraf "Kutsal olmayan veya okuma yazma bilmeyen".
  33. Rahmatoullah Al Hindi, "Manifestation of Truth", Ed. IQRA, 1996- ( ISBN  2-911509-03-X ) s. 346
  34. Maurice Gaudefroy-Demombyne, Mahomet  ; Basımlar Albin Michel, Paris, 1957 ve 1969. s.70.
  35. Geneviève Gobillot, makale Peygamberlerin Mührü MA Amir-Moezzi, Kuran Sözlük, ed. Robert Laffont, 2007, s. 795-797.
  36. Gilliot Cl., "Nochmals: Hieß der Prophet Muhammed?" Gross M., Ohlig KH, Die Entstehung einer Weltreligion II, Inârah, 6, 2011, s.53-95.
  37. Claude Addas, Makale Bahira , MA Amir-Moezzi, Kuran Sözlüğü, ed. Robert Laffont, 2007, s. 205-208
  38. Maurice Gaudefroy-Demombyne, Mahomet  ; Basımlar Albin Michel, Paris, 1957 ve 1969. s. 473.
  39. O. Hanne, "İslam'ın Şimşek Yayılışı ", Tarih , 2015, s.44-53.
  40. (tr) Sean Anthony, "  Muhammed ve İman İmparatorlukları: İslam Peygamberinin Yapılışı  "
  41. B. Rosenwein, "Güç ve Tutku - 7. Yüzyıl Fransa'sında Duygusal Topluluklar", Annales. Tarih, Sosyal Bilimler , 2003/6, s. 1271-1292.
  42. Ma'mar ibn Rāshid ve Sean W. Anthony , The Expeditions: An Early Biography of Muhammed , NYU Press,2015( ISBN  978-1-4798-1682-8 , çevrimiçi okuyun )
  43. Maxime Rodinson , Mahomet  ; Éditions du Seuil; s. 70-72. Paris, (1996). ( ISBN  978-2-02-022033-0 ) .

Şuna da bakın:

İlgili Makaleler